В парижском театре Комеди Франсез на сцене Старой Голубятни (Théâtre du Vieux Colombier) прошла читка пьесы Наталии Лизоркиной «Ваня жив». Текст в переводе на французский исполнил сосьетер театра Тьерри Ансисс, режиссёром читки был литературный советник Комеди Франсез Лоран Мюхлейзен. Это событие — часть ежегодного проекта Au bureau des lectures («За читальным столом»). Каждый год специальный комитет во главе с Лораном Мюхлейзеном читает сотни присланных пьес, отбирая несколько для публичного исполнения. В этом году были выбраны девять текстов, показывающих «динамизм театрального письма», и разделённых на три цикла: франкоязычная драматургия, пьесы для детей и зарубежная драматургия. В последнюю тройку и вошёл текст Наталии Лизоркиной «Ваня жив» из программы фестиваля «Любимовка-2022» (в переводе Елены Гордиенко и Антуана Николя он был опубликован в сборнике «Lioubimovka 2022: l’écho de l’écho»). Другие события хроники «Театр во время боевых действий. Месяц 40» – по ссылке.
В парижском театре Комеди Франсез на сцене Старой Голубятни (Théâtre du Vieux Colombier) прошла читка пьесы Наталии Лизоркиной «Ваня жив
16 июня 202516 июн 2025
1
~1 мин