Найти в Дзене

Ферит поёт песню для Сейран. "Ложь"

Исполнитель роли Ферита Корхана в популярном турецком сериале "Зимородок" Мерт Рамазан Демир (Mert Ramazan Demir).
Песню "Ложь" Ферит поёт в одной из серий 1-го сезона сериала. Ссылка для просмотра.
https://vkvideo.ru/video555079657_456239137 Это его своеобразная декларация эмоционального протеста против лжи, которую он пока вынужден терпеть в своих отношениях с Сейран, чтобы сохранить их отношения, но желая изменить их.
Ansızın tarifsiz gelir ya, Это приходит настолько внезапно,
O zamanlar sormaya cürettin kalmaz, olanından. Что ты не можешь даже спросить, что случилось. Feri soluk, niyeti kayıp, dardayım. Я бледнею, становлюсь слабым и безвольным. Aşk nefrete ne yakınsın. Любовь, ты так близка к ненависти. Kin kırdı her okşamak istediğimde seni. Ты каждый раз отстранялась, когда я хотел приласкать тебя. Elimi gözlerimi gömdüm tebessüme. Я закрывал глаза рукой и улыбался. Yalnız kendine inkarın. Но ты лжёшь лишь себе самой Sadece senden kaçarsın. Ты убегаешь толь
Мерт Рамазан Демир (Mert Ramazan Demir).
Мерт Рамазан Демир (Mert Ramazan Demir).

Исполнитель роли Ферита Корхана в популярном турецком сериале "Зимородок" Мерт Рамазан Демир (Mert Ramazan Demir).
Песню "Ложь" Ферит поёт в одной из серий 1-го сезона сериала.

Ссылка для просмотра.
https://vkvideo.ru/video555079657_456239137

Не лги мне. Для этого нет причины.
Не лги мне. Для этого нет причины.

Это его своеобразная декларация эмоционального протеста против лжи, которую он пока вынужден терпеть в своих отношениях с Сейран, чтобы сохранить их отношения, но желая изменить их.

Ansızın tarifsiz gelir ya, Это приходит настолько внезапно,

O zamanlar sormaya cürettin kalmaz, olanından. Что ты не можешь даже спросить, что случилось.

Feri soluk, niyeti kayıp, dardayım. Я бледнею, становлюсь слабым и безвольным.

Aşk nefrete ne yakınsın. Любовь, ты так близка к ненависти.

Kin kırdı her okşamak istediğimde seni. Ты каждый раз отстранялась, когда я хотел приласкать тебя.

Elimi gözlerimi gömdüm tebessüme. Я закрывал глаза рукой и улыбался.

Yalnız kendine inkarın. Но ты лжёшь лишь себе самой

Sadece senden kaçarsın. Ты убегаешь только от себя.

Halin ele verir anlamazsın. Твое состояние тебя выдаёт

Yalan söyleme bana. Мне не надо лгать.

Gözlerin anlatıyor herşeyi. Твои глаза говорят мне обо всем.

Yalan söyleme bana. Мне не надо лгать.

Zaten yoktur nedeni. Для этого нет причин.

Gözlerin anlatıyor herşeyi. Твои глаза говорят мне обо всем.

Uzak düşmüşüm kendimden, aklım fikrimden. Я потерял себя и свой разум.

Çaresiz sürükleniyorum bilerek peşinden. Что мне делать? Я только и делаю, что иду за тобой.

Yalnız kendine inkarın. Ты убегаешь только от себя.

Halin ele verir anlamazsın. Твое состояние тебя выдаёт

Yok, halin saf değil. Нет, ты не наивна.

Niyetin başka başka güzel. У тебя другие прекрасные намерения.


(Благодарю за поддержку, за донаты).