Найти в Дзене
Мультифокус

Изысканность метафор Бёрнса!

Мало кто из писателей может сравниться с Робертом Бёрнсом по части употребления оскорбительных эпитетов. Например, Бёрнс одному из критиков, 1791г.: "Ты языковый кастрат, мясник, омывающий руки в кишках орфографии, архи-еретик в произношении, камертонная дудка, пораженная эмфазой, криворукий плотник, впихивающий кривые сочленения в кривое предложение, скрипящий диссонанс каденции, половой сутенер, сбежавший висельник синтаксиса, стервятник наклонения и времени, кровожадный акушер инфантильного развития, ignis fatuus (болотный светлячок), заманивающий в топь одичавшее невежество, маринованная селёдка в кукольном театре белиберды".

Мало кто из писателей может сравниться с Робертом Бёрнсом по части употребления оскорбительных эпитетов.

Сборник стихов Роберта Бёрнса в переводах С.Маршака, 1979 г.
Сборник стихов Роберта Бёрнса в переводах С.Маршака, 1979 г.

Например, Бёрнс одному из критиков, 1791г.:

"Ты языковый кастрат, мясник, омывающий руки в кишках орфографии, архи-еретик в произношении, камертонная дудка, пораженная эмфазой, криворукий плотник, впихивающий кривые сочленения в кривое предложение, скрипящий диссонанс каденции, половой сутенер, сбежавший висельник синтаксиса, стервятник наклонения и времени, кровожадный акушер инфантильного развития, ignis fatuus (болотный светлячок), заманивающий в топь одичавшее невежество, маринованная селёдка в кукольном театре белиберды".