В молодёжной среде всё громче звучит слово «свага». Восклицают его чаще с восторгом. Что же означает новомодное словечко? Вы ещё не с нами в Telegram? Подписывайтесь, всё самое интересное тут! Слово «свага» произошло от английского swag. Буквально swag переводится как добыча, награбленное добро, пожитки. Как оно трансформировалось в русском молодёжном сленге до принципиально другого значения, доподлинно неизвестно. Но употребляется слово «свага», когда речь идёт о стиле, харизме, уверенности в себе. Молодёжь может использовать его, когда обсуждает кого-то или что-то. Например: «Она такая свага», то есть стильная. Или: «У неё есть своя свага» – свой стиль, своя фишка.
Свага может употребляться не только в отношении людей, но и по отношению к вещам. Свага-джинсы значит стильные джинсы. Свагой можно назвать клип или песню, а также в целом стиль жизни, если это высокий уровень жизни. Есть также версия, что слово «свэг» обозначает стиль, в том числе в одежде, который стал популярным благода