Найти в Дзене
КОСМОС

Всё, что нужно знать о каталанском языке

О сиротливом европейском языке, который отважно сражается за свой дом

Вид с воздуха на Барселону, столицу Каталонии. Фото автора.
Вид с воздуха на Барселону, столицу Каталонии. Фото автора.

Покрытые лесами горы, скалистое морское побережье, запах поджаренного хлеба с помидорами в воздухе, звуки сарданской музыки, раздающиеся среди улиц, украшенных зданиями в стиле модерн, и оживлённые разговоры на многочисленных уличных террасах. Это образ, который знаком многим, впечатление, которое многие путешественники имели удовольствие пережить, но редко кто связывает его с его настоящим хозяином — Каталонией.

Если вы хотите читать больше интересных историй, подпишитесь на наш телеграм канал: https://t.me/deep_cosmos

Видите ли, дорогой читатель, у многих людей вообще нет чёткого представления о Каталонии. Даже если они побывали на её земле, они могли даже не осознать этого. Для многих это просто ещё одна часть Испании. Конечно, они, возможно, слышали о каталонском движении за независимость в новостях, но при этом не знают о культуре, которая лежит в его основе. А в самом её центре — каталонский язык.

Я, ваш рассказчик, давно испытываю глубокий интерес к каталонскому языку, особенно после того, как провёл шесть месяцев в величественной столице Каталонии — Барселоне. Больше всего меня поразила лингвистическая динамика этого города. Большинство его жителей владеют как испанским, так и каталонским, но между этими языками, кажется, существуют строгие — как официальные, так и неофициальные — границы их использования. Словно они существуют в параллельных измерениях.

Чтобы понять нынешнюю языковую ситуацию в Барселоне и остальной части Каталонии, нужно знать историю каталонского языка. И вот, дорогой читатель, вам повезло — именно эту историю мы и собираемся раскрыть в этой статье.

Сначала мы погрузимся в историю каталонского языка. Узнаем, как она сформировала сегодняшнее положение дел. И наконец, позволим себе полностью очароваться красивой и богатой культурой, которую выражает этот язык, погрузившись в движение за независимость, музыку и литературу Каталонии.

История каталонского языка

Саграда Фамилия — шедевр каталонского архитектора Антонио Гауди. Фото автора.
Саграда Фамилия — шедевр каталонского архитектора Антонио Гауди. Фото автора.

Начнём с основ: что такое каталонский язык и какова его история происхождения?

Первый вопрос легко разрешим: каталонский — это язык романской ветви индоевропейской языковой семьи, что делает его близким родственником другим романским языкам, таким как испанский, французский и итальянский. Более дальними родственниками являются языки других ветвей индоевропейской семьи — английский, немецкий, русский, а также некоторые западные и южноазиатские языки, например фарси и хинди.

А вот второй вопрос сложнее. О истории каталонского языка написаны целые тома, но я постараюсь дать краткий обзор.

История каталонского языка начинается где-то между VIII и X веками. Он возник на севере Пиренейского полуострова — на территории, которая сегодня является автономным сообществом Каталония. В то время большая часть полуострова находилась под контролем халифата Кордовы.

Однако земля, на которой зародился каталонский, не входила в халифат. Это была Марка Испаника — франкская пограничная военная зона, созданная для защиты от мавров.

Эта геополитическая изоляция дала толчок развитию каталонского языка. Он вырос из тех же вульгарных латинских диалектов, что и другие романские языки Пиренейского полуострова, доставшихся в наследство от Римской империи. Но в ходе политических, религиозных и культурных изменений Средневековья эти диалекты постепенно расходились, превращаясь в отдельные языки.

В 1135 году брак между независимым графом Барселоны и принцессой Арагона привёл к тому, что каталоноговорящие земли вошли в состав Арагонской короны. Хотя это событие может показаться второстепенным, на самом деле оно стало важным этапом в распространении каталонского языка.

Корона Арагона расширялась, включив в себя множество средиземноморских территорий: Балеарские острова, королевство Валенсия, а также нынешнюю итальянскую Сардинию. Вместе с политической властью распространился и каталонский язык, который стал одним из ведущих в регионе.

Возрастающее влияние каталонских властей привело к «золотому веку» каталонской литературы в XIV–XV веках. Каталонцы получили сравнительно ранний доступ к печатному станку, и благодаря этому труды великих авторов быстро распространились.

