Найти в Дзене
За морями, за горами

Самые странные вопросы иностранцев о нашей погоде

Почему "зима" вызывает бурю эмоций — и что отвечать, чтобы не обидеть спрашивающих гостей Рассказывает гид Лариса Мой первый день работы гидом в Питере я запомнила навсегда. Готовилась рассказывать про Эрмитаж и разводные мосты, а в итоге чуть ли не весь день объясняла американской семье, что нет, у нас не минус 40 круглый год. — Вы уверены? — недоверчиво спросила Джессика, стоя передо мной в пуховике, но при этом почему-то в шлепках. Было +25, июль, я в сарафане и тоже в шлёпках. — Абсолютно. Вы видите вон тех людей в футболках? И градусник на аптеке? Не верите мне, поверьте им! Её муж, благоразумно одетый в шорты, закатил глаза: — Дорогая, я ж говорил, что стоит погуглить прогноз погоды, а не советоваться с твоей тётей, которая смотрела "Доктора Живаго" в 70-х. Думала, это единичный случай, но как бы не так! Через пару месяцев работы у меня уже была целая коллекция перлов. Особенно запомнился Марко из Милана, который на полном серьёзе уточнял: — А медведи у вас зимой в метро греютс
Оглавление

Почему "зима" вызывает бурю эмоций — и что отвечать, чтобы не обидеть спрашивающих гостей

Рассказывает гид Лариса

"У вас действительно медведи ходят по улицам из-за холода?"

Мой первый день работы гидом в Питере я запомнила навсегда. Готовилась рассказывать про Эрмитаж и разводные мосты, а в итоге чуть ли не весь день объясняла американской семье, что нет, у нас не минус 40 круглый год.

— Вы уверены? — недоверчиво спросила Джессика, стоя передо мной в пуховике, но при этом почему-то в шлепках. Было +25, июль, я в сарафане и тоже в шлёпках.

— Абсолютно. Вы видите вон тех людей в футболках? И градусник на аптеке? Не верите мне, поверьте им!

Её муж, благоразумно одетый в шорты, закатил глаза:

— Дорогая, я ж говорил, что стоит погуглить прогноз погоды, а не советоваться с твоей тётей, которая смотрела "Доктора Живаго" в 70-х.

Думала, это единичный случай, но как бы не так! Через пару месяцев работы у меня уже была целая коллекция перлов. Особенно запомнился Марко из Милана, который на полном серьёзе уточнял:

— А медведи у вас зимой в метро греются или им выдают специальные шубы?

Я чуть кофе не поперхнулась:

— Марко, ты что, реально думаешь, что у нас медведи живут в городах?

— Ну я видел мем в Фейсбуке... — смутился он. — Там медведь ехал в вагоне московского метро и подпись "Обычный вторник в России".

— А ты часто видишь в Италии гондольеров, поющих "О соле мио" прямо у тебя под окнами? — спросила я.

— Ну, вообще-то нет... Я понял, намёк уловил, — улыбнулся он.

Сейчас мне смешно, но тогда я была в шоке: австралийцы с обогревателем в чемодане (в августе!), японцы в слезах из-за отсутствия снега (в мае!), сингапурский бизнесмен, который хотел забронировать номер с видом на северное сияние... в Москве.

"А как вы выживаете при минус 50?"

Самые забавные моменты случаются с южанами. Как-то вела экскурсию группе испанцев в феврале, термометр показывал -15°С. Они шли, закутанные так, что только глаза были видны.

-2

— Лаура, — дрожащим голосом спросил Хавьер из Барселоны, — как вы вообще живёте в таком аду? У меня ощущение, что я умираю!

Хотелось ляпнуть "Да ладно, сегодня ещё тепло!", но увидела его испуганные глаза и передумала:

— Хавьер, всё дело в правильной одежде. Не хлопок, а термобельё. И слои, много слоёв.

— Но как работает город? — не унимался он. — У нас в Барселоне, если холоднее +5, мэр объявляет чрезвычайное положение! Люди не выходят из дома!

Его подруга Мария трагически добавила:

— А когда минус 50, что происходит? Люди превращаются в ледяные статуи прямо на улицах?

— Мария, минус 50 — это полярные регионы и Якутия, а не вся Россия. В Петербурге редко бывает ниже минус 20.

— Минус 20?! — она схватилась за сердце. — Как можно жить?

