Система предназначена для выполнения сертифицированных переводов между русским и башкирским языками. Сегодня, 27 мая, состоялась презентация автоматизированной информационной системы «БашПеревод» в Конгресс-холле города Уфа в рамках заседания правительственной комиссии по выполнению закона Республики Башкортостан «О языках народов Республики Башкортостан». Подобных разработок в России ранее не существовало. Автором уникального программного продукта является проректор по цифровой трансформации Университета Уфы и технологий Айнур Хайбуллин. Система предназначена для выполнения сертифицированных переводов между русским и башкирским языками. Впервые данная программа была представлена широкой аудитории ещё в мае на второй стратегической сессии «Информационные технологии и языки народов России», организованной Федеральным агентством по делам национальностей совместно с Домом народов России в московском офисе Яндекса. Участниками мероприятия стали представители различных регионов страны, ИТ-к
Подобных практик, как АИС «БашПеревод», в стране пока нет
28 мая 202528 мая 2025
3 мин