Узбекская письменность, основанная на арабской графике, в целом удовлетворяла требованиям узбекского языка, однако нуждалась в определенных улучшениях. В 1921 году филолог и просветитель Абдурауф Фитрат предложил свой проект реформы. Согласно его идеям, вместо четырех вариантов написания арабских букв планировалось оставить лишь один. Также предполагалось исключить буквы, которые использовались исключительно в арабских словах, и ввести отдельные знаки для обозначения гласных звуков. Этот проект получил одобрение делегатов краевого съезда, который рассматривал вопросы, касающиеся узбекского алфавита и орфографии, но, к сожалению, так и не был реализован.
В 1929 году власти приняли решение заменить арабский алфавит на латинский, считая его более удобным. Однако настоящей причиной этой неосмотрительной и ненужной реформы было желание отдалить мусульман от чтения Корана и другой духовной литературы, написанной на арабском. Идею такой реформы впервые реализовал турецкий лидер Мустафа Кемаль Ататюрк. К 1940 году отношения между Советским Союзом и Турцией значительно ухудшились, и советское руководство решило защитить «свои» тюркские народы от пантюркистских идей, активно продвигаемых Ататюрком и его последователями. В результате была проведена новая реформа письменности, которая заменяла латиницу на кириллицу.
Из-за этого, в Узбекистане и других республиках Средней Азии в период с 1929 по 1940 год население дважды теряло свои навыки чтения и письма и вынуждено было заново осваивать эти умения.
Если интересно, прошу поддержать лайком, комментарием, перепостом, может подпиской! Впереди, на канале, много интересного! Не забудьте включить колокольчик с уведомлениями! Буду благодарен!