Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
For memories

Тени далекого лета

Вчера закончила читать очередной детектив на итальянском. Почему на итальянском? Я учу этот язык и регулярно пишу отчеты о том, как продвигаются дела. У книги есть подзаголовок - "Тайная история Джулии Водианер". Книга начинается с разговора между двумя друзьями - Серджо Вальси и Джулией Водианер. Из него становится понятно, что на душе у Джулии тяжело, что ей пришлось вынести немало трудностей... Но что именно, нам предстоит узнать с помощью другой героини - Сабрины Романо. Она пианистка, много музицирует, что совсем не нравится соседям. И хотя дом элитный и комната звукоизолирована, жалобы поступают регулярно. Тогда девушка решается купить дом в деревне и заниматься там, чтобы никому не мешать. У нее есть определенные пожелания к местности, к удаленности от домов других людей и богатый папа - так что все довольно быстро удается. Поместье Маснага полностью удовлетворило ее - хозяйский дом, сеновал, какие-то еще постройки. Предстоял длительный ремонт, но и это было учтено предусмотр

Вчера закончила читать очередной детектив на итальянском. Почему на итальянском? Я учу этот язык и регулярно пишу отчеты о том, как продвигаются дела.

У книги есть подзаголовок - "Тайная история Джулии Водианер".

Книга начинается с разговора между двумя друзьями - Серджо Вальси и Джулией Водианер. Из него становится понятно, что на душе у Джулии тяжело, что ей пришлось вынести немало трудностей...

Но что именно, нам предстоит узнать с помощью другой героини - Сабрины Романо. Она пианистка, много музицирует, что совсем не нравится соседям. И хотя дом элитный и комната звукоизолирована, жалобы поступают регулярно. Тогда девушка решается купить дом в деревне и заниматься там, чтобы никому не мешать.

У нее есть определенные пожелания к местности, к удаленности от домов других людей и богатый папа - так что все довольно быстро удается. Поместье Маснага полностью удовлетворило ее - хозяйский дом, сеновал, какие-то еще постройки. Предстоял длительный ремонт, но и это было учтено предусмотрительным отцом.

В близлежащем городке про это поместье ходили странные слухи - якобы, там водилось привидение. Сабрина не то чтобы особенно переживала по этому поводу или верила в подобное, но ей хотелось разузнать, в чем же дело, к тому же она просто наблюдала за ходом работ, проживая в это время в гостинице. Так что она взялась за дело.

Прежде всего, посетила местную церковь, ведь местные владельцы баров и магазинов ей ничего не рассказывали, просто округляли глаза. Молодой священник ничего не знал о ее новом доме, а старый знал, но не рассказал - мол, все, что относится к этой легенде, он узнал на исповеди, а тайна исповеди нерушима, по крайней мере, для него.

Но Сабрина не сдалась. Она отправилась в полицейский участок, где обратилась с аналогичной просьбой к начальнику карабинеров. Лоренцо Аванцати - молодой симпатичный мужчина - оказался таким же новичком в этой местности, что и она, но ради красивой незамужней женщины обещал расстараться.

Он показал ей протоколы допроса подростков, которые однажды вечером забрались в поместье якобы за яблоками и, заглянув в окно подвала, увидели там сидящую в кресле в странной позе владелицу усадьбы, Джулию Водианер. А перед ней на коленях стоял мужчина.

Полицейские тут же бросились в поместье. Однако нашли только Джулию - она, по всей видимости, отравилась барбитуратами. Больше никого в доме не нашли.

Сабрина подключила связи своего отца и встретилась с полицейским, который вел расследование и вообще знал бывшую хозяйку усадьбы. Его звали Пино Сатта. Тот не стал рассказывать подробностей происшедшего, а перенаправил девушку к другу Джулии, Серджо Вальси.

Вальси признался, что был влюблен в Джулию (равно как и Пино Сатта), однако она не давала никаких возможностей для развития отношений. Собственно, она все в жизни потеряла и он долгое время оберегал ее от нее самой. Эта красивая женщина была в отчаянии.

Вальси знал кое-что, но это никак не помогало узнать подробности возникновения легенды о призраке в усадьбе. Все, что знал Вальси, - это то, что Джулия была вдовой, потерявшей мужа из-за болезни.

