Найти в Дзене
Блог Ивана Козлова

ИЗЬЯТИЕ. УТИЛИЗАЦИЯ. ВСЁ ПРОПАЛО!..

ИЛИ Новость дня: опубликован список книг для изъятия из продаж в связи со следственными действиями… Данные книги подлежат утилизации… Список этот довольно внушительный – 50 наименований… И уже слышны комментарии: это инквизиция… это цензура… в литературе не должно быть запретных тем, она должна отражать реалии жизни во всех ее проявлениях… Да не должна! Все наши «проявления» отражают публицистика, уголовные хроники, репортажи с мест событий. У литературы другие задачи. Литература – она о том, как надо или не надо жить, а не смакование увиденного в замочную скважину. Литература – это Дон Кихот, Чичиков, Мелехов, Остап Бендер, герои Мольера и Вампилова. Литература – авторские размышления о нравственности в самом широком понимании этого слова. В изымаемых книгах чаще всего речь идет о, мягко-мягко скажем, нетрадиционных видах любви. О том, что прячется за аббревиатурой ЛГБТ. Как соотносится нетрадиционная любовь с проблемами нравственности? Это очень непростой вопрос, правда. С одной с

ИЛИ

Пятьдесят оттенков грязного

Новость дня: опубликован список книг для изъятия из продаж в связи со следственными действиями… Данные книги подлежат утилизации… Список этот довольно внушительный – 50 наименований…

И уже слышны комментарии: это инквизиция… это цензура… в литературе не должно быть запретных тем, она должна отражать реалии жизни во всех ее проявлениях…

Да не должна!

Все наши «проявления» отражают публицистика, уголовные хроники, репортажи с мест событий. У литературы другие задачи. Литература – она о том, как надо или не надо жить, а не смакование увиденного в замочную скважину. Литература – это Дон Кихот, Чичиков, Мелехов, Остап Бендер, герои Мольера и Вампилова. Литература – авторские размышления о нравственности в самом широком понимании этого слова.

В изымаемых книгах чаще всего речь идет о, мягко-мягко скажем, нетрадиционных видах любви. О том, что прячется за аббревиатурой ЛГБТ.

Как соотносится нетрадиционная любовь с проблемами нравственности? Это очень непростой вопрос, правда. С одной стороны, хочется руки помыть от одних разговоров о мужеложстве и лесбиянстве, с другой – знаменитые Грета Гарбо, Теннесси Уильямс (автор «Трамвая «Желание») , Брет Эллис («Американский психопат»), наши Чайковский, Цветаева, Козин, Нуриев… Я бы сказал: как сложилась их жизнь, так и сложилась, не стоит тут не осуждать их, не жалеть.

НО НЕ СТОИТ И ВОСПЕВАТЬ!

Когда ряженым в бюстгальтеры бородачам и так же вызывающе одетым девицам предоставляют для своих шествий площади городов, что и есть реклама гомо и прочего секства, - это противно. Негоже подобным образом завлекать в свои ряды неокрепших духом и психикой людей. Но разве не такого же рода реклама – многотысячными тиражами выпускать книги, где не просто отражается, а делается привлекательной эта самая нетрадиционная любовь?

Вот эту скрытую рекламу и решили наконец-то изъять из оборота, утилизовать.

50 наименований. Трудно судить, справедливы ли эксперты в оценках этих литтворений, но из того, что я читал из этого перечня, на мой взгляд их вердикт вполне адекватен.

-2

За чтение «Девушки из Дании» я взялся по той простой причине, что ранее с интересом прочел у этого автора – Дэвида Эберскофа – роман «19-я жена», где тесно переплетены религиозная и детективная линии. Необычный сюжет, хороший язык. Вот и захотелось продолжить знакомство. Поначалу и здесь отметил стилевую высоту. Понравились фразы типа «слова как летучие мыши, висящие вниз головой». И дальше так же поэтично объясняется смысл сказанного. Словом, форма книги привлекательна, но содержание… Как же о нем не сказать.

Живет семья Эйнар и Грета, оба художники. Она – уже обогащенная сексуальным опытом женщина (девочкой проявляла инициативу и хваталась, пардон, за члены мужчин), он профессор живописи, неискушенный в любви, с хрупким телом, потому портретистка Грета и упрашивает его натягивать на себя чулки и платья, чтоб позировать для своих работ. Эйнару переодевания начинают нравиться, до такой степени, что личность его раздваивается, и он уже готов даже встречаться в новом своем образе с мужчинами и делает это, и все идет тик-ток, и он готов на операцию по изменению пола, жена и любовник поддерживают его…

К этому всему можно добавить лишь то, что в основу книги лег действительный факт превращения одного датского художника в художницу, но меняет ли это смысл всей книги, призывающей нас не просто быть снисходительными к гомосексуализму, но и одобрять его?!

Открываем следующую книгу. Автор – Микита Франко, название – «Дни нашей жизни». Ограничимся предисловием, ладно?

«У меня небольшая семья: только я, папа и бабушка. Папа работает художником, а бабушка работает на даче. А я нигде не работаю, я учусь в школе. Мы с папой любим проводить время вдвоём: ходить гулять, выезжать на природу и слушать музыку…». Это то, что я обычно писал в школьных сочинениях на тему «Моя семья». И это — ложь. На самом деле, у меня два отца, мы живём втроём, и они любят друг друга. Но об этом никому нельзя рассказывать.

Франко нам все-таки рассказывает. О том, как прекрасен Лев, этот третий в семье мальчика, и как надо учиться понимать такую семью…

Не хочется дальше писать, честное слово.

Некоторые из пятидесяти подлежащих утилизации книг вы, думаю, читали или держали в руках. Там и о «юношеской любви» в наших пионерских лагерях, и о «голубых» ученых, и о «розовых» поэтессах… И все это – с акцентом на то, как здорово жить в мире под кодовым названием ЛГБТ.

Ну что тут сказать геям-бисексуалам? Живите как хотите, как можете. Но с пропагандой своих идей и смыслов завязывайте. И не прикрывайтесь великими именами, названными выше. Они за образ своей жизни не агитировали, а, насколько я знаю, страдали сами от этого. Не так ли?