Говорят, сказка ложь…
Но в ней – намёк, добрым людям всем урок. Я расскажу вам сейчас сказку, которая только в общих чертах будет намёком… Не всем. В моём случае только тому (или тем), кто догадается, что сказка для него. Ведь подарком может не только музыка, но и сказка...Вот ведь и музыка воздействует вроде бы на всех, но только тебе, когда ты слушаешь Шопена, приходит в голову мысль, что это прощание. Красивое, нежное прощание, на которое сама никогда бы не решилась.
Ну слушайте сказку об одном Маленьком Сверчке,
который жил в давние-предавние времена во дворце Великого Императора. С позднего вечера и до самого утра он старательно выводил мелодии на маленькой скрипке.
(Вы ведь знаете, как поют сверчки? Оказывается, они вовсе не поют, а издают свои волнующие трели, потирая зубчатым смычком одного крыла о дрожащую поверхность другого. Получается, что сверчки вовсе не певцы, а самые настоящие музыканты-скрипачи.)
Великий Император мечтал, думал, принимал важные государственные решения и отдыхал под трели Маленького Сверчка. Сверчок пел, и дела у Великой, во всех отношениях, Империи шли прекрасно: на бескрайних полях поспевал богатый урожай, процветали ремесла, торговля и искусства, вражеская армия, разбившись о мощь Великой стены, в смятении отступала, а сытый и счастливый Великий Народ воспевал и славил Великого Императора.
Великий император был уверен, что счастлив он и его страна, потому что править ему помогает его маленький друг. В знак любви и признательности к нему Император подарил ему домик из белого нефрита, который лучшие ювелиры страны украсили золотом и драгоценными камнями.
Юный Принц, сын Великого императора обожал Сверчка и делился с талантливым скрипачом самыми сокровенными своими секретами.
Придворные окружали любимца Императора вниманием и заботой и баловали его разными лакомствами — кусочками спелых дынь, хрустящих арбузов, медовых груш и листиками сочного салата.
Добрая слава о маленьком музыканте разнеслась по всей обширной Империи. И даже из Далекого Озерного Края на волшебные концерты Маленького Сверчка стала прилетать Птица Счастья Феникс. Подданные Императора тоже начали заводить поющих сверчков в своих домах и селили их в домиках-садках, в зависимости от толщины кошелька, как совсем простых – из глины, тыквы, прутиков, бамбуковых побегов, так и драгоценных — из слоновой кости, нефрита, черепашьего панциря. Но не богатое убранство садков вдохновляло маленьких скрипачей, а любовь и уважение своих хозяев.
Сверчки пели, и долгожданные счастье, покой и уют приходили в дома жителей Поднебесной.
Только один человек ненавидел сверчка и всё его племя – Первый Министр. Он завидовал Маленькому Сверчку и ненавидел его за всенародную любовь, и особенно за любовь к нему Юного Принца и Великого Императора. <///>
И вот однажды, выбрав удобный момент, Первый Министр стал тихо подкрадываться к домику Маленького Сверчка, злобно приговаривая:
— Только и слышно вокруг: “Маленький Сверчок, Маленький Сверчок!” То он поет лучше всех, то счастье в дом приносит. А теперь оказывается, что и Империя процветает благодаря Маленькому Сверчку, а не моим усилиям. Как я ненавижу тебя, маленькая козявка!
Маленький Сверчок робко выглянул из садка и, испугавшись гнева Первого Министра, заиграл тревожную песню. Но его никто не услышал.
— Хватит трещать по ночам! – закричал Первый Министр. — Убирайся из дворца, жалкая букашка, и чтобы я тебя здесь больше не видел!
Первый Министр схватил нефритовый садок и вытряхнул из него Маленького Сверчка.
Маленький Сверчок очень расстроился, но не посмел ослушаться Первого Министра.
Он опустил голову и понуро побрел к выходу, унося с собой волшебный смычок и волшебную скрипку. На ступеньках Императорского дворца Маленький Сверчок бросил взгляд на окна спальни Юного Принца и, мысленно попрощавшись, заспешил по дорожке, залитой лунным серебром.
Ранним утром Юный Принц пришел поприветствовать Маленького Сверчка, но нефритовый садок был пуст. Долго искал Принц маленького скрипача в комнатах дворца и, устав от безуспешных поисков, вышел в апельсиновый сад.
Птица Феникс сидела на ветке дерева, усыпанного ярко-оранжевыми апельсинами - “китайскими яблоками”, и напевала грустную песню.
— Маленький Сверчок пропал, — поделился печальной новостью Юный Принц. – О, прекрасная Птица Феникс, не видели ли Вы его?
— Нет, Юный Принц, я не видела Маленького Сверчка, — ответила Птица Феникс. – Но я знаю, куда он направился. Трудно Вам будет, юноша, вернуть в Императорский дворец виртуозного скрипача.
