Найти в Дзене
KOTOLOGIK

Огурцы. Поводок. Два крыла. Собаки нет.

Как мы потеряли чемодан в Китае — и чуть не остались без вещей. Даже без паспорта.

Летели мы в этом году на Пхукет, Таиланд.

Билеты — с пересадкой в Китае, через Пекин, аэропорт Дасин.

Вроде бы не первый раз. И Турция по турам, и Таиланд уже знаком.

Но всё равно — пересадка в Китае с ребёнком полутора лет вызывает в голове тихий голос и лёгкий страх:

«А что если заблудимся в аэропорту? А вдруг вообще не вылетим?»

Но цена билета была такая сладкая, что мы решили:

ну и пусть шепчет. Летим.

Перелёт — 20 часов. Чемоданы собраны.

Мы — бодры. Пока бодры.

-2

Прилетаем в Пекин.

Сети, естественно, нет.

По указателям идём в транзит. Жене выдают билет и багажный талон.

Мне — нет.

Китайская сотрудница с абсолютно ровным лицом говорит что-то про багаж, транзит и:

«у вас не оформлено».

Через переводчик.

Я говорю:

«У нас транзит, чемодан должен идти до Пхукета».

Он думает, моргает — и выдает:

«Огурцы. Котлеты. Идите. Поводок. Два крыла. Собаки нет.»

Сотрудница что-то отвечает в свой — и мне прилетает:

«Багаж не живой. Сделайте визу. Четыре двери. Подарок.»

И самое интересное — это был наш основной способ общения со всеми.

Каждый сотрудник аэропорта — от стойки до досмотра —

вслушивался в эту чудную галлюцинацию с экрана.

Они пытались понять. Мы — пытались объяснить.

А в итоге все слушали перевод и моргали.

Только по очереди.

-3

Мы смотрим друг на друга.

Каждый уверен, что говорит по делу.

Каждый уверен, что второй — долбоёб.

И оба, как ни странно, не ошибаются.

Следующие полтора часа — марафон по аэропорту размером с районный центр.

-4

Причём, что особенно обидно — остальные-то проходят нормально.

С кем летели, с кем болтали ещё в Питере, —

всё как по маслу:

вышли, получили билеты, прошли в транзит.

Ни виз, ни багажных драм, ни табличек с иероглифами.

А мы — с ребёнком, рюкзаками и лицами туристов, которым почему-то никто не рад.

Передаём записки от одного сотрудника другому.

Все улыбаются, но никто не прогружается.

Максимум помощи — это указующий палец и взгляд мимо.

А чемодан… чемодан исчез.

Тот самый, с кремами, лекарствами, пюрешками, техникой, духами —

весь наш запасный мозг.

Половина быта. Тихий участник семьи.

Решаем: делаем визу, идём в город, искать багаж.

Проходим контроль, находим зону выдачи.

Лента пустая.

Обходим всё. Пусто.

Чемодан будто вышел

Наконец находим отдел забытых вещей.

Он там. Стоит. Один.

На лице у него нет, конечно, выражения.

Но если бы было — оно бы было уставшее.

Теперь надо сдать его в транзит.

И вот здесь началась вторая часть квеста.

С чемоданом в руках и визой в паспорте нас начали мотать по аэропорту.

Сначала — в одну сторону:

«Вам туда».

Приходим —

«Нет, это не к нам. Идите обратно, потом направо, потом ещё раз спросите».

Прошли один досмотр — не туда.

Пошли обратно — не пускают.

Всё по кругу.

Мы ходили туда-сюда,

показывали билеты, что-то объясняли через переводчик.

Никто не вникал. Мы уже и сами не очень понимали, что именно просим.

В какой-то момент нас просто отправили «на досмотр».

Без пояснений.

Мы пошли.

-5

И это была точка невозврата.

Межпограничная зона.

Ты туда вошёл — и всё.

Назад уже нельзя.

Нет выхода. Нет вариантов.

Только ты, чемодан и неизвестность,

которая выглядит как лента ручной клади и человек с перчатками.

Это досмотр ручной клади.

А у нас чемодан на 30 кг.

Его можно взять в ручную, если ты Халк

Они начинают доставать:

кремы, пюрешки, духи —

ровным жестом, без вопросов.

Жена уже на пределе, но с боевым лицом.

Кричит в телефон, будто там кто-то действительно слушает.

«Вы что, блядь, слепые? Это не ручная кладь! Это багаж!»

Хорошо ещё, что это всё проходило через переводчик.

Иначе не исключено, что нас бы просто выслали.

А так — культурный обмен, вежливая озвучка, немного мата — и снова попытка объяснить.

Все молчат.

И только один сотрудник, видимо, решает включить голову.

Без лишних жестов, без суеты. Просто смотрит на чемодан и, наконец, говорит:

«Да, он не влезет…»

И начинает помогать.

Ведёт меня через какие-то тёмные коридоры,

двери с магнитными замками.

Если бы у меня был чемодан в кейсе и ухо в ухе —

это была бы сцена из «Миссия невыполнима».

Сначала он приводит меня к какой-то стойке регистрации,

где тоже вылет на Пхукет — но не наш рейс.

Что-то говорит сотрудникам, машет рукой в сторону чемодана:

мол, «заберите, просто довезите до Пхукета, всё равно туда летит».

Его вежливо высылают.

Он чешет затылок, но не сдается.

И мы продолжаем искать.

Через несколько минут находим нашу стойку.

Он говорит: «Жди здесь, регистрация начнётся через 40 минут.»

И уходит.

-6

Я остаюсь один.

В одном из самых больших аэропортов мира.

Без паспорта. Без билета. С чемоданом и вот с этой табличкой.

На которой, кажется, иероглифами написано: «Удачи, брат».

Пятнадцать минут.

Я передумал всё, что только можно было передумать.

И даже то, что раньше не приходило в голову.

Когда он вернулся —

я был рад его видеть как родного дядю.

Потому что он вернулся с билетом.

А я — уже был готов ко всему.

Подхожу к девушке на регистрации.

Подаю билет. Она смотрит. И звонит.

(У нас весь перелёт был такой: все проходят нормально.

А как подходим мы — сразу мини-совещание из трёх человек и звонки.

Это, мягко говоря, напрягало.)

В итоге — чемодан сдают.

Паспорт возвращают.

Я снова человек.

Жена — в дьюти-фри.

Ребёнок — в восторге от автоматического унитаза.

А я — стою с чувством, что прожил маленькую вторую жизнь.

А потом выяснилось, что вся эта катавасия началась с одного движения руки.

Сотрудница в Пулково просто оформила один чемодан транзитом, а второй — только до Пекина.

Одна кнопка не туда.

Один штрих-код не в ту графу.

И ты уже бежишь по китайскому лабиринту с табличкой и рюкзаком на выдохе.

Все пять часов пересадки мы не ждали.

Мы выживали.

Квест: «Найди багаж, не потеряй ребёнка, верни паспорт».

Только последние полчаса — тишина.

Никаких вопросов.

Никаких переводчиков.

Просто сели.

И наконец выдохнули.

📌 Ещё больше интересных мыслей, наблюдений — в Telegram:

👉 https://t.me/sarainyrazbor