Найти в Дзене

Путешествие семилетней девочки по книжным страницам

Я проснулась рано-рано, когда ещё солнце не успело полностью прогнать сумерки, а в окно тихонько стучали птичьи голоса. Мне было всего семь лет, но сердце сжалось от радости: сегодня бабушка пообещала показать мне свою тайную библиотеку. Я старалась не шуметь, чтобы не разбудить родителей, и осторожно спустилась по деревянным ступенькам в коридор. На руках у меня была маленькая корзинка с книжками — я полагала, что на этот раз именно я смогу показать бабушке свои самые ценные находки из школьной библиотеки: «Приключения Тома Сойера» и «Волшебник Изумрудного города». Дверь в гостиную была приоткрыта. Я выглянула внутрь: бабушка сидела в кресле у большого рабочего стола, перед ней на столе лежал толстенный том, похожий на старинный фолиант. Она поднимала очки, улыбнулась мне и тихо произнесла: — Как жаль, что ты не подсказала раньше — книги наготове. Но не беда. За мной. Я покажу кое-что волшебное. Я поспешила к ней и заметила, что бабушка вместо привычного платка на шее носит длинную ба

Я проснулась рано-рано, когда ещё солнце не успело полностью прогнать сумерки, а в окно тихонько стучали птичьи голоса. Мне было всего семь лет, но сердце сжалось от радости: сегодня бабушка пообещала показать мне свою тайную библиотеку. Я старалась не шуметь, чтобы не разбудить родителей, и осторожно спустилась по деревянным ступенькам в коридор. На руках у меня была маленькая корзинка с книжками — я полагала, что на этот раз именно я смогу показать бабушке свои самые ценные находки из школьной библиотеки: «Приключения Тома Сойера» и «Волшебник Изумрудного города».

Дверь в гостиную была приоткрыта. Я выглянула внутрь: бабушка сидела в кресле у большого рабочего стола, перед ней на столе лежал толстенный том, похожий на старинный фолиант. Она поднимала очки, улыбнулась мне и тихо произнесла:

— Как жаль, что ты не подсказала раньше — книги наготове. Но не беда. За мной. Я покажу кое-что волшебное.

Я поспешила к ней и заметила, что бабушка вместо привычного платка на шее носит длинную бархатную ленту, которая завязывалась сзади на узел. Её глаза светились таинственно, а на губах играла лёгкая улыбка.

— Это… библиотека? — спросила я, когда мы вошли в комнату за гостиной.

— Нет, это не просто библиотека, а тайная комната чтений, — прошептала бабушка. — Лишь самые любознательные могут сюда попасть. Дверь в ней открывается только по особому слову.

В правой стене комнаты виднелась узкая полукруглая дверь из тёмного дерева, украшенная причудливой резьбой: вырезаны сидящие на ветках совы, переплетающиеся лозы и старинные замысловатые ключи. Бабушка достала из кармана амулет на тонкой цепочке и приложила его к резьбе — и дверь послушно открылась.

Я даже ахнула, потому что за ней открылся высокий сводчатый зал, освещённый мягким тёплым светом старых фонарей. Слева и справа располагались двухъярусные стеллажи из дуба, заставленные книгами самых разных размеров: от крохотных пальчиковых сказок до толстых томов в переплётах из кожи. В центре зала стоял длинный деревянный стол, уставленный чашками с горячим чаем и блюдцами с печеньем. Но самое удивительное — это было не просто множество книг, а ощущение, что само пространство дышит, словно шёпотом желая поведать что-то новое.

— Здесь хранятся не просто книги, — сказала бабушка, — а живые истории. Хочешь совершить путешествие по книжным страницам?

Я чуть замерла: сердце застучало быстрее. Конечно, я хотела!

— Хочу! — уверенно кивнула я.

Бабушка вынула из своей шали узкую деревянную указку с серебристой насадкой в виде пера и протянула её мне.

— Этой указкой ты сможешь «застирать» границу между нашим миром и тем, что спрятано внутри книг. Просто коснись ею обложки — и шагни навстречу приключениям.

Я прижала указку к сердцу и осторожно подошла к первому стеллажу. Бабушка улыбнулась и сказала:

— Выбирай книгу на своё усмотрение. Но помни: куда шагнёшь, оттуда нужно вернуться, иначе можно заблудиться в лабиринтах фантазии.

Я провела взглядом по корешкам. «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше», «Сказки Андерсена», «Винни-Пух и все-все-все», «Денискины рассказы», «Приключения Незнайки и его друзей»… Множество книг, которые я уже читала и любила, но ещё больше тех, о которых только мечтала узнать. Я потянулась к книге с ярким оранжевым переплётом — «Сказки Пушкина»: «Руслан и Людмила», «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке»… Меня всегда завораживали пушкинские строки, и теперь я решила: начну именно отсюда.

