Посмотреть оба этих фильма сподвигла телепередача, показанная в 2023 г. - к 50-ти летнему юбилею выхода в свет знаменитого советского сериала «Семнадцать мгновений весны». Один из участников встречи рассказывал, что в 7-й и 8-й сериях Т.М. Лиознова использовала кадры немецкого фильма «Мост», снятого в 1959 году режиссёром Бернхардом Викки по роману Манфреда Грегора. Татьяну Михайловну тогда привлекла почти документальная точность, с которой в ленте передана гнетущая атмосфера последних дней Третьего рейха.
Найти в «Семнадцати мгновениях» помянутые кадры большого труда не составило. Довольно длинный, 60-ти секундный эпизод погрузки батальона фольксштурма в автомобили показан в самом конце 7-й серии – сразу после разговора Мюллера с Кальтенбруннером.
А более короткий, 15-ти секундный фрагмент с проездом немецкой техники по мосту присутствует в середине 8-й серии – рядом с тем местом, где Мюллер задумчиво разглядывает стакан, оставленный Штирлицем.
К тому же, при просмотре вспомнилось, что саму кинокартину «Мост» когда-то уже доводилось смотреть. Много лет назад её показывали на советских экранах под названием «Тяжелая расплата».
Фильм начитается с панорамы уютной размеренной жизни чистенького немецкого городка, почти не затронутого войной. Хозяйка продуктового магазина развозит молоко по домам добропорядочных бюргеров, идут занятия в школе, 16-ти летние пацаны в коротких шортах гоняют на великах, переглядываются с девочками, хохмят, и как водится, немного озорничают.
Но реалии весны 1945 года уже властно вторгаются в эту благостную идиллию. От хозяйки сбегают восточные рабы, обязанные с утра до ночи трудиться на благо рейха. Впрочем, она сильно не тревожится – ничего, пришлют новых! Опасливый босс местного отделения фашистской партии тоже собирается удариться в бега. А тем временем в штабе идёт совещание офицеров Вермахта. Они решают всеми наличными силами защищать город от наступающих американцев.
По их приказу начинается формирование и отправка на фронт батальонов фольксштурма. Старшие школьники также не должны оставаться в стороне – им рассылаются повестки.
Наверно, авторы фильма стремились показать преступную сущность фашизма, безжалостно бросающего детей в горнило войны. Но у меня, как у русского зрителя, сложилось несколько иное прочтение данной киноленты.
На поверку озорные 16-ти летние пацаны в коротких штанишках оказываются подготовленными бойцами гитлерюгенда – хорошо владеющими оружием и навыками воинской дисциплины. И главное, эти чистенькие немецкие киндеры всецело пропитаны духом гитлеровской пропаганды: «Если не мы, то кто защитит рейх и отечество»? Под стать им матери, гордящиеся своими детьми: «У нас в семье все были офицерами».
Но особенно поразило мгновенное преображение «смешливых деток» - Ганса, Альберта, Вальтера, Юргена, Карла, Клауса и Зигфрида - в фанатичных солдат Вермахта.
В полной военной экипировке – в стальных немецких шлемах, в мундирах с шевронами, с противогазными тубусами, патронными подсумками и фонариками, с пулемётом МГ-42, ящиками патронов, грудой ручных гранатомётов «Фаустпатрон» - они предстают в кадре типичными «гансами» - фашистскими молодчиками, готовыми сражаться до конца за своего фюрера.
И они сражаются – в апреле 45-го! И вся их «детская беззащитность» напрочь отлетает куда-то в сторону.
Подумалось, что такие же «представители высшей расы» творили зверства на нашей земле, без колебаний исполняли преступные приказы, безжалостно мучали и убивали мирных русских людей: детей, женщин и стариков. Для полного сходства не хватает только засученных рукавов …
Однако в немецкой ленте, скорее, сквозит преклонение авторов перед безрассудной отвагой гитлеровских юнцов.