— Как все живут — работаем, гуляем, тусим. Только одеваемся теплее.

Смотрели на меня как на марсианку.

Забавно, но через три дня мы снова встретились. Стало теплее, минус 5, солнечно. Хавьер шёл уже без шарфа на пол-лица и вдруг говорит:

— Знаешь, а сегодня по-своему красиво. Свежий воздух, солнце, снег блестит... Даже как-то бодрит!

Сам в шоке от своих слов был, по глазам видела.

"А правда, что летом у вас тоже холодно?"

Зимние мифы хоть немного связаны с реальностью. А вот когда дело касается нашего лета...

— Эмили, зачем ты тащила пуховик в Москву в июле? — спрашиваю калифорнийскую студентку, которая еле дышит от жары.

— Все сайты писали, что нужна тёплая одежда для России...

— Но ты же видишь, что на улице +27?

— Думала, это какая-то аномалия! — она растерянно смотрела на местных в шортах и майках. — А ещё я слышала, что у вас вечная мерзлота.

— Эмили, вечная мерзлота — это в Сибири, глубоко под землёй, а не в центре Москвы летом.

— А снег? Снег летом хоть бывает?

— Только если ты поедешь на Эльбрус, — улыбнулась я. — В Москве точно не жди.

На её лице читалось такое разочарование! Многие туристы едут к нам за "настоящей русской зимой" и пребывают в культурном шоке, обнаружив, что у нас есть все четыре сезона, как у нормальных людей.

"Почему у вас все в шапках, даже когда тепло?"

Джон из Торонто долго не мог понять нашу одержимость головными уборами:

— Почему все дети в парке в шапках? На улице же градусов 15 тепла!

— А, это наша фишка, — смеюсь. — Русская бабушка скорее умрёт, чем позволит внуку выйти без шапки в любую погоду холодней +30.

-3

— Но ведь простуда от вирусов, а не от холодной головы! Это научно доказано.

— Джон, попробуй сказать это моей бабушке. Она ответит, что наука наукой, а шапку всё равно надо надеть.

Он задумался:

— У нас в Канаде тоже холодно, но такой паранойи нет... Это культурное, да?

— Однозначно! Как и убеждение, что нельзя сидеть на холодном камне, пить ледяную воду в жару или ходить дома босиком.

Джон посмотрел на меня с ужасом:

— Так вот почему ваша хозяйка квартиры заставила меня надеть тапочки! А я думал, это чтоб пол не пачкать.

— Нет, Джон, это чтобы ты не умер от воспаления всего, что можно воспалить, — подмигнула я.

"Зачем у вас так жарко топят?"

Если наш холод пугает иностранцев до приезда, то наши батареи добивают их по факту.

— Я не могу спать! — возмущался немец Томас, встретив меня утром перед экскурсией. — В номере +30, батареи раскалённые, окно открыл — с улицы дует воздух минус 10. Как так можно жить?

— Добро пожаловать в Россию, Томас, — развела я руками. — У нас централизованное отопление. Город решает, когда включать и выключать батареи, и насколько их разогревать.

— То есть вы сжигаете тонны топлива, чтобы нагреть дома до температуры Сахары, а потом открываете окна, чтобы не умереть от жары?

— Именно так. Неэкологично, зато традиционно.

— Безумие! — покачал головой Томас.

-4

Зато португальцы и греки от нашего отопления в восторге.

— Это же сказка! — щебетала Изабелла из Лиссабона. — У нас дома зимой +12 в квартире, спим под тремя одеялами, в носках и свитере. А тут можно в футболке ходить!

"Почему русские едят мороженое на морозе?"

Самый частый вопрос зимой — почему мы едим мороженое на улице при минусовой температуре.

— Это какой-то русский экстрим? — спросил как-то ирландец Патрик, глядя на женщину с пломбиром в руке при -5°C.

-5

— Нет, просто мы любим мороженое в любое время года. На морозе оно даже не тает, удобно.

— А горло? Ангина? Не болит?

— У большинства — нет. Привычка.

К концу недели Патрик созрел для эксперимента. Купил вафельный стаканчик, когда мы гуляли по заснеженному Летнему саду.

— Надо же, — задумчиво сказал он, облизывая пломбир, — а ведь правда вкусно. И какое-то чувство... превосходства, что ли? Как будто говоришь зиме: "Ты меня не сломаешь, я даже мороженое ем назло тебе!"