Я осторожно коснулась указкой верхнего правого угла обложки «Сказок Пушкина». И в ту же долю секунды почувствовала лёгкое головокружение — словно ветер сорвался с места и унёс меня прочь. Я закрыла глаза, и когда открыла их снова, вокруг ничего не было, кроме белого бездонного пространства. Но чувствовалось, что я не одна: в воздухе слышались тихие шёпоты, словно древний лес зазвучал голосами. Я шагнула вперёд, и при каждом шаге под ногами появлялись переливающиеся надписи, составленные из пушкинских слов.

— Привет, Соня! — раздался знакомый голос. Я обернулась и увидела… сам фонтан на берегу Чёрного моря: стояла высокая статуя с золотой чашей в руках, а вода вокруг танцевала голубыми струями. Передо мной стоял старик рыбак, седой и добродушный, с крючком за поясом.

— Это… «Сказка о рыбаке и рыбке»? — спросила я, удивлённо склонив голову.

— Совсем верно, девочка! Я Пётр, рыбак, — улыбнулся он, и его глаза мерцали добротой. — Я поймал эту рыбку, и мне повезло. Ты хочешь увидеть мой дом в избе у самого синего моря?

Я кивнула и сделала шаг в сторону воды. Море вдруг стало ярче, и в одно мгновение волны окатывали босые ноги. Солнце отражалось в блеске воды, а на горизонте плавала золотая рыбка, взмахивая хвостом. Я протянула руку, но не успела дотронуться: рыбка подплыла к старцу и тихо запела:

– Отпусти меня, старче,

Отпусти меня, старчишка.

Стану я тебе

Хозяюшницей золотой,

На пороге буду стоять,

С отеческой благостью отвечать.

Я застыла и слушала эти слова, пока рыбак наклонился в знак благодарности.

— Теперь я снова счастлив, — сказал он. — Пойдём, покажу тебе свою избу.

Мы шагнули за волны, и я оказалась в тёплой избушке с резными наличниками на окнах. Стол был накрыт простынёй, на стенах висели старинные былинные лики. Я огляделась: над печкой вывешены были корзинки с засушенными травами, а на лавке лежала плошка с пирогами. Рыбачок усадил меня на лавку и предложил яблочно-ягодный компот.

— Ты должна вернуться к своей книге, но прежде я хочу показать тебе кое-что важное, — взял он меня за руку и повёл к печке. — Каждый, кто услышит в сердце зов, должен помнить про скромность и доброту. Сегодня я вновь счастлив, а ты — гостья. Но возвращайся сюда, если захочешь узнать больше.

Я улыбнулась и кивнула, потому что ощущала, что пора отступать. Рыбак поднял руку — и вдруг печь раздвинулась, открывая проход. Я шагнула, и мир вокруг снова посветлел. Я очутилась в полутёмном зале библиотеки бабушки, только мои ноги стояли на пушкинских словах, будто всё ещё держалось на магии стихов.

— Как было? — тихо спросила бабушка, которая стояла неподалёку с чашкой чая.

— Здорово! — не скрывая восторга, ответила я.

Я взглянула в книгу: страницы «Сказок Пушкина» раскрылись на «Сказке о рыбаке и рыбке». Дрожащей рукой я закрыла её, и надёжно убрала в корзинку. Но бабушка улыбнулась мне загадочно и кивнула: как будто говоря, что впереди ещё много путешествий.

Разгорячённой от компота и азарта я поставила «Сказки Пушкина» на отдельную стопку и, не задумываясь, потянула к себе книгу «Приключения Незнайки и его друзей» в жёлтом мягком переплёте. Я обожала его рассказы, ведь Незнайка и его друзья умели превращать обыденный мир в волшебный ярмарочный бал.

Я снова взяла указку, прикоснулась ею к обложке — и вновь полыхнуло лёгкое головокружение. Перед глазами рассыпался разноцветный порошок, и вскоре я оказалась на улице Цветочного города: вокруг росли высокие многополосные деревья, усыпанные яркими цветами, а домики стояли на высоких ножках, как грибы. Я услышала резвый голос:

— Эй, кто пришёл? Новый гость?

Я обернулась и увидела самого Незнайку: маленький человечек в голубом костюме и жёлтой шляпе с красным кружком. Он подпрыгнул, глядя прямо на меня с любопытством, а рядом стояли Пончик, Кнопочка и Сыроежка — все такие же яркие и доброжелательные.