Но, как показала история и физика, ничто не может вечно подниматься. Всё, что поднимается, должно опуститься. Так в 1469 году начался упадок каталонского языка — с объединения корон Арагона и Кастилии через брак Фердинанда II Арагонского и Изабеллы I Кастильской.

Этот процесс был постепенным, но с тех пор каталонский стал вытесняться из административной и литературной сфер и оставался лишь бытовым языком. В 1640 году начался процесс окончательного вытеснения — началась Война жатвы.

Парадоксально, но этот конфликт возник из-за страха каталонцев перед усилением власти централизованной Испании. Они стремились к автономии, а получили в итоге её утрату. Война шла не в изоляции — это было частью Тридцатилетней войны. Испания и Франция сражались за пограничные земли.

Каталония оказалась как раз между ними. Французы, рассчитывая использовать каталонское восстание, пообещали большую автономию в обмен на переход под французское влияние.

Но Каталонское восстание оказалось неудачным. Испания вновь заняла Каталонию, а французское влияние постепенно сошло на нет. В результате централизация власти в Мадриде уничтожила остатки автономных каталонских институтов и существенно понизила статус языка.

Но в XIX веке произошло возрождение — Ренашенса (Renaixença). Это было время, когда по всей Европе распространялось романтическое движение. Каталонские романтики, такие как Антони Пучбланк, Феликс Торрес Амат и Арибaу, вдохнули новую жизнь в каталонский язык и культуру.

Язык снова приобрёл значение — не только как средство общения, но и как символ самобытности. Но снова ненадолго: в 1936 году Каталонию потрясла Гражданская война, победу в которой одержал генерал Франко, жёстко подавивший каталонскую культуру и язык.

Испания жила под диктатурой Франко почти 40 лет, до его смерти в 1975 году. Хотя он планировал передачу власти королю Хуану Карлосу, тот пошёл по иному пути — начал демократические реформы.

В новой конституционной монархии регионам с особым историческим и культурным наследием была предоставлена автономия. В Конституции 1978 года Каталония была признана таким автономным регионом.

Ситуация, близкая к нынешней, была установлена в 2006 году, когда Каталонии был предоставлен новый статут, расширяющий автономию и признающий её «нацией внутри Испании».

Каталонский язык сегодня

Мирный каталанский пляж. Фото автора.
Мирный каталанский пляж. Фото автора.

Теперь, когда мы стремительно прошлись по бурной истории каталонского языка, у нас есть общее представление о современной ситуации: каталонский, важный романский язык, уступивший позиции из-за политических союзов, возвращается после десятилетий репрессий. Он получил официальный статус в Каталонии как один из двух государственных языков в соответствии с испанским законодательством.

Но не только в Каталонии. Балеарские острова и Валенсия тоже признают каталонский официальным (хотя в Валенсии его называют валенсийским, но местные языковые органы подтверждают, что это, по сути, один и тот же язык).

Даже за пределами Испании можно услышать каталонскую речь. Это единственный официальный язык княжества Андорра, расположенного между Испанией и Францией в Пиренеях. В юго-восточной Франции также есть немногочисленные каталонские сообщества. А самые отдалённые носители языка живут в Сардинии, в городе Альгеро, где каталонский имеет официальный статус.

С примерно 10 миллионами носителей, каталонский по численности сопоставим с датским или норвежским. Однако он остаётся крупнейшим языком Европы без официального признания в Евросоюзе.

Каков каталонский в повседневной жизни

Итак, теперь мы знаем историю, распространённость и статус каталонского языка. Но все эти цифры и факты не дают нам почувствовать, каково это — жить в каталонской языковой среде. Какую роль язык играет в повседневной жизни?

Лучше всего это понять через личные истории.

Как я упоминал в начале, я провёл шесть месяцев в Барселоне. Я приехал не ради пляжей, архитектуры или еды, а ради стажировки — большую часть времени я проводил за офисным столом, занимаясь маркетинговыми исследованиями.

Работая в местной компании, я познакомился с настоящими жителями Барселоны — рабочим классом. Во время перерывов и мероприятий я часто общался с коллегами. Будучи лингвистическим энтузиастом, я первым делом спрашивал: «Вы говорите по-каталонски?» Это всегда приводило к интересным беседам.

Хотя многие, кто вырос в регионе, действительно знали каталонский, первым делом они подчёркивали: «В Барселоне мы им почти не пользуемся».