Бойцам гитлерюгенда удаётся вшестером отстоять мост, выдержав натиск крупного подразделения американской армии. Они сжигают два «Шермана» и успешно отбивают несколько атак пехоты.
В стремлении защитить рейх они не церемонятся даже со своими соотечественниками. По ходу действия разгорячённый боем Вальтер зверски избивает, а потом в запале убивает старого бюргера, некстати подвернувшегося под руку.
Вдобавок, его сотоварищи подло расстреливают парламентера, рискнувшего обратиться к ним с призывом: «Уходите! Американцы с детьми не воюют». Они прекрасно понимали, о чём он говорит – в школе их учили английскому.
Сами главные «герои» один за другим погибают на мосту – кто от пуль американцев, кто от выстрелов своих же обезумевших солдат.
Но право, особого сострадания это не вызывает – на протяжении всего фильма, даже находясь на волосок от смерти, они не испытывают ни малейшего раскаяния – не произносят ни единого проклятия в адрес фашизма! А чьи-то минутные слабости сразу же искореняются их более стойкими соратниками.
Даже немецкие военные, отступающие с передовой - от старших офицеров до рядовых настойчиво советуют им разойтись – с обрушением фронта оборона моста потеряла всякое значение. Но фанатичные одноклассники, угрожая оружием, отвергают их предложения.
В финале один из юнцов остаётся в живых, видимо, как воплощение мечты их убитого командира – унтер-офицера Вермахта: «Нужно сохранить цвет нашей нации для будущего».
При том, с художественной точки зрения фильм сделан превосходно. Драматургия черно-белой ленты, основанная на контрастах между «счастливым детством» и ужасами войны выстроена с безупречной выразительностью. Действие кинокартины развивается слаженно, без унылых длиннот.
Характеры персонажей переданы артистами с исчерпывающей полнотой, отчётливо и фактурно. В немалой степени этому способствует закадровый перевод, позволяющий слышать отрывистое звучание немецкой речи, типа: «Auf Wiedersehen, Mutter»! и т.д.
Для полноты впечатлений посмотрел и ремейк данной кинокартины, снятый в 2008 году немецким режиссёром Вольфгангом Панцером. По мне, он однозначно слабее черно-белого оригинала.
Показалось, что излишнее внимание к деталям и побочным линиям пошло не на пользу художественной выразительности ленты. Так, изрядная часть первой, «мирной», половины кинокартины посвящена истории эротических отношений между учеником и учительницей, далеко не юной уже фрау.
За открывшиеся «прелюбодеяния» по законам рейха ей грозит отправка в концентрационный лагерь Дахау. Однако школьная наставница готовит ответный удар. Ей удаётся выкрасть компромат на своего преследователя в виде дел евреев, обреченных им на смерть. Мстительная дама обещает передать их американцам, уже вплотную подошедшим к городу. Странно, но она считает, что лишь таким способом сумеет избежать сурового наказания в концлагере Дахау. Будто американцам вообще какое-то дело до законов рейха. И тем более, до маленьких шалостей сексапильной «училки», перепуганной печами Дахау. Напротив, тогдашние союзники освобождали узников фашистских концлагерей.
Столь же подробно и обстоятельно показаны в фильме другие сопутствующие эпизоды, например, кража приятелями упитанного поросёнка. Детально развернута и любовная линия Альберта и Паулы, и т.д. …
Несколько странным показался и тот факт, что ремейк снимался немецким режиссером не в Германии, а в городе Кулдига на западе Латвии. Может, близость к российским границам придавала герру Панцеру особое вдохновение?
Так или иначе, тема звериного оскала фашизма, вновь забрезжившего на рубежах нашей страны, показалась актуальной. Молодчики, охмуренные нацистской пропагандой, снова «красуются» со знаками СС на шевронах, с татуировками в виде свастик. А реальные немецкие «Панцеры» с тевтонскими крестами на броне вновь посягают на курскую землю. И «Русское прочтение» здесь видится однозначным: жечь их заново калёным железом.
Напомню, что оба фильма выложены в Сети в открытом доступе