На самом деле, тут всё неточно. Если слова появляются в обиходе, и их использует ОГРОМНАЯ часть населения, они становятся частью языка. С детства же учили, что язык он живой. И теперь "имба", это русское слово. Просто пришедшее из другой страны. А то если убирать слова из других стран, мы вообще общаться не сможем. Вернее не русское слово, а часть русского языка. Это сейчас, пока слова стали новыми..... Их полноценно не воспринимают, словно сленг. Но уже спустя поколение, слово "имба" в каком-нибудь сочинении, уже будет считаться нормальным. Язык, лишь способ взаимодействия. Не надо из него религию делать. Подписаться на Пикабу Познавательный. и Пикабу: Истории из жизни.