Барселона — испаноязычный город, говорили они. Как и любой крупный мегаполис, он притягивает людей со всего мира. Не только из Испании, но и из Латинской Америки. Поэтому испанский становится языком общения, а каталонский оттесняется в локальные «пузыри»: на рынки, в школы, в народные кварталы.

Но многие мои каталонские коллеги не были родом из Барселоны. Они приехали из пригородов или сельских мест. Там ситуация совсем иная. Одни рассказывали, что в их городках говорят только по-каталонски. Другие вспоминали, как за семейным столом говорили только на нём. Почти все вспоминали грубые каталонские выражения, над которыми смеялись в детстве с друзьями.

Каталанский язык как основа яркой региональной идентичности

Флаги независимости Каталонии, развешанные на балконах в Барселоне. Фото автора.
Флаги независимости Каталонии, развешанные на балконах в Барселоне. Фото автора.

Если есть что-то, с чем у посторонних чаще всего ассоциируется Каталония, — так это с её движением за независимость. Скорее всего, дорогой читатель, если вы следили за международными новостями в последние десять лет, вы что-то слышали о борьбе за независимость Каталонии — будь то изгнание и последующий арест каталонского президента Карлеса Пучдемона, референдум 2017 года или беспорядки 2019-го.

Но хотя мы часто слышим о каталонской независимости, нам редко рассказывают, почему этот регион так сильно стремится к самоопределению. Почему Каталония так отчаянно хочет отдалиться от Испании?

Ну что ж, тут есть весомый исторический аргумент. Как мы выяснили в первой части статьи, каталонский язык и идентичность на протяжении веков подвергались маргинализации и репрессиям. Согласно действующей испанской конституции, Каталония обладает широкими автономными правами и имеет гарантии языковой и культурной свободы. Но кто может гарантировать, что в будущем каталонцы снова не окажутся под катком истории?

Другой довод в пользу независимости — экономический: Каталония платит в центральный бюджет Испании больше, чем получает обратно. Многие каталонцы чувствуют, что финансируют развитие более бедных регионов страны, в то время как сами могли бы использовать эти средства на благо независимой Каталонии.

Многие рассматривают каталонское движение за независимость как выражение права на самоопределение, а тот факт, что не существует законного способа добиться независимости региона — даже после ошеломляющих 90% голосов «за» на референдуме 2017 года — как нарушение демократических принципов.

Но для меня самый весомый аргумент — это культурный. Каталония обладает культурой, которая сильно отличается от других регионов Испании. Я понимаю: каждая область имеет свою уникальность, особенно в такой разнообразной стране, как Испания. Но каталонская культура выходит за рамки обычного регионализма.

Я побывал во многих регионах Испании, и ни один из них не ощущается таким особенным, как Каталония. Будь то люди, пейзажи или еда — Каталония отличается, и отличается в лучшем смысле. И, конечно, язык — это пульсирующее сердце этой региональной идентичности.

Пока региональные языки по всей Европе стремительно исчезают, каталанский язык, напротив, процветает. Как мы уже говорили, это крупнейший нереспубликанский язык Европы, лежащий в основе мощного культурного потока.

Вы знаете каких-нибудь каталонских музыкальных исполнителей, дорогой читатель? Нет? Что ж, тогда позвольте мне кое-что порекомендовать. Один из моих личных фаворитов — Txarango, которые позволяют каталонскому языку сиять на фоне музыки с влиянием регги и латино. Хотите что-то более попсовое? Тогда стоит попробовать чрезвычайно популярную группу Oques Grasses (в дословном переводе — «жирные гуси»).

А как насчёт писателей? Знакомы ли вы с каталонской литературой? Мы уже упоминали некоторых авторов романтического периода, но существует и богатая современная каталонская литературная традиция. Мерсе Родореда (Mercè Rodoreda) часто считается ключевой фигурой современной каталонской литературы. В её произведениях о войне, женской судьбе и самоидентичности заключена мощная сила, покорившая сердца миллионов читателей как внутри, так и за пределами Каталонии.

Все эти проявления каталонской культуры доказывают: каталанский — это не умирающий язык, каким его считают многие, даже в самой Каталонии. Нет, каталанский жив. Он полон гордости. Полон сил, необходимых для того, чтобы однажды обрести свой дом — тот, который он заслуживает.