или небольшая напоминалка для исследователей т.н. древности и средневековья. Дорогие читатели ! История написания этой статьи весьма занятна. Насколько припоминается автору, в его поле зрения во время подготовки к изданию «Словаря св.Иеронима» ([1]), а также «Рыцарей Эллады» ([2]), попадало немалое количество латиноязычного материала. Очередной блок латиноязычного материала ему попался при работе с источниками по истории крестовых походов, а именно, с хроникой первого крестового похода авторства Бонгарса ([3]). По итогам ознакомления с ним было выступление на одном из форумов российской естественнонаучной школы, который на сегодняшний день, увы, уже не существует. По итогам выхода в свет «Рыцарей Эллады» ([1]) имел место ряд презентационных мероприятий в 2010 году. Как у автора этих строк сложилось впечатление, темпы проникновения идейного содержания книги в широкие читательские массы не всегда выглядели удовлетворительными, и по этой причине он принял решение передать выраженную в к