Согласно официальной истории «Повесть временных лет» или Несторова летопись — наиболее ранняя, из сохранившихся в полном объёме русских летописей. Считается, что повесть была создана в начале 12 века в Киеве, и является одним из главных источников по истории Древней Руси.
Но что удивительно, многие писатели и историки XVIII века, включая Михаила Ломоносова, не воспринимали «Повесть временных лет» в серьез и называли этот источник, в лучшем случае, сказкой, в худшем – откровенной подделкой конца 17 века. В 19 веке отношение к "Повести временных лет" было таким же негативным.
Так, для примера, выдающийся русский историк 19 века, профессор Императорского Московского университета Сергей Михайлович Соловьёв писал: «Даты в начальной части ПВЛ проставлены значительно позднее возникновения основного текста». В 20 веке критика Повести временных лет только усилилась.
По мнению выдающегося русского филолога, лингвиста и историка конца 19 – начала 20 века Алексея Александровича Шахматова «Рассказ о призвании варягов и легенда о крещении Владимира в «Повести временных лет» — поздняя вставка».
Видный историк и славист 20 века Михаил Дмитриевич Присёлков писал: «Повесть временных лет» - это искусственный и малонадёжный исторический источник».
А выдающийся советский археолог 20 века и Академик РАН Борис Александрович Рыбаков отмечал: «Повесть временных лет» писалась разными люди и даже в разное время, так как обращает на себя внимание тематическая, и даже грамматическая несогласованность многих отрывков между собою...».
И так далее… Перечислять критические высказывания можно очень долго.
Так что с происхождением повести временных лет? И тут много интересного. Ну, во-первых, до 18 века об этой летописи никому, ничего не было известно.
Ничего не известно и о самом авторе Повести – летописец Несторе. Сегодня считается, что Нестор был монахом Киево-Печерской лавры в XII веке. Однако имя его в старых летописях нигде не упоминается. Никто о нем до 18 века ничего не слышал. Оно впервые всплывает, что удивительно, именно в самом начале 18 века.
Так, например, в «Жития Печерских святых», отпечатанных в Киево-Печерской Лавре при киевском архимандрите Иоасафе Кроковском, современнике Петра I, «Нестор летописец Российский» назван автором житий печерских святых.
Вот тот самый титульный лист первой части «Жития Печерских святых». Написано следующее: «ПРЕПОДОБНЫМ ОТЧЕМ НАШИМ НЕСТОРОМ Летописцем Российским Написанная…».
Вот, так в 18 веке впервые появляется Нестор летописец, который пишет жития святых, и именно в 18 веке впервые и появляется Повесть временных лет, отредактированная или написанная под руководством немца Шлецера. Интересный факт! Не правда ли?
Напомню! Впервые, официально о существовании "Повести временных лет", в России, заявил именно немецкий историк-проходимец 18 века, пребывавший на русской службе при правлении Екатерины II, Август Людвиг Шлецер.
Не зря, русский ученый Ломоносов, увидев это труд, просто рассмеялся и заявил, что это откровенная подделка, изготовленная, вероятно, самим Шлецером. На подлог еще ранее намекал и русский историк 18 века Василий Никитич Татищев. И вот почему!
В 1720 году Татищев был командирован в Сибирь… Тут он нашел у одного раскольника очень древний список Нестора. Как же он удивился, когда увидел, что он совершенно отличался от документа представленного Шлецером. Вскоре, он обнаружил и другие списки, которые тоже в корне отличались от Повести временных лет, представленной Шлецером, и по этим спискам составил новый свой вариант Повести временных лет. Но что удивительно?
Татищеву так и не удалось опубликовать свой вариант летописи. Петербургская академия наук, возглавляемая немецкими учеными, запретила издавать вариант летописи Татищев, так как он противоречил повести Шлецера. Татищев попытался издать повесть в Англии, но немецкие академики сделали все, чтобы труд русского историка не был издан и там. После смерти, рукопись Татищева исчезла. Ее конфисковали немецкие ученые и вскоре издали со своими правками и искажениями русской истории.
Вот так, в 18 веке немецкие ученые и исказили древнюю историю Руси. А мы до сих пор учимся по этому ложному источнику. Но сегодня, правда, все же постепенно начинает пробиваться наружу сквозь закостенелые научные труды официальных ученых.
И тут о главном! Так о чем речь?
