Однажды я уже писала про одностишия, одностроки. Назвать их полноценной поэтической формой мне трудно, но среди них есть забавные, мудрые, ироничные... Наталья Резник - программист. Себя великим поэтом не считает. Переводит стихи Бродского на английский язык, сочиняет одностишия. Когда-то писала детские стихи для журнала "Весёлые картинки". Родом Наталья Резник из Петербурга, но живет в Колорадо с 1994 года. Некоторые опусы Натальи Резник мне кажутся пошловатыми. Некоторые, на мой взгляд, интересны. Сегодня дел полно! Во-первых, завтрак... *** Ребенок мой. Хотя подпорчен школой... *** Куда б пойти, но чтоб не на работу... *** Коль что-то не сложилось - вычитайте! *** Не стойте на пороге. Выходите! *** Как я смогла так точно промахнуться? *** Продам дрова. Недавно наломала. *** Поехать согласилась только крыша... *** Ты правда глупый или это имидж? *** Я всех умней, но это незаметно. *** Я от судьбы уйти хотела. Не судьба. *** У нас была лишь сотовая связь. *** Я всё отдам, но