— Привет, я Соня, — робко представилась я. — А вы… вы… это Мамырковские цветы?

— Мы не цветы, гостья, — рассмеялся Незнайка, показывая пальцем на всех нас окружающий пейзаж. — Мы жители Цветочного города. Здесь каждый цветок умеет разговаривать, а каждый дом — петь. А ты кто?

Я улыбнулась и подняла корзинку с книжками:

— Я просто девочка, которая любит читать.

Незнайка хлопнул в ладоши.

— Тогда ты нам нужна! Помоги нам спасти праздник пчёлов!

— Праздник пчёлов? — переспросила я, озадаченно моргая.

— Да! Наш фестиваль наступит через час, а у нас исчезли медовые кексы, которые пекли Стрекоза и Златомерка. Пчёлы очень на это обидятся, и праздник может испортиться.

— Чем я могу помочь? — спросила я, уже предвкушая новое приключение.

Незнайка отругал меня за нерешительность и повёл к цветочному рынку. Там Пончик показывал мне следы маленьких ножек, будто кто-то спешил: в том направлении, где рос дуб с улыбающимся лицом. Я вышла на поляну, и почти сразу заметила за кустом двоих ДТП-цветов — Дончики-Помидорки, укравших кексы, чтобы устроить собственный праздник. Я крикнула:

— Стойте! Отдайте кексы пчёлам!

Они шмыгнули в разные стороны, но я ловко подбежала к Дончике-Самосвалике, который едва успел поднять корзину с кексами. Я выхватила у него бледно-жёлтый пакет и бросилась бежать. Дончики-Помидорки хохотали и кричали, что пора бы запекать мне футболку, но я была быстрее: руки-ноги дрожали от азарта, и вот уже я добралась до места, где собралось множество пчёл: они нетерпеливо жужжали и размахивали лапками.

— Вот, держите! — крикнула я и отдала мешок нуждающимся.

Пчёлы, словно маленькие звёздочки, стали кружиться вокруг своей королевы, радуясь возвращению кексов. Я услышала громкое «ура!» — это прозвучало от жителей Цветочного города. Незнайка подбежал ко мне, хлопая в ладоши:

— Спасибо тебе, Соня! Ты спасла праздник!

— А куда теперь мы пойдем? — спросила я, довольная, но уставшая.

Незнайка махнул рукой, и снова воздух вокруг нас закрутился в яркий вихрь. Я задержала дыхание и очутилась в знакомом полутёмном зале тайной библиотеки. Возле меня стояла бабушка, а на столе рядом с чашками чая всё ещё лежала раскрытая книга «Приключения Незнайки и его друзей».

— Ну как тебе? — спросила бабушка.

— Праздник удался, — улыбнулась я. — А я помогла спасти медовые кексы.

— Сегодня ты хорошо поработала, — сказала бабушка, гладя меня по голове. — Но не забывай: ещё много книг ждут, чтобы ты открыла ту самую границу.

Я кивнула и почувствовала, как корзинка заскользила по полу, когда я поставила её у стеллажа.

Прошло немного времени, и когда я открыла тетрадь, куда обычно записывала краткую выжимку из прочитанных историй, оказалось, что всё, что я пережила, впиталось в каждый штрих моего почерка. Я нарисовала Рыбака с золотой рыбкой, Незнайку, цветочный город и торжественное жужжание благодарных пчёл.

Но мне хотелось перейти к чему-то новому: к той самой сказке, где главными героями были не баба-яга или лесные зверушки, а те, кто живёт совсем рядом. Я сняла с полки «Малыша и Карлсона, который живёт на крыше» и прикоснулась указкой…

И в ту же секунду меня снова накрыло лёгкое головокружение, и я оказалась среди домов с красными черепичными крышами. Высоко над ними — голубое небо, а на крыше дома стоял пухлый мальчик с пропеллером на спине.

— Соня, как хорошо, что ты пришла! — воскликнул Карлсон, подмигнув мне. — Я приготовил тебе варенье прямо из своей кухни. Пошли скорей, а то Малыш будет ревновать!

Я рассмеялась и сделала шаг вперёд, готовая пуститься в ещё одно путешествие. Но бабушка в библиотеке будто бы спросила меня:

— Ты уверена, что ещё хочешь?

Я посмотрела сверху, и в мыслях уже было море новых дорог: встретиться с Пеппи Длинныйчулок, узнать тайны «Алисы в стране чудес», поболтать с Петсоном и Финдусом. Наивные мечты семилетнего ребёнка.

Но я ответила:

— Да, бабушка. Я готова!