Новую автоматизированную систему «БашПеревод» презентовали на заседании правительственной Комиссии по реализации Закона РБ «О языках народов Республики Башкортостан». Она предназначена для официального перевода документов на государственные языки республики. Основной задачей проекта, разработкой которого занимался Уфимский университет науки и технологий, стало упрощение соблюдения языкового законодательства и обеспечение юридически корректных переводов бланков, печатей и вывесок для органов власти, бизнеса и граждан. Система прошла все необходимые тесты, а ее нормативная база полностью готова к работе. – Мы отработали все шероховатости, выявленные в ходе тестирования, и подготовили нормативно-правовую основу, чтобы переводы были юридически корректными. Сегодня мы представляем оформленную систему, которая уже готова к использованию», – сообщил проректор по цифровой трансформации УУНиТ Айнур Хайбуллин. Участники заседания получили возможность зарегистрироваться в системе прямо во время м
Переводить с русского на башкирский язык стало невероятно просто
5 июня 20255 июн 2025
1
2 мин