Закончила книгу Анны Леонуэнс «Путешествие в Сиам». Это биографическая книга, на основе которой Маргарет Лэндон напишет роман «Анна и король Сиама», и уже его несколько раз экранизируют (самый известный фильм 1999г. «Анна и король» с Джоди Фостер и Чоу Юньфат), поставят в бродвейском мюзикле и даже сделают мульт. Все книги и фильмы в Таиланде находятся под запретом, т.к. порочат короля Монгкута.
Роман рассказывает о службе Анны при дворе короля Сиама (современный Таиланд) в 1862-1867 гг. в качестве учительницы английского языка для его 39 жён и 82 детей, а также секретаря-переводчика. Книга вышла в свет в 1870г. и стала бестселлером. Логично, что для викторианской Англии воспоминания Анны об экзотичной стране, гареме, дворцовых порядках и обычаях стали шокирующими. Многие факты Анна излагает прямо-таки с явным пренебрежением, если не с осуждением. Поэтому у меня закрались некие подозрения о личности писательницы. Сама она почти ничего не упоминает о себе в книге, но у меня-то есть гуг