📄 «Take Off / Take Over» — Тактический Брифинг по Двум Глаголам Кому: Кадетам по Движению, Командованию и Контекстной Точности От: Департамента Фразовой Разведки и Семантического Контроля Тема: Стратегическое применение выражений “take off” и “take over” Дата: 1.07.2025 🎯 Цель миссии: Разъяснить и внедрить фразовые глаголы “take off” и “take over” в устной речи, командах и понимании контекста. Знать, когда взлетать, а когда принимать командование — и никогда не путать одну операцию с другой. 🧠 Глагол 1: Take Off ✅ Основные значения: ✈️ Быстро отправиться (чаще всего — по воздуху): “Самолёт взлетел на рассвете.” - “The plane took off at dawn.” 🏃♂️ Быстро убежать, сбежать: “Он увидел Инквизитора и рванул прочь.” - “He saw the Inquisitor and took off running.” 📈 Резко стать популярным или успешным: “Новое сленговое выражение резко взлетело.” - “The new slang phrase really took off.” 🧥 Снять (одежду): “Сними шлем перед входом в медотсек.” - “Take off your helmet before entering the