Французская певица с русскими корнями сочинила гимн, который можно назвать "Генеалогия любви в музыке". Песня "Poupée russe" (с фр. — "Русская матрёшка") французской певицы Hoshi (Матильд Жернер) появилась в эфирах в 2018 году. Она вошла в дебютный альбоме певицы "Il suffit d’y croire". В ней Hoshi обращается к своей бабушке Эдит, женщине с русскими корнями, чья жизнь могла бы стать основой семейной саги в кинематографе. Композиция органично сочетает французскую лирику с русскими фразами, тем самым создавая мост между культурами и поколениями. Семья бабушки Эдит — беженцы из Российской империи, пережившие трудности эмиграции. В песне описано её детство в многодетной семье (шестеро детей), где ей пришлось выполнять роль матери: "Ты из семьи, где шестеро детей/ И тебе пришлось играть роль матери". Тяготы жизни подчёркиваются строчками о работе ради семьи: "Но как только ты немного заработаешь/ Всё для них". ФАКТЫ "Матрёшка" — метафора многогранности бабушкиной судьбы: внешняя стойкость с