— Я верну его любой ценой. Маленький Сверчок очень дорог мне, моему отцу — Великому Императору – и Народу Великой Империи. Что я должен сделать, о, мудрейшая Птица Феникс? – спросил Юный Принц.
— Вы должны пойти в Далекий Озерный Край, Юный Принц. За Великими Полями, засеянными жемчужинами, за Великими Горами, которые держат на своих вершинах бирюзово-розовое Небо, находится Озеро Белых Лотосов, там в камышах и живет теперь Маленький Сверчок, услаждая прекрасной музыкой жителей Царства Лотосов. Но чтобы найти эту страну, Вы должны отправиться в путь одиноким странником, Юный Принц. Лишь пройдя пешком свою Империю, а не сидя во дворце, наследник престола может узнать, чем живет и дышит Его страна. А я покидаю Императорский сад, — сказала Птица Феникс и, взмахнув крыльями, устремилась в Небо.
— Где те Поля, что засеяны жемчужинами? Где те Горы, что держат бирюзово-розовое Небо? Где то Озеро, что покрыто белыми лотосами? – прокричал в след Птице Феникс Юный Принц.
— Ищи, думай, дерзай, Юный Принц, и все найдешь! – прокричала с Небес Птица Феникс.
А дальше, как и водится, в сказках всех народов мира – беда не приходит одна. От переживаний заболел и слёг Великий император, вражеская армия начала осаду одного из участков Великой стены, заполыхали древние леса в южных провинциях Империи.
Принц, сбросив дорогие одежды, в простом платье с котомкой через плечо с нехитрой крестьянской едой, отправился на поиски Сверчка. А за ним тайком последовал Первый Министр.
Долго ли – коротко ли, испытав не мало трудностей, повстречав на своём пути многих людей (а их, как известно, Бог не посылает лишних) Принц достиг Далекого Озерного Края, посреди которого раскинулось бескрайнее Озеро Белых Лотосов, к которому теперь и лежал путь Юного Принца. Но первым, к сожалению, озера достиг Министр.
Гигантские изумрудные листья с пышными белыми лилиями вытянулись вдоль берега. Издали они походили на большие корабли с белоснежными парусами, бросившими якоря у причала в крупном порту.
На берегу озера в окружении густого камыша стояла беломраморная беседка, в которой поселился в изгнании Маленький Сверчок. Каждый вечер он устраивал скрипичные концерты для жителей Озерного Края. И кого только ни было в театре под открытым небом на его волшебных концертах : на палубах “кораблей” рассаживались самые большие ценители музыки – зеленые лягушки. Бабочки, стрекозы и другие насекомые устраивались на лепестках лотосов и на длинных стрелах озерных камышей. Звери и птицы занимали места на берегу и на деревьях вокруг беседки. И даже молчаливые, но острые на слух золотые рыбки и цветные императорские карпы Кои высовывались из воды, чтобы насладиться волшебной музыкой.
Очень часто концерты маленького скрипача посещали правители Далекого Озерного Края — Птица Счастья Феникс и Озерный Дракон. Птица Феникс приземлялась на беломраморный парапет, а всплывающий из озерных глубин Дракон выходил на берег и присаживался на ступени беседки.
Прекрасная музыка объединяла рыб, насекомых, зверей и птиц в одно дружное семейство. Маленький Сверчок пел, и на землях Озерного Края воцарялись мир, уважение и любовь.
Вот и этим теплым тихим вечером Маленький Сверчок давал свой очередной концерт. Публика расселась по местам, и только правителей Далекого Озерного Края все еще не было. Серебряный свет Луны пролился на зеркальную гладь озера, на маковки цветов лотоса, сомкнувших перед сном свои лепестки, на замершие в волнительном ожидании силуэты зверей и птиц, а это означало, что пришло время начинать концерт. Маленький Сверчок взмахнул смычком, и зазвучала волшебная музыка…
А когда стихли последние чарующие звуки, раздались бурные аплодисменты.
— Браво! Браво! — кричали благодарные слушатели.
— Бра-а-во! Бра-а-во! – передразнил их внезапно появившийся Первый Министр.
Он поднялся по ступеням беседки и прошел к сцене, на которой стоял испуганный музыкант.
— Вот ты и попался, императорский любимец! Нет покоя от твоей трескотни ни в Зачарованном городе, ни в Далеком Озерном Крае, — прошипел Первый Министр. – Пришло время покончить с тобой и с твоей ненавистной скрипкой. И это озеро, излишне гостеприимное к изгнанникам, надо будет осушить!
— Руки прочь от маленького скрипача! – раздались возмущенные голоса жителей Озерного Края. — Иначе тебе несдобровать!