Еще в 90-х годах 20 века бизнесмен Вадим Сергеевич Якунин выкупил ценнейшую библиотеку редких книг у старообрядческой семьи Севастьяновых. Состав библиотеки никогда не афишировался, однако было известно, что собранием интересовалась государственная историческая библиотека, которая не смогла предложить конкурентную цену. Позднее сотрудники библиотеки очень сожалели о том, что коллекция ушла в частные руки.
Так вот, в 2019 году в собрании старопечатных книг и рукописей российского предпринимателя Вадима Сергеевича Якунина был обнаружен уникальный «Русский Летописец» 1649 года — неизвестный сегодня, но широко известный источник среди русского образованного общества XVII–XVIII веков. Его полное название таково: «Летопищик вкратце о Руской Земле, от котораго колена Росиския и Словянския люди. И почему именуется Росия и Словяне, и о создании Великаго Нова града, и откуду влечашеся род словянских князей». Экспертиза подтвердила его подлинность 17 века.
Для справки: До того, как попасть в собрание бизнесмена Якунина, «Русский Летописец» находился в Собрании старопечатных и рукописных книг известного собирателя старых русских книг, старообрядца Стефана Федоровича Севастьянова. А еще ранее, в XVIII веке, эта рукопись принадлежала очень известному и авторитетному в свое время человеку — Архиепископ астраханский Мефодий, который умер загадочной смертью вскоре после разгрома Пугачевского восстания. Согласно сохранившимся в рукописи пометам, Русский летописец был келейной книгой владыки Мефодия, то есть постоянно находился при нем, в его келье.
Так чем отличается Русский Летописец от Повести временных лет? Из-за чего сыр-бор? И тут СЕНСАЦИЯ!!!
Сравнение Русского Летописца с Повестью временных лет не оставляет никаких сомнений в том, что автор ПВЛ, описывая начало русской истории, имел перед собой за образец, именно Русский Летописец 1649 года, и целенаправленно редактировал его, выбрасывая одни главы и вставляя другие.
И главной целью было представить Киев «матерью городов русских», колыбелью русской государственности.
Хотя в его первоисточнике — в Русском летописце — картина древнейшей русской истории была совсем другой. Там, колыбелью городов русских назван именно русский Великий Новгород.
А Киев упоминается, значительно позже, и то вскользь, как один из многих городов, завоеванных новгородскими, владимирскими и ростовскими дружинами, уже после основания Москвы, и присоединенного к русской Земле со столицей в городе Владимире.
То есть, Киев – это лишь один из провинциальных владений Владимирских князей и не более. И никакой ценности для истории русской Земли, Киев тогда не имел.
Теперь становится понятно, почему Повесть временных лет (ПВЛ) начинается именно со слов «Сия книга Летописец. Повесть временных лет черноризца Феодосьева монастыря Печерского, откуда есть пошла Русская земля, и кто в ней почал первое княжити».
Киевские монахи решили переписать историю русской земли, вычеркнули древнюю историю северной Руси и Великого Новгорода и перенесли все исторические действия, к себе на Родину, в Киев.
А для чего это нужно было? А все просто!
Еще середине 17 века, в Московском государстве произошел раскол Русской церкви, так называемая реформа Никона. Так основная ее суть заключалась в отказе от исторической веры и переход на киевскую (греко-римскую) унию, которую сегодня не совсем корректно и называют православной верой. Но, не суть.
В руководство церкви пришли именно киевские священники, которые и начали ломать древние русские церковные устои. Все это вылилось в активное противостояние не только русского духовенства, но и многих бояр и дворян того времени. Не принимало общество церковных перемен даже в 18 веке.
Вот новые прозападные (киевские) священники совместно с иностранными академиками и решили пойти на подлог – переписали подлинную историю русской земли, перенеся акцент зарождения Руси с севера на юг. Вот так и исказили подлинную историю!
Но что удивительно? Русская летопись уже давно, как известна, есть ее скан и перевод в свободном доступе в интернете, но официальные историки не спешат о ней говорить слух, избегают любые разговоры о ней, не торопятся вносить поправки в официальную историю Руси. И почему? Ответьте сами!
Не забывайте подписаться на мой канал, поставить лайк и оставить комментарии!!!
-----------
Отдельное огромное спасибо всем тем, кто поддерживает мой канал материально!!!
-----------