Найти в Дзене

"Похороны Пьеро" цитата: "хоронили Магдалину" (А. Вертинский)

Вольные переводы песен Юрия Балабанова
на случай, если иностранцам захочется понять их смысл

...Хоронили певца по имени Юрий. Провожали друзья, они же
играли в оркестре. А певец и не думал умирать. Он сидел на дереве,
притворившись соловьѐм, и свистел налево-направо вальсики. Друзья
вспомнили те вальсики и развеселились. Да так развеселились, что
ничего с собою не могли поделать. Так и веселились до самого
кладбища. А когда прискакали на кладбище, то вспомнили, что гроб-то
оставили в лесу под деревом. А под каким – никто так и не вспомнил.
Весѐлая историйка, не правда ли?!

"Как глупо и смешно..."

Один певец пел песни про любовь. Сначала пел из окна, потом
пел на улице, потом на бульваре. Но никто его и слышать не хотел.
Тогда он обиделся, собрал свои вещи и уехал из города. В тот же день
в городе пропала статуя Венеры-богини. Горожане прослезились и
посетовали: "Вот, ушѐл от нас певец, и богиня Любви покинула нас в
одночасье". А поэты сказали: " Как же, покинула! Этот сукин сын еѐ с
собою уволок. То-то он пел и там, и здесь: всѐ присматривал, где что
плохо лежит".

"Старый замок"

Один поэт лишился публики. И вот он решил пойти на кладбище
и спеть там песню о любви. А как он запел, из могил полезли
покойники и стали танцевать вальсики. А горожане из окон глядели и
говорили: "Вот, дьявол". А певец всѐ слышал и очень потом обижался!