Случай человека-пса.
[Как говорится, лучше прочитать один случай, чем 100 страниц теории]
Например,
в анализ приходит учитель английского языка, который рассказывает, что
сегодня объяснял детям тему про животных, он говорил про "lion", про
льва. И если фонетически деконструировать слово "lion", фонетически,
повторюсь, то получится как "лай он". При этом он постоянно, например,
жаловался о том, что лает он иногда на детей, срывается и так далее.
И
вот ассоциация, которая позволяет ему вспомнить его прошлое, когда в 5
лет ему родители купили собаку, которую он не желал, которую он боялся.
Также
слово "Lion" можно разделить на "lie on", что переводится как "лежать
на", как один из вариантов перевода. Итак, он вспоминает о том, что эта
собака царски лежала на коврике у выхода из квартиры, и в маленьком
возрасте он никак не мог её прогнать для того, чтобы выйти. И этот
страх, который он испытывал перед этой собакой, вытеснился и
преобразовался в аффект, который был ему прис