Найти в Дзене

В День медицинских работников - Ангелам милосердия: "Мы с тобой, сестра, еще станцуем..."

«Не могу забыть» (Вальс фронтовой медсестры»). История песни В годы Великой Отечественной за жизнь советских воинов боролось неисчислимо много медицинских работников - докторов и медсестер, фельдшеров и санитаров, благодаря усилиям которых удалось вернуть к жизни более 17-и миллионов советских солдат и офицеров, помочь выжить большому числу получивших ранения и вернуть их к своим солдатским обязанностям. Это можно справедливо назвать подвигом, который воспевают в поэмах, стихах и трогательных песнях. Незабываемая композиция, о которой хочу рассказать сегодня, продолжая на канале цикл публикаций о песнях нашей Победы, возвращает в далёкие сороковые к мальчишкам и девчонкам, едва окончившим десятый класс. У песни авторов: композитора Давида Тухманова и поэта Владимира Харитонова, по легенде созданной в честь советского разведчика Рихарда Зоргфальта, за которым ухаживала героиня композиции - сестра милосердия, несколько названий «Не могу забыть», «Военный вальс» или «Вальс фронтово

«Не могу забыть» (Вальс фронтовой медсестры»). История песни

В годы Великой Отечественной за жизнь советских воинов боролось неисчислимо много медицинских работников - докторов и медсестер, фельдшеров и санитаров, благодаря усилиям которых удалось вернуть к жизни более 17-и миллионов советских солдат и офицеров, помочь выжить большому числу получивших ранения и вернуть их к своим солдатским обязанностям. Это можно справедливо назвать подвигом, который воспевают в поэмах, стихах и трогательных песнях.

Незабываемая композиция, о которой хочу рассказать сегодня, продолжая на канале цикл публикаций о песнях нашей Победы, возвращает в далёкие сороковые к мальчишкам и девчонкам, едва окончившим десятый класс. У песни авторов: композитора Давида Тухманова и поэта Владимира Харитонова, по легенде созданной в честь советского разведчика Рихарда Зоргфальта, за которым ухаживала героиня композиции - сестра милосердия, несколько названий «Не могу забыть», «Военный вальс» или «Вальс фронтовой медсестры». А создана она в 1984-м к 40-летию Великой Победы, вошла в сборник "Военные песни Давида Тухманова", записанный на пластинке фирмой "Мелодия" в 1985-м:

«Легкий школьный вальс тоже был у нас,
У него судьба была такая:
Помню как сейчас, наш десятый класс
Закружила вьюга фронтовая.
Фронтовой санбат у лесных дорог
Был прокурен и убит тоскою.
Но сказал солдат, что лежал без ног:
Мы с тобой, сестра, еще станцуем.
А сестра, как мел, вдруг запела вальс,
Голос дрогнул, закачался зыбко.
Улыбнулась всем: Это я для вас, —
А слеза катилась на улыбку.

Сколько лет прошло - не могу забыть
Тот мотив, который пелся с болью.
Сколько лет прошло - не могу забыть
Мужество солдатское и волю».

-2

До слез трогателен тот «Вальс фронтовой сестры». Не танец, не песня, а вальс. Его, оказывается, не только танцуют, но и поют. Вслушиваюсь в душевное исполнение и словно вижу перед собой вчерашнюю школьницу на выпускном вечере. А вот она уже медсестра на страшной войне. Чем могла помочь та хрупкая девочка солдату, который остался без ног? Оказывается, не только перевязать раненого, но и вселить в него надежду, что он будет жить. А ещё она пела вальс - только для него, за его боль, страдания, героизм...

-3
-4

На памяти трансляция праздничного концерта в Кремлевском дворце, посвященного 40-летию Победы в Великой Отечественной войне. Когда первая исполнительница песни София Ротару запела, зал встал, и слушал стоя, отдавая дань уважения и признания медицинским сестрам, сложившим свои головы на полях той жестокой войны. Раньше не была такой сентиментальной, а сейчас слушать эту песню без слез на глазах не получается…

Спасибо, что дочитали!

Подготовила Татьяна ГОРОДЕЦКАЯ, фото и факты найдены на просторах
сети Интернет

Прочитав статью, поставьте, пожалуйста, лайк, чтобы она нашла новых читателей! Вам не трудно, а каналу полезно! Просьба в комментариях соблюдать корректность к автору и по отношению к собеседникам, даже если ваши точки зрения не совпадают. Подписка на канал приветствуется. Спасибо!