Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Новости ЕАН

В России запретили вывески на иностранных языках

Госдума во втором и третьем, окончательном чтении приняла закон о защите русского языка в публичном пространстве. Об этом сообщает «РИА Новости». Цель закона - защита русского языка как государственного и снижение использования иностранных слов в публичном пространстве. Отныне все названия на вывесках, указателях должны быть написаны только кириллицей, без слов sale, shop. Допускается перевод на другие языки, но только при условии идентичности содержания и равнозначности оформления. Жилым комплексам и микрорайонам теперь нельзя давать иностранно звучащие названия. Они должны быть написаны тоже исключительно кириллицей. Также закон уточняет использование русского языка в СМИ - нужно исключать лексические ошибки и нецензурные выражения. Предусматривается внесение изменений в нормативные акты, включая законы «О рекламе», «О защите прав потребителей» и Градостроительный кодекс. Аналогичный закон в защиту французского языка от англицизмов был принят во Франции еще в 1994 году. Поводом для э
   ЕАН. Архив
ЕАН. Архив

Госдума во втором и третьем, окончательном чтении приняла закон о защите русского языка в публичном пространстве. Об этом сообщает «РИА Новости».

Цель закона - защита русского языка как государственного и снижение использования иностранных слов в публичном пространстве.

Отныне все названия на вывесках, указателях должны быть написаны только кириллицей, без слов sale, shop.

Допускается перевод на другие языки, но только при условии идентичности содержания и равнозначности оформления. Жилым комплексам и микрорайонам теперь нельзя давать иностранно звучащие названия. Они должны быть написаны тоже исключительно кириллицей.

Также закон уточняет использование русского языка в СМИ - нужно исключать лексические ошибки и нецензурные выражения. Предусматривается внесение изменений в нормативные акты, включая законы «О рекламе», «О защите прав потребителей» и Градостроительный кодекс.

Аналогичный закон в защиту французского языка от англицизмов был принят во Франции еще в 1994 году. Поводом для этого послужило постепенное увеличение использования английского языка во всех сферах жизни французского общества, чем озаботилась французская интеллигенция и в особенности Французская академия.

Читайте также на сайте: