Найти в Дзене

Старый моряк и его жена ходили по озеру

По озеру катают на катере. Или это не катер; довольно нелепое старое суденышко с рубкой для капитана и голубыми скамеечками для пассажиров. И с ужасным тарахтением этот агрегат бороздит водные просторы. Причаливает к маленькому острову, высаживает пассажиров, а потом отводит обратно на пристань. День жаркий и солнечный. Одно удовольствие прокатиться на этом судне. Несмотря на его не слишком роскошный вид. Все купили билеты и чинно расселись по скамеечкам. Мы с малышкой, три немолодые женщины, мама с мальчиком лет десяти и пожилая пара. Наверное, семидесяти лет. На пожилой женщине вязаная жилетка, несмотря на жару. Седые волосы уложены в косу вокруг головы. На загорелом лице глубокие морщины, такие бывают у тех, кто зимой и летом трудится на открытом воздухе. Но морщины совсем не портят женщину. Наоборот. Придают лицу благородство; печать трудовых лет. Это признак достойного возраста. А пожилой мужчина, муж, тоже седой и жилистый. В тюбетейке. Тоже в жилетке зеленой, под бархат. В начи

По озеру катают на катере. Или это не катер; довольно нелепое старое суденышко с рубкой для капитана и голубыми скамеечками для пассажиров. И с ужасным тарахтением этот агрегат бороздит водные просторы. Причаливает к маленькому острову, высаживает пассажиров, а потом отводит обратно на пристань.

День жаркий и солнечный. Одно удовольствие прокатиться на этом судне. Несмотря на его не слишком роскошный вид.

Все купили билеты и чинно расселись по скамеечкам. Мы с малышкой, три немолодые женщины, мама с мальчиком лет десяти и пожилая пара. Наверное, семидесяти лет.

На пожилой женщине вязаная жилетка, несмотря на жару. Седые волосы уложены в косу вокруг головы. На загорелом лице глубокие морщины, такие бывают у тех, кто зимой и летом трудится на открытом воздухе.

Но морщины совсем не портят женщину. Наоборот. Придают лицу благородство; печать трудовых лет. Это признак достойного возраста.

А пожилой мужчина, муж, тоже седой и жилистый. В тюбетейке. Тоже в жилетке зеленой, под бархат. В начищенных ботинках; они сияют и сверкают в солнечном свете. Старые узконосые ботинки. Парадные. Праздничные. Потому что праздник! Супруги сами себе его устроили.

"Приехали из деревни ходить на судне!", - громко заявил всем этот нарядный мужчина. А потом добавил, что он моряк. Четыре года на флоте отслужил. Моряки не плавают, а ходят!

Он постарается, чтобы мы были в безопасности. Вода - это не шутка. Мы должны быть дисциплинированными и крепко держаться.

А сам он крепко обнимал свою жену. Такими же натруженными, как у нее, руками. Обнимал крепко! И наслаждался рокотом мотора, брызгами, белоснежной пеной на воде, запахом озера, быстрым движением... Он так широко улыбался, забывшись. Вот во весь рот. Всеми металлическими зубами, они тоже сияли и сверкали на солнце.

Он спрашивал жену: "У тебя же нет морской болезни, Наташенька? Не страдаешь?". Жена улыбалась спокойной улыбкой счастливой женщины. И отвечала, что не страдает. Хорошо катаемся, Ринат. Красиво как!

"Годовщина у нас, праздник! Ходим по волнам!", - радостно говорил муж. Придерживал тюбетейку одной рукой. Другой - обнимал жену. А потом - обоими руками обнимал для безопасности.

И учил ее правильно наклоняться по крену судна, чтобы не было морской болезни. И всем нам указывал на спасательные жилеты и круг. Они могут понадобиться. И велел крепче держаться.

И на крохотном островке они с женой ходили под руку, старомодно так, бок о бок. И муж рассказывал про камбуз, ванты, вахты и прочие морские вещи. Он же был настоящий морской волк! И настоящий мужчина. Каждой даме он подавал руку и помогал сойти на берег. Каждой! Сначала жену вывел на сушу по сходням. А потом всем дамам галантно помог.

И сделал легкое замечание парнишке-юнге. Тот немного неправильно пришвартовался. Что-то напутал. А надо аккуратнее. Женщины же на борту. И дети.

И потом он всех нас завел на корабль, - так он называл тарахтящую штуковину, на которой мы совершали наше маленькое путешествие. Всех рассадил. И снова сел рядом с женой, крепко ее обнимая. Поддерживая.

И говорил, глядя на озеро: "Прямо как Балтика!". И все беспокоился, крепко ли мы держимся. И нет ли у кого морской болезни. Женщины склонны. Хотя вот его Наташенька крепкая. Она молодец!

О, сколько неподдельной искренней радости от чудесного плавания было в этом человеке! И с какой любовью он обнимал свою спокойную молчаливую жену. Счастливые жены всегда спокойные. И улыбаются как Джоконда, глядя на своих любящих мужей. Слегка. Уголками губ. И глаза их сияют как озеро в солнечном свете. Вот такая была эта пожилая жена.

Это был праздник. Путешествие по воде, плаванье на корабле, ради которого приехали за сто километров. Выложили кругленькую сумму, - недешево! И уж поверьте, получили всю положенную радость. И все пассажиры получили радость, - старый моряк, старый морской волк просто излучал счастье. И его жена тоже тихо сияла.

Это любовь. Большая, как море. Как Балтика. Так и плывешь бок о бок всю жизнь. Холишь вместе по воде жизни, поддерживая друг друга. И никакой морской болезни нет. Есть жизнь с ее тяготами и бедами, с тяжелой работой, - но есть и радости. И главная радость - быть вместе.

А на руке у старого моряка сияло золотое обручальное кольцо. Как новое! Наверное, от солнца кольцо так сияло, оно пятьдесят лет назад куплено, - так сказал моряк, сам залюбовался. Как новое, смотри, Наташенька!

И, знаете, это была счастливая прогулка по озеру на чудесном корабле любви. И все улыбались. Улыбались чужому счастью. Радости. Свежему озерному воздуху. Жизни. Хотя ничего особенного не происходило, - просто рядом плыли счастливые люди. С нами плыла любовь. Шла по воде. Вот и все...

Анна Кирьянова