Маркетинг — это язык эмоций. Но что, если этот язык разный у всех участников команды? Особенно когда один говорит «по-итальянски», то есть с жаром, страстью, на повышенных тонах, а другой — «по-скандинавски»: холодно, ровно, по существу. Тут и начинается театр абсурда, где каждый уверен, что его не поняли — а иногда даже оскорбили. Совещание.
Команда обсуждает результаты рекламной кампании. Врывается Антон (креативщик, темпераментный, визуал, «итальянец» в душе) и с порога заявляет:
— Мы слили бюджет! Это просто катастрофа. Вы видели эти баннеры? Кто это утвердил? Они безжизненные! Тишина. Все переглядываются. Марина, аналитик, поджимает губы. Она же все рассчитала. Александр, маркетолог, мрачно хрустит ручкой. А Катя из SMM вообще опускает глаза: у неё это уже третий проект подряд, и нервы на пределе. Пауза.
Марина, сдержанно:
— Антон, я не считаю, что кто-то виноват. Мы работали на данных. Антон в ответ:
— Я никого лично не обвиняю! Но эмоции-то где? Мы же людей не зацепили! Надо бы