Найти в Дзене

«Я числюсь по России»

В 1829 году один лицеист вскоре после выпуска из императорского Царскосельского лицея встретил Пушкина на Невском проспекте. Поэт, увидав на нем лицейский мундир, подошел и спросил:
— Вы, вероятно, только что выпущены из Лицея?
— Да, только что выпущен с прикомандированием к гвардейскому полку, — ответил лицеист и в свою очередь спросил:
— Вы тоже воспитывались в нашем Лицее?
— Да.
— А позвольте спросить вас, где вы теперь служите?
— Я числюсь по России, — ответил Пушкин. В 1859 году, через 22 года после смерти Пушкина, известный поэт и литературный критик Аполлон Григорьев писал: «Пушкин – наше всё: Пушкин - представитель всего нашего душевного, особенного, такого, что остается нашим душевным, особенным после всех столкновений с чужим, с другими мирами». Сам Александр Сергеевич Пушкин оставил завет гражданина и поэта будущим поколениям, который звучит актуально и в наши дни: «Нельзя прощать тем, которые в ответ на русскую ласку способны клеветать на русский характер, мазать грязью св

В 1829 году один лицеист вскоре после выпуска из императорского Царскосельского лицея встретил Пушкина на Невском проспекте. Поэт, увидав на нем лицейский мундир, подошел и спросил:
— Вы, вероятно, только что выпущены из Лицея?
— Да, только что выпущен с прикомандированием к гвардейскому полку, — ответил лицеист и в свою очередь спросил:
— Вы тоже воспитывались в нашем Лицее?
— Да.
— А позвольте спросить вас, где вы теперь служите?
— Я числюсь по России, — ответил Пушкин.

В 1859 году, через 22 года после смерти Пушкина, известный поэт и литературный критик Аполлон Григорьев писал:

«Пушкин – наше всё: Пушкин - представитель всего нашего душевного, особенного, такого, что остается нашим душевным, особенным после всех столкновений с чужим, с другими мирами».

Сам Александр Сергеевич Пушкин оставил завет гражданина и поэта будущим поколениям, который звучит актуально и в наши дни:

«Нельзя прощать тем, которые в ответ на русскую ласку способны клеветать на русский характер, мазать грязью священные страницы наших летописей, поносить лучших сограждан и, не довольствуясь современниками, издеваться над гробами отцов».

Творчество Александра Сергеевича Пушкина, гениального русского поэта и прозаика, сопровождает нас на протяжении всей жизни. Ведь с его сказками мы начинаем знакомиться, еще не научившись читать. Со школьной скамьи буквально наизусть знаем многие его произведения и даже в повседневной жизни часто цитируем его: «Мороз и солнце! День чудесный!», «Унылая пора, очей очарованье…», «О сколько нам открытий чудных…», «Я к вам пишу – чего же боле?»…

Николай Васильевич Гоголь в статье «Несколько слов о Пушкине» писал:

«При имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте… В нем, как будто в лексиконе, заключилось все богатство, сила и гибкость нашего языка. Он более всех, он далее всех раздвинул ему границы и более показал все его пространство. Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет».

Александра Сергеевича Пушкина называют основоположником современного русского литературного языка. Его литературное наследие необъятно, а произведения объединяют людей всех возрастов, вероисповеданий, национальностей, переводятся на десятки языков мира. И как бы ни трудны были его произведения для перевода, поэт имеет своих почитателей почти во всех уголках нашей планеты.

Пушкин так охарактеризовал русский язык:

«Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство пред всеми европейскими: судьба его была чрезвычайно счастлива. В XI веке древний греческий язык вдруг открыл ему свой лексикон, сокровищницу гармонии, даровал ему законы обдуманной своей грамматики, свои прекрасные обороты, величественное течение речи; словом, усыновил его, избавя, таким образом, от медленных усовершенствований времени. Сам по себе уже звучный и выразительный, отселе заемлет он гибкость и правильность. Простонародное наречие необходимо должно было отделиться от книжного; но впоследствии они сблизились, и такова стихия, данная нам для сообщения наших мыслей».

Интересно, что уже в восемь лет Пушкин сочинял на французском языке небольшие комедии и эпиграммы. Однако сам поэт говорил, что начал писать с тринадцати лет.

Поэт в совершенство знал французский язык, неплохо – английский, итальянский и немецкий, а также латинский, испанский, греческий и многие славянские языки – некоторые превосходно, а другие не прекращал изучать всю свою жизнь. В его библиотеке было 3 560 томов книг 1 522 наименований, из них 529 – на русском языке и 993 – на других языках. В том числе и учебник иврита, по которому поэт начал изучать библейский язык, готовясь к переводу Книги Иова.

Со времен Пушкина русский язык входит как равноправный в семью наиболее развитых литературных языков мира.

Виссарион Белинский восклицал: «Из русского языка Пушкин сделал чудо!»

По определению академика Виноградова, национально-русский поэтический язык высшее свое воплощение находит в пушкинском языке. Русский язык стал языком художественной литературы, культуры и цивилизации мирового значения.

Гений русской литературы, Александр Сергеевич Пушкин, завершил эволюцию литературного языка, используя все достижения русских писателей XVIII – начала XIX веков в области русского литературного языка и стилистики, совершенствуя все то, что сделали до него Ломоносов, Карамзин, Жуковский.

Как не согласиться с высказыванием Алексея Толстого: «Русский язык – это, прежде всего, Пушкин – нерушимый причал русского языка»!

Автор и ведущая рубрики: филолог-русист, сотрудник Русского Дома в Тель-Авиве, доктор языкознания Татьяна Яцюк.

#русский язык #говорим по-русски #русская литература #русский дом