Фанаты этого культового фильма, вы здесь? Нашли для вас причину пересмотреть любимую кинокартину. И нет, это не только Марио Касас в главной роли!
Мы собрали для вас подборку из семи полезных слов и конструкций, которые помогут вам лучше понимать носителей и звучать естественнее на испанском. Сохраняйте статью и делитесь ею с друзьями. Бывает, что в каком-то чувствуешь себя настолько некомфортно, что хочется бежать оттуда. В таком случае в испанском можно использовать конструкцию salir a toda hostia.
Она переводится как «мчаться, ничего не замечая», «убираться к черту»:
Solo quieres salir corriendo, salir a toda hostia del sitio en el que estás — Тебе просто хочется убежать, убраться к черту из того места, где ты находишься. Нет, bestia не имеет ничего общего с английскими the best (лучший) или bestie (лучшая подружка). Ложный друг переводчика приведет к негативным последствиям, если вы решитесь так обратиться к своим испанским друзьям…
Почему? Ser un bestia означает «быть животны