Эпиграф: Чем человек меньше знает, тем больше ругает. Чем большим человек владеет, тем больше он бесится с жиру.
Я сегодня хотел бы поговорить на тему того, что учителям иностранных языков вредно знать только один мейнстримный язык, потому что начинаются когнитивные искажения.
Мне очень стало обидно за учебник практической грамматики и его автора Ю.Б. Голицынского. Учителя английского очень часто говорят, что даже упоминание вслух этого учебника покрывает тебя несмываемым позором. А нам уже знакомо такое явление как отмена, и при большом желании можно клеймом позора почтить любого, кто нам не понравится - главное подготовить почву.
На мой взгляд, основная причина неприязни в отношении этого учебника идет со стороны тех, кто не учит другие иностранные языки. Ибо я могу сейчас заявить с полной ответственностью, что люди, занимающиеся только английским языком, просто зажрались. По английскому языку столько учебников, и хороших и плохих, столько контента в интернете для любого уровня на любой вкус, что "учи - не хочу". И ввиду такого изобилия, преподы по английскому обычный добротный учебник по практической грамматике начинают величать злом. Ребят, если вы думаете, что по другим языкам есть нечто подобное в таком же изобилии, вы очень сильно ошибаетесь. Да, по какому-нибудь немецкому/испанскому/французскому/португальскому вы что-то такое найдете, но и то не близко.
По некоторым языкам не существует не то что практической грамматики, не существует учебников в принципе. А то, что существует, по этому выучить ровным счетом ничего нельзя даже до уровня A1 без сверхчеловеческих усилий. Я вас уверяю, если бы было что-то подобное грамматике Голицынского хотя бы на 2% по таким языкам как египетский, аккадский, шумерский, да даже по таким мейнстримным как древнегреческий и латинский (хотя там есть очень достойные учебники), то я вас уверяю, эти учебники бы стали бестселлерами.
Друзья, если вы не понимаете, про что Голицынский и как его использовать, то дело не в учебнике. Можно и телефоном гвозди забивать и жаловаться, что это неудобно. Очевидно то, что сам Ю. Б. Голицынский умнее своих критиков. Человек в своем учебнике собрал упражнения по всей грамматике английского языка, очень подробно, иногда до тошноты подробно. Но знаете ли, кому-то надо сделать одно упражнение, чтобы автоматизировать навык, а кому двадцать одно. Удивительно, но у нас в стране никто ничего подобного не сделал. Все пользуются зарубежными Мёрфами, которые тоже добротные учебники, конечно, со своими недостатками и достоинствами. (У Мёрфи кстати, упражнений на отработку просто в разы меньше, чем у Голицынского. В нем дается только одна страница на отработку определенной темы.)
Сколько же историй в интернатах, что де, нас заставляли писать десятками страницы из Голицынского, нас им мучали, и это скучно и преступно и так далее и тому подобное. В латыни есть такое прекрасное выражение Abusus non tollit usum "Неправильное употребление не отменяет правильного употребления". Поэтому если вы или ваши учителя не умеют пользоваться каким-то инструментом, ведь из этого не следует, что это плохой инструмент, а только то что, вы не понимаете его смысл.
Итак, приведем тезисы о чем все таки Голицынский:
- Это практическая грамматика для отработки грамматических явлений разного порядка, с огромным количеством упражнений.
- Поскольку это практическая грамматика, а не учебник или самоучитель, то глупо ждать, что вы, пройдя его, будете знать язык полноценно во всех аспектах.
- Нет необходимости его использовать постоянно, у него своя функция, а именно, для отработки отдельных грамматических структур.
- Нет необходимости делать все упражнения подряд. Если учащийся усваивает нормально, можно пропускать, можно не доделывать до конца. (некоторым учителям надо тоже этот навык развивать «недоделывать до конца» - это иногда помогает сохранить адекватность.)
- Учебник не перегружен теорией, берешь сразу и делаешь, кому надо есть ключи.
- Такого количества упражнений по грамматике в одной книге для уровней A1-B1 вы больше нигде не найдете.
А что же до недостатков? Есть ли они? Да, конечно есть. Любому специалисту, который хоть раз составлял свои пособия, и не только - они видны. Некоторые упражнения там кажутся откровенно неудачными и бессмысленными, некоторых упражнений на определенную тему очень мало. Но они при этом не вредят основной цели пособия – «автоматизировать грамматические навыки». Здесь недостатки покрываются своим количеством, что-то не нравится – пропускай, хочешь отработать лучше – обращайся к другим учебникам. Вроде бы вещи абсолютно естественные, учителя, как кажется взрослые люди, но вместо аргументированной критики - эмоциональный вой.
Конструктивная критика должна быть в следующей форме: стр. x - здесь Голицынский накосячил, потому что то-то и то-то; стр. z - здесь представлено отвратительное упражнение, которое меня напрягает потому то и потому то. Только с аргументацией подобного рода можно иметь дело, а иначе, друзья, ваш профессионализм как преподавателя под вопросом.
Выводы:
- Учителя английского бесятся с жиру.
- Непрошенный совет таковым: начните учить что-нибудь немейнстримное, и вы начнете молиться на голицынского и просить, чтобы такой же вам сделали для этого немейнстримного языка. Мир не сошелся на одном английском.
- Учебник хороший, добротный, прекрасно подходящий для отработки определенных грамматических конструкций. Желания назвать белое черным, а черное белым - понятно, но мы осуждаем.
- Чтобы им пользоваться, нужно развивать адекватность. У нас все еще впереди, есть куда стремиться.
- И последнее, если бы нечто подобное было бы на любом немейнстримном языке (это любой выходящий за пределы 10 самых изучаемых, не говоря уже об экзотических и древних), то студенты были бы этому чрезвычайно рады. А почему? – подумайте об этом на досуге...