Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Забери этот мир с собой или отвергни его. Это твоя ответственность, что ты принимаешь, отвергаешь и отдаешь

20 Ты знаешь, что в каждом большом доме есть посуда не только из золота и серебра, но также из дерева и глины. Одна посуда имеет почетное назначение, а другая — низкое. 21 Если человек очистит себя от этого, то он будет употреблен, как посуда почетного назначения, освященная, достойная того, чтобы ей пользовался Сам Хозяин, пригодная на любое доброе дело. 2-е Тимофею 2 глава — Библия — Новый русский перевод: https://bible.by/nrt/62/2/ Ты знаешь, что ты сосуд в этом мире и тебя может употребить как Бог, так и дьявол. Если ты сосуд нечистый и злой, то ты сам знаешь кто тебя может наполнить, и это нечистые духи. Если добрый и чистый, то Дух Святой Ты можешь через свои добрые или злые дела, дать, напоить человека или отравой, или полезной водой и пищей. Принести людям радость и счастье, или разочарование и боль Ты можешь носить в себе всю красоту этого мира или отвергнуть его. Если ты открыт для греха, то сатана тебя наполнит болью и страданиями. Если ты открыт для Бога, то Он наполнить те
Оглавление

20 Ты знаешь, что в каждом большом доме есть посуда не только из золота и серебра, но также из дерева и глины. Одна посуда имеет почетное назначение, а другая — низкое.

21 Если человек очистит себя от этого, то он будет употреблен, как посуда почетного назначения, освященная, достойная того, чтобы ей пользовался Сам Хозяин, пригодная на любое доброе дело.

2-е Тимофею 2 глава — Библия — Новый русский перевод: https://bible.by/nrt/62/2/

Ты знаешь, что ты сосуд в этом мире и тебя может употребить как Бог, так и дьявол.

Если ты сосуд нечистый и злой, то ты сам знаешь кто тебя может наполнить, и это нечистые духи. Если добрый и чистый, то Дух Святой

Ты можешь через свои добрые или злые дела, дать, напоить человека или отравой, или полезной водой и пищей.

Принести людям радость и счастье, или разочарование и боль

Ты можешь носить в себе всю красоту этого мира или отвергнуть его.

Если ты открыт для греха, то сатана тебя наполнит болью и страданиями.

Если ты открыт для Бога, то Он наполнить тебя счастьем и радостью во Святом Духе.

Грех или святость, это дверь для вхождения в тебя, доброго или злого

Шедеврум
Шедеврум

Забери этот мир с собой или отвергни его. Вечный вопрос, эхом отдающийся в лабиринтах сознания. Каждое утро, просыпаясь, мы сталкиваемся с этой дилеммой, раздираемые между стремлением к обладанию и желанием освобождения.

Первый путь – путь завоевателя. Он манит блеском богатств, шепотом власти и обещанием контроля. Он требует от нас зубами и когтями вцепиться в каждый клочок реальности, подчинить его своей воле, выстроить вокруг себя неприступную крепость из достижений и трофеев. Но эта дорога устлана осколками разбитых сердец и тенями потерянных душ. Чем больше мы берем, тем больше теряем – теряем себя в погоне за миражами, теряем связь с тем, что действительно важно.

Второй путь – путь отшельника. Он зовет к простоте, к созерцанию, к отказу от всего, что сковывает и обременяет. Он предлагает отпустить хватку, раствориться в потоке жизни, принять ее изменчивость и непостоянство. Но эта дорога полна одиночества и искушения. Легко заблудиться в лабиринтах самоотречения, забыть о своей ценности и значимости, превратиться в тень, бесцельно блуждающую по бескрайним просторам бытия.

Истина, как всегда, лежит где-то посередине. Нельзя полностью отбросить мир, ведь именно в нем мы живем и развиваемся. Но и нельзя позволить ему поглотить нас целиком, превратить в бездушную машину, гоняющуюся за призраками. Важно найти баланс, научиться брать то, что необходимо для роста и развития, но при этом не терять себя, не предавать свои идеалы и ценности. Важно научиться отпускать, прощать и двигаться дальше, не цепляясь за прошлое и не страшась будущего. В этом и заключается мудрость жизни – в умении выбирать, что забрать с собой, а что – оставить позади.