— Поздравляю, Патрик, — похлопала его по плечу. — Ты понял русскую душу.

"Как отвечать на погодные вопросы и не закатывать глаза"

После сотни таких разговоров я выработала правила общения на погодные темы:

1. Не смейся в лицо, даже если хочется. Поверь, твои представления о жизни в пустыне или джунглях не менее нелепы.

2. Используй понятные сравнения. "Погода в Петербурге похожа на Сиэтл — серо, влажно и промозгло". "Сочи — это наша Ницца". "Якутск как северная Канада, только холоднее".

3. Объясняй, как мы приспособились. "Да, минус 40 — это экстремально, но там особая инфраструктура, утеплённые дома, тёплые автобусные остановки и специальная одежда".

4. Подчёркивай разнообразие климата. "От Калининграда до Владивостока — 11 часовых поясов и десятки климатических зон. Где-то субтропики, где-то вечная мерзлота".

5. Рассказывай личные истории. Я всегда вспоминаю, как мы с друзьями жарили шашлыки зимой, предварительно откопав мангал из-под снега, или как я загорала в Сочи, а через неделю каталась на лыжах в Подмосковье.

"Погодные разговоры сближают"

Со временем я поняла: вопросы о погоде — идеальный способ обсудить культурные различия.

— В России окна маленькие, чтобы сохранять тепло, — объясняла я итальянцам. — А у вас в Риме огромные, потому что нужно спасаться от жары.

Мы говорили о том, как климат влияет на кухню (горячие супы, квашеная капуста, соленья на зиму), на характер (запасливость, основательность) и даже на язык (десятки слов для разных видов снега и метелей).

— В России не говорят "плохая погода", говорят "нет плохой погоды, есть плохая одежда", — объясняла я.

— У нас в Норвегии точно такая же поговорка! — воскликнул Олаф.

— А у нас в Испании говорят "дождь — отличный повод отменить всё и остаться дома", — засмеялась Кармен.

Эти мелочи говорят о нас больше, чем тома исследований.

"Я пережил русскую зиму и горжусь этим!"

Моё любимое: когда иностранцы превращают страх перед русским холодом в предмет гордости.

Кевин из Австралии сделал селфи на фоне термометра с -15°С и запостил с подписью "Я выжил в России! Теперь я практически местный!"

Маленькая Юки из Японии попросила сфоткать её со снеговиком и градусником, "дома никто не поверит, но у меня будут доказательства".

-6

А канадец Майк после недели в Красноярске сказал мне: "Я-то думал, что знаю, что такое холод. Я же из Монреаля! Но это... это другая лига. И знаешь что? Я чертовски рад, что испытал это. Теперь буду хвастаться перед всеми друзьями".

В этом вся фишка путешествий — преодолеть страхи, расширить горизонты, понять, что мир куда разнообразнее стереотипов.

Мои туристы часто говорят на прощание: "Ехали смотреть Эрмитаж и Кремль, а будем рассказывать, как ели мороженое на морозе и узнали, как бабушки заставляют надеть вторую шапку".

Именно эти живые впечатления, а не заученные факты из путеводителей, остаются в памяти надолго. Погода — это не просто цифры на термометре. Это часть культурного кода, который нельзя понять, не прожив его на собственной шкуре.

Вчера провожала в аэропорт семью из Бразилии. Они приехали в январе, тряслись от страха перед "ужасной русской зимой". А уезжали с шапками-ушанками и историями о том, как лепили первого в жизни снеговика.

— Теперь я понимаю, почему русские такие, — сказал мне глава семейства на прощание.

— Какие "такие"? — заинтересовалась я.

— Стойкие. Изобретательные. И с особым чувством юмора. Когда полгода темно и холодно, либо сходишь с ума, либо учишься находить радость в мелочах. Вы выбрали второе.

Наверное, он прав. И кто знает, может, нашу национальную идентичность определяет не только многовековая история, но и необходимость каждое утро решать мучительную дилемму: надеть сегодня шапку или ещё не настолько холодно?

А насчёт медведей в метро — не дождётесь, ребята. Они предпочитают маршрутки.

-7

Ставьте лайк, комментируйте, подписывайтесь на канал -- здесь будет много интересного!

А вам иностранцы задавали странные на наш взгляд вопросы о погоде?