Всем здравствуйте!
Ох и удивилась я сегодня... А потом, как вспомнила, в чем дело. Да как поняла.
Долго потом смеялась. Хоть и зла давно не держу.
Вещаю.
Окончив университет с красным дипломом, я осталась преподавать на кафедре теории и практики перевода. Параллельно училась в аспирантуре того же учебного заведения.
Отличительной особенностью нашей кафедры было то, что мы все вели обширную переводческую практику.
За что огромный респект нашему бывшему декану, а во времена моей работы в универе, заведующему нашей кафедрой.
Он сам практиковал. Переводил на шеф-монтажах и на встречах самого высокого уровня.
У него были свои спецэффекты. Мы все не без них. Но переводчик он хороший. И нас всячески выгонял в поля. Ибо, как мы можем вести занятия по практике, если сами не практикуем?
Ну и кроме того, на устных переводах я за смену зарабатывала больше, чем в универе за месяц, давайте уж правду говорить.
Ну так вот. Рабочие языки у меня французский и английский. Английский я брала мало, потому что считала, что недостаточно хорошо им владею. Это прям отдельная история с корнями в учёбе. Препода нам дали откровенно слабого. Человеком она была прекрасным, добрым и мягким. Сама язык знала. А научить, к сожалению, не могла. Ну и учитывая, что это был второй иностранный, то и комплексов у меня было на эту тему неприлично прилично.
В общем, письменно и деловую переписку - да. Устно - низафто.
А вот французский, да. Нас все пять лет гоняли по нему и в хвост и в гриву. И фоновую лексику я всегда умела искать. Словарями баловалась. Покупала самые полные, большие и дорогие. Запросто могла всю свою учительскую зарплату (я одно время еще и в школе работала) могла спустить на словарь.
И родители всегда помогали.
Самые первые электронные словари, на дисках покупали мне.
В общем, с французским я не комплексовала ни секунды.
И вот, взяла я от одного из местных бюро заказ. И переводить нужно было в их офисе. Ну я делала свою сделку, по пути, конечно же, я слышала, как работает их менеджер. Волей-неволей обучалась. Потом как-то стала заменять ее, при необходимости.
Много позже я узнала, что они и открылись-то вот прям за пару дней до того заказа.
И как-то так получилось, что я в коллектив влилась.
Мы и на пляж вместе ездили, и гулять ходили. Ну короче, как обычно все было. Как у всех.
Кроме одного. Зарплаты у нас все время не было. Все время говорили, что "вот заплатят нам и мы вам заплатим, а пока ждем - вот мы вам, свеклы принесли из сада на обед" 😀
Мне предложили уволиться из универа и перейти к ним в штат. Я согласилась. Отсрочки по зарплате юная дурочка считала мелочью и формальностью. Ну я ж не голодаю. Ну потом кучкой сразу получу.
И вот настал момент, когда совмещать уже не получалось. Я написала заявление об уходе из универа и поехала в бюро.
🔰А там...
В общем, клиент им не заплатил. Все договоренности о сотрудничестве отменились. Да и ладно бы. Ну всяко же в жизни бывает. Но они об этом знали и молчали, продолжая пользоваться моим трудом без какой либо оплаты, если не считать свеклу 😀
Я выслушала все это, покивала сочувственно и спросила: а что с моими деньгами?
Вот даже не теми, которые за мою менеджерскую работу, а вот со сделкой что? Я переводила, претензий к моим переводам не было, логично, что пусть с задержкой, пусть частями, пусть меньше, но оплата должна быть.
А они решили, что раз я молоденькая дурочка, которая там что-то около четырех месяцев отработала и не бибикала, то можно и в принципе не платить.
И вот тут, первый раз в жизни, я показала зубы.
Я накатала претензию. Заставила ее зарегистрировать, нашла доказательства, что работу я выполняла и они обязаны ее оплатить.
Тетенька директор, кормившая нас свеклой в счет зарплаты, тут же куда-то слилась. Притащила двух мужиков, один из которых был собственник.
Мы с ним поговорили сначала на повышенных тонах, потом спокойно. Потом он сказал, что ок, он мне заплатит, а я должна ему расписку. Я в свою очередь, взяла с него такую же на всякий случай. И драпанула оттуда, прижимая к себе свою зп.
Закрывая за собой дверь в его кабинет, я услышала, как он назвал меня... Ну... Собачкой. Ну вы поняли, да😉
И ведь не удержалась, заглянула еще раз и сказала ему, что в действующих обстоятельствах это звучит как комплимент. Поэтому: гран мерси и боншанс😘
Сделала ручкой. И драпанула оттуда, пока мне под зад не дали эти взрослые дядьки 😀
Потом уже, дотащив свою зп до дома, я сидела и ревела. От обиды и боялась, что будут мстить. Но понимала, что если бы вернуть время, то я бы точно так же поступила.
На эти деньги я купила тогда новую плиту в новую квартиру😀
У меня вообще все заказы были такие: один заказ - окна, второй заказ - кухня😀
Ну так вот. Прошло двадцать, или даже больше, лет. Изменился закон о нотариате. Я придумала курс для переводчиков. Провела его по старой памяти в универе. Перекрестилась и забыла. Тут на меня эти замены на работе навалились. У мужа палец сломался. Дочерь в поход мылится. Короче, я занята совсем другими делами. А уж про "тетю свеклу" я вообще сто лет не вспоминаю.
Сегодня мне пишут из универа. Некая дамочка очень просится пройти мой курс. Просит индивидуальные занятия. Знаете, кто это? Та самая свекла😀
Мне тупо не до неё. Я сразу говорила, что летом я точно никакие пары вести не буду. А уж когда узнала, для кого планируются эти пары, так вообще долго смеялась.
Я представляю, насколько эпичными были бы эти индивидуальные занятия😀
Мне прям интересно, как бы это выглядело.
Но жертвовать своим свободным временем ради этого, я не готова. Не настолько интересно.
Ну и традиционно:
Спасибо, что читаете! Отдельное спасибо за лайки-комментарии-донаты. Это мотивирует.
Ну и до новых встреч в эфире😉