ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅: Β«Π£Π΄Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ Π₯ΡΠΈΡΡΠΎΡ, Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΉ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π΄ΡΡΠ·Π΅ΠΉΒ» (Π°Π½Π³Π». "A Blow at the Root: or Christ Stabbed in the House of His Friends"). Π£ΡΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ
ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΡΠ²Π°, ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Ρ, ΡΡΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½Π°Ρ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Π° Π²Π΅ΡΠ΅ ΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΎΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
Π²ΡΠ°Π³ΠΎΠ², Π° ΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΠΈΡ
Π²Π΅ΡΡΡΡΠΈΡ
, ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ
ΡΡΡΡ ΠΠ²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΡ. ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΡΠ»Π°Π΅Ρ ΠΊ Π±ΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° (ΠΠ°Ρ
. 13:6) ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅Ρ Β«ΡΠ΄Π°ΡΒ» ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠ½Ρ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΡ 16. 1οΈβ£ ΠΡΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΡ 2οΈβ£ ΠΠ±Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ³ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ°Β» 3οΈβ£ ΠΡΠΈΠ·ΡΠ² ΠΊ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ 4οΈβ£ ΠΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΡ
Β«Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΡΠ°Π³ΠΈ Π₯ΡΠΈΡΡΠ° β Π½Π΅ ΡΠ΅, ΠΊΡΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎ, Π° ΡΠ΅, ΠΊΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ "Π΄ΡΡΠΆΠ±Ρ"Β» 1. β¨ ΠΡΠ²ΠΎΠ΄: ΠΠ°ΠΌΡΠ»Π΅Ρ Π£ΡΡΠ»ΠΈ β Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ² ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ, Π³Π΄Π΅ Π²Π΅ΡΠ° Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΈ. ΠΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ Π½Π° ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Ρ
ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ XXI Π²Π΅ΠΊΠ°.
π ΠΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π· ΠΈ ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΡΡΡΠ΄Π° ΠΠΆΠΎΠ½Π° Π£ΡΡΠ»ΠΈ
15Β ΠΈΡΠ½ΡΒ 202515Β ΠΈΡΠ½Β 2025
3
2 ΠΌΠΈΠ½