Подарки — это приятно, правда?
Но не везде и не всегда. В Китае есть список того, что дарить категорически нельзя — если не хочешь испортить отношения. Один из таких «опасных» подарков — зонт. Да, обычный зонт от дождя! Почему? Всё дело в языке. 🔤 Слово «зонт» по-китайски — 伞 (sǎn)
А звучит оно так же, как и слово «расставаться», «разойтись» — 散 (sàn). Поэтому, если ты даришь человеку зонт — это может быть воспринято как намёк на разрыв отношений, расставание, конфликт. Особенно влюблённой паре, друзьям или коллегам, с которыми важны доверие и «гармония». 💔 Представь: ты решил сделать красивый, полезный подарок, а человек — обиделся или стал избегать общения. И всё из-за одного иероглифа.
Язык и культура здесь неотделимы — и это делает китайский таким увлекательным. ✅ А как тогда быть, если очень хочется подарить зонт?
Есть лайфхак: просто попроси взамен 1 юань или 1 рубль. Тогда подарок превращается в «покупку», и магия плохого символа исчезает ✨ 📌 В следующий раз расскажу, поч