Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Александр Дедушка

«Исподнее жены блудницы…» Как переводчики Библии не решились на дословный перевод

Сейчас время политкорректности, а вот Библия и святые политкорректностью не отличаются. И – слава Богу! Есть духовное пространство, свободное от лицемерия. Давайте рассмотрим один пример. Итак, в книге пророка Исайи мы читаем: «Все мы сделались – как нечистый, и вся праведность наша – как запачканная одежда; и все мы поблекли, как лист, и беззакония наши, как ветер, уносят нас». Ис. 64. 6. Обратим внимание на удивительную поэтическую образность: поблекли, как лист, уносят, как ветром… Хорошо же! Тот случай, когда поэзия помогает лучше увидеть суть духовных процессов – в нашем случае, духовного разложения. Но вернемся к тексту. Оказывается, синодальные переводчики Библии на русский язык не решились дословно перевести слова пророка Исайи о запачканной одежде. В оригинале они звучали так: «Вся правда наша – яко порт жены-блудницы…» Порт – это нижняя исподняя одежда… Что она собой представляет у блудницы после ее оргий – можно себе представить… Удивительно, что подобными образами отнюдь не
Вавилонская блудница
Вавилонская блудница

Сейчас время политкорректности, а вот Библия и святые политкорректностью не отличаются. И – слава Богу!

Есть духовное пространство, свободное от лицемерия.

Давайте рассмотрим один пример.

Итак, в книге пророка Исайи мы читаем:

«Все мы сделались – как нечистый, и вся праведность наша – как запачканная одежда; и все мы поблекли, как лист, и беззакония наши, как ветер, уносят нас». Ис. 64. 6.

Обратим внимание на удивительную поэтическую образность: поблекли, как лист, уносят, как ветром…

Хорошо же! Тот случай, когда поэзия помогает лучше увидеть суть духовных процессов – в нашем случае, духовного разложения.

Но вернемся к тексту.

Оказывается, синодальные переводчики Библии на русский язык не решились дословно перевести слова пророка Исайи о запачканной одежде.

В оригинале они звучали так:

«Вся правда наша – яко порт жены-блудницы…»

Порт – это нижняя исподняя одежда… Что она собой представляет у блудницы после ее оргий – можно себе представить…

Удивительно, что подобными образами отнюдь не смущались многие святые.

В частности составитель Великого покаянного канона св. Андрей Критский.

У него мы можем прочитать следующее уподобление:

«Одеяхся в срамную ризу, и окровавленную студно, течением страстнаго и любосластнаго живота».

Тут даже разбирать не стоит, не то, что представлять себе наглядно.

Однако суть остается в следующем: ни библейские авторы, ни великие святые отнюдь не гнушались самыми, так сказать, гнусными уподоблениями.

Просто по той причине, что какими бы гнусными они ни были – они все равно не могли адекватно передать всей человеческой гнуси…

И они абсолютно правы.

Мы настолько гнусны, что умудряемся запачкать своей гнусностью даже самые наши добрые дела и побуждения.

Причем настолько, что их можно уподобить исподнему блудницы…

Что тут сказать? Нечего…

А мы при этом себя считаем вполне хорошими в глазах Божьих.

Удивительная слепота!..

И это действительно слепота, которая может быть снята с духовных глаз человека только Святым Духом.

Вот как об этом пишет святитель Игнатий Брянчанинов:

«Дух Святой есть Учитель смирения; вселившись в сердце, вздыхает воздыханиями неизреченными и показывает человеку ничтожность праведности его, - как говорит Исаия: вся наша правда яко порт жены блудницы…»

Добавить нечего.