У них с мужем была дочка, Миндель Монако - красивая девочка. Однако, пять лет спустя после смерти мужа, Джулия пережила еще одну утрату: ее дочь была похищена, изнасилована и убита. Нашли ее не сразу, так что у матери какое-то время жила надежда. Но вот убийцу не нашли...

Тогда Сабрина вернулась к Пино Сатта. И этот человек дал ей прочесть дневник Джулии, в котором та описывала основные события своей жизни.

И тут перед Сабриной разверзлась бездна...

Джулию схватили на улице, потому что как раз шел 1944 год, Вторая мировая война, и немцы решили, что евреям место не в Будапеште, а в концлагере. Так оказалась в месте, где имела все шансы быть умерщвленной в камере. Там же был и ее будущий муж, итальянский партизан. Однако тот был хорошим инженером, благодаря чему они оба выжили в концлагере. После войны она узнала, что все ее родные были убиты, поэтому переехала к мужу в Италию и выучилась на доктора.

Спустя несколько лет у них родилась дочь, Мендель. Муж к этому моменту стал болеть и вскоре умер. А с девочкой приключилось несчастье - она не вернулась домой с тренировки, красивая 12-летняя девочка...

Джулия понравилась Пино Сатте, который проводил расследование. И однажды он рассказал Джулии, что есть подозреваемый, который, скорее всего, и совершил злодеяние (кстати, это был уже второй случай), но улик против него нет. Вскоре к Джулии пришла мать этого мужчины - она нашла в тайнике нижнее белье, явно принадлежавшее жертвам, и Джулия опознала в одном комплекте белье своей дочери. Однако женщина отказалась свидетельствовать против сына, предпочтя броситься под поезд.

Джулия в один прекрасный день вызвала этого мужчину в свой дом. В этом не было ничего сложного - он работал садовником, а ей нужна была помощь в саду. Она опоила его вином с барбитуратами, а потом призналась, кто она. Убийца пытался как-то сопротивляться, но это было невозможно - он бы опоен и к тому же перевязан тяжелой цепью. Так что во время опознавания он действительно стоял перед Джулией на коленях...

Дальше продолжил рассказывать сам Пино Сатта. Он сказал, что догадался о замысле Джулии, поэтому бросился ей звонить и в конце концов приехал. Сделать уже ничего не мог - оба были мертвы, но решил, что Джулии не пристало иметь славу убийцы, поэтому унес труп маньяка и бросил его в овраге, недалеко от места, где были закопаны обе девочки-жертвы.

Поэтому приехавшие позже карабинеры не нашли мужчину. Мальчишек-подростков опять допросили, но все было бесполезно - тела не было, а само оно уйти не могло.

После этих откровения Пино Сатта предложил Сабрине самой решить, что делать с этой тайной - ведь теперь она стала соучастницей преступления, которое совершил он - унес труп с места преступления!.. На это Сабрина просто кинула дневник в огонь. Все, кому нужно было быть посвященным в это дело, все знали и без записей.

Chi e morto giace, e chi e vivo si dia pace (жизнью пользуйся живущий, мертвый спи спокойным сном)

Теперь Сабрина поняла, откуда взялась легенда о призраке в поместье. Однако ее уже не беспокоила эта жуткая история, напротив, у нее появилась мысль выразить переживания Джулии в музыке.

И она так преуспела, что ее произведение прошло многочисленные отборочные туры одного престижного конкурса и она исполняла его в Ла-Скала. Что может быть почетнее и престижнее для музыканта, чем Ла-Скала!.. И все это время Джулия незримо присутствовала рядом и подбадривала ее. Женщина, которая пережила в жизни столько ужасов, подбадривала Сабрину!..

Сабрина к этому времени уже справила новоселье и жила в новом для себя доме. Начальник карабинеров Лоренцо Аванцати стал ее добрым другом и любовником. Он, кстати, ничего не знал о том, что произошло в доме Джулии. Однако расспросил подростков-свидетелей, которые уже давно были взрослыми людьми. И они признались ему, что мужчина в том подвале реально был и он был скован цепями!..

Но они никогда, никогда не упоминали об этом на допросах