Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«Безобразная цыганщина!» За что песню «Лесной олень» не пустили на радио

«Осенью, в дождливый серый день, проскакал по городу олень…» Эти строчки, знакомые с детства миллионам жителей постсоветского пространства, кажутся совершенно безобидными. Но за ними стоит любопытная история творческих поисков, разногласий и даже конфликтов. В 1971 году для детского фильма «Ох уж эта Настя!» потребовалась песня, способная передать волшебную атмосферу детского воображения. Главная героиня картины — девочка-фантазёрка, которая дружит с воображаемой чёрной пантерой и верит в существование города мечты под названием Эолис. Поначалу Настю Рябинину журят за якобы склонность к неправде и вечное витание в облаках. Но в конце концов всё-таки принимают в пионерию... Согласно первоначальному замыслу, в песне должна была фигурировать та самая пантера, мультяшная Настина знакомая. Поэт Юрий Энтин, работавший над текстом, ломал голову над рифмами, но нужные слова всё не приходили. Отчаявшись, он решил отвлечься и взял в руки газету. Там его ждала судьбоносная заметка из Иркутска. В

«Осенью, в дождливый серый день, проскакал по городу олень…» Эти строчки, знакомые с детства миллионам жителей постсоветского пространства, кажутся совершенно безобидными. Но за ними стоит любопытная история творческих поисков, разногласий и даже конфликтов.

  • Доступна премиум-подписка! За символическую плату 199 рублей вы можете поддержать канал и получить доступ к эксклюзивному контенту.

В 1971 году для детского фильма «Ох уж эта Настя!» потребовалась песня, способная передать волшебную атмосферу детского воображения. Главная героиня картины — девочка-фантазёрка, которая дружит с воображаемой чёрной пантерой и верит в существование города мечты под названием Эолис.

Поначалу Настю Рябинину журят за якобы склонность к неправде и вечное витание в облаках. Но в конце концов всё-таки принимают в пионерию...

-2

Согласно первоначальному замыслу, в песне должна была фигурировать та самая пантера, мультяшная Настина знакомая. Поэт Юрий Энтин, работавший над текстом, ломал голову над рифмами, но нужные слова всё не приходили. Отчаявшись, он решил отвлечься и взял в руки газету.

Там его ждала судьбоносная заметка из Иркутска. В ней сообщалось о невероятном происшествии: лесной олень ворвался в центр города, пробил витрину магазина, торговавшего дорогими шубами и шапками, подцепил рогом какую-то дорогую вещь и с добычей умчался обратно в лес. Энтин моментально написал текст, заменив пантеру на рогатого лесного гостя. Олень, бегущий по городским улицам, воплотил идею чуда, срывающего покровы с обыденности.

Композитор Евгений Крылатов, получив стихи, написал к ним музыку. Первый крупный успех пришёл к нему лишь в 35 лет с «Колыбельной медведицы» из мультфильма «Умка».

Однако сотрудничество двух мастеров детской песни началось с конфуза. Как позже вспоминал Крылатов, Энтин, выслушав мелодию, поморщился и заявил: «Вы знаете, так сейчас не пишут. Это очень старомодно вообще-то… Вы испортили мои стихи!»

Несмотря на холодный приём автора текста, песню показали режиссёру Юрию Победоносцеву. Тот поначалу тоже был озадачен, ведь в сценарии не было никакого оленя. Но Крылатов сумел убедить его в том, что светлая песня должна прозвучать. Его поддержала и певица Аида Ведищева, чей хрустальный голос идеально сошёлся с воздушной мелодией.

Именно в её исполнении под аккомпанемент оркестра Госкино под управлением Эмина Хачатуряна песня «Лесной олень» впервые прозвучала в фильме и мгновенно покорила зрителей.

Но на пути к всеобщему признанию песню ждали серьёзные испытания. Талантливую Аиду Ведищеву, подарившую композиции первый успех, необъяснимым образом упрятали в тень. На фестивале «Песня-73» «Лесного оленя» исполнил Большой детский хор, что стало болезненным ударом для певицы.

Казалось бы, что предосудительного можно найти в нежной песенке из фильма про малышей? Но Энтин рассказывал, что некоторые ответственные лица придирались буквально ко всему: «Мне позвонил главный режиссёр и гениальный актер Николай Владимирович Литвинов, который лет двадцать пять возглавлял детское радио, воспитал целое поколение. "Эта песня — безобразная цыганщина, — сказал Литвинов. — Только через мой труп это будет звучать в эфире". И действительно, песня появилась на радио только после его ухода. Правда, слова Литвинова относились скорее не к стихам, а к музыке. Хотя музыка там тоже явно не цыганская».

Сложно сказать, что за «цыганщину» можно выискать в «Лесном олене»... Гениальная мелодия, она мгновенно запоминается и долго звучит эхом в памяти. Видимо, на радио она действительно не звучала аж до 1987 года.

Зато в 1974 году вышла на пластинке в исполнении Аиды Ведищевой. И, несмотря на все перипетии своей судьбы, обрела всенародную любовь.

Юрий Энтин и Евгений Крылатов не только примирились, но и образовали один из самых плодотворных дуэтов в советской музыке, подарив миру «Крылатые качели», «Прекрасное далёко», «Кабы не было зимы» и другие потрясающие шлягеры детской романтики.

Исполняемая до сих пор, песня остается милой музыкальной открыткой из той жизненной поры, когда возможно любое чудо. Трогательная история о лесном олене, возникшая из случайной газетной заметки, действительно ожила, преодолев все преграды на своём пути. И продолжает звучать, очаровывая новые поколения маленьких слушателей.

Да и не только маленьких. Слушая нежный голос Аиды Ведищевой и ритм перкуссии, напоминающий стук копыт по тротуару, так и хочешь поверить в главную строчку: «Если веришь, сказка оживёт!» В прочем, перед светлой романтикой «Лесного оленя» не устояли даже панки.

Спасибо за подписку, лайк и комментарий! Отдельная благодарность тем, кто присылает донаты. Ваша поддержка очень ценна!