— Кто смеет угрожать мне? – грозно спросил Первый Министр. – Вы — озерные квакушки? Или же вы — камышовые пичужки? А может быть, вы — трусливые зайцы и глупые полевки? Да знаете ли вы, кто я такой? Эй, стража, немедленно схватить и растоптать Маленького Сверчка!
— Постойте! – прокричала, спускаясь с Небес, птица Счастья Феникс. – Кто разрешил Вам так обращаться с талантливым музыкантом?
— Что-о-о? – рассвирепел Первый Министр. – Это я, самый могущественный и один из самых богатых людей в Великой Империи, должен отчитываться перед какой-то залетной птицей? Может тебе еще и грамоту Императора показать?
— Нет у Вас никакой грамоты, — ответила Птица Феникс, приземляясь на перила беседки. – Не было, нет и не будет грамоты у самого ничтожного и самого жадного человека в Великой Империи ни от Императора на произвол и бесчинства над слабыми, ни от Птицы Счастья Феникс на простое человеческое счастье. Никогда!
И тут взбурлила озерная гладь : из самых глубин озера всплыл на поверхность Озерный Дракон. Задрожал Первый Министр при виде грозного правителя Озерного Края, упал на колени и стал вымаливать прощение у Маленького Сверчка. Расчувствовался Маленький Сверчок и решил простить Первого Министра.
Но Озерного Дракона, грозного и справедливого, не тронули мольбы придворного лицемера. Он вышел на берег и, широко распахнув свою пасть, вмиг проглотил Первого Министра.
А вскоре до Царства Лотосов добрался и Юный Принц.
Поведала ему Птица Феникс о случившемся, и Юный Принц, немного подумав, одобрил поступок Озерного Дракона : " За добро – добром, за зло – по справедливости!" А затем обратился к Сверчку и Птице Феникс :
— Нет больше счастья и покоя в Великой Империи, и повсюду звучат слова об ушедшем счастье и о былом величии. И отец мой, Великий Император, серьезно болен. Вернетесь ли вы со мной во дворец, чтобы помочь мне, мои друзья?
— Я люблю мою Родину – Далекий Озерный Край, — ответила Птица Феникс, —я останусь здесь, но я помогу Вам, Юный Принц. Вы многое узнали о жизни своей страны во время путешествия, и я думаю, что в будущем Вы станете достойным правителем Великой Империи.
— Я здесь в изгнании, — прошептал Маленький Сверчок. – И хотя мне и полюбились Озерный Край и мои благодарные слушатели, я очень скучаю по дому.
— Вот и отлично! Вернемся вместе в Императорский дворец! – воскликнул радостно Юный Принц, а затем с горечью произнес: — Но путь так неблизок, я так долго шел до Далекого Озерного Края…
— Я помогу вам, — замахал крыльями Озерный Дракон.
Когда Юный Принц и Маленький Сверчок долетели до Зачарованного города на спине Озерного Дракона, на ступеньках Императорского дворца их встречал выздоровевший Великий Император, который очень обрадовался возвращению сына и придворного любимца и приказал организовать пир в апельсиновом саду.
А по окончании трапезы, когда Великий Император и его гости прилегли на бархатные подушечки, Маленький Сверчок заиграл на волшебной скрипке, как в старые, добрые времена. Сверчок пел в серебряном свете лунной ночи, и дела в Великой, во всех отношениях, Империи потихоньку налаживались, а счастье и покой вновь возвращались и в Императорский дворец и в дома жителей Поднебесной.
Помните, пока поет сверчок, счастье и покой не покинут Ваш дом.
Вот и сказочке конец
А кто дослушал – молодец. Сказки, безусловно, развернутое иносказание, но, не забывая о их метафоричности, всё же нужно помнить и о том, что намёки могут быть рассыпаны по тексту жемчугом : то крупным, бросающимся в глаза, то более мелким, который иногда очень трудно рассмотреть, ведь всё же этот жемчуг – только вкрапление в прекрасный текст китайской сказки. Я рассыпала свой жемчуг для дорого человека в надежде, что прочтёт и поймёт, что несмотря ни на что, даже на мультиаккаунты, он – лучшее, что случилось со мной на закате жизни. Я испытываю благодарность и к неутомимым маленькие скрипачам, что трудятся вечерами и ночами напролет не славы ради, а ради какой-то своей непонятной мне цели, за то, что все вместе создавали для меня иллюзию НЕОДИНОЧЕСТВА.
Я не знаю, захочет ли несказочный сверчок вернуться, но хочу, чтобы он знал : видеть спину уходящего человека - очень больно. Хочется верить, что это не манипуляция. И ещё... моя сказка - тоже не манипуляция. Невозможно заставить человека испытывать привязанность насильно, даже если у тебя в друзьях грозный, но справедливый Дракон.