Если вы любите книги о путешествиях, о культуре других стран, о различных интересных местах, которые там можно посетить, то обязательно берите в руки эту историю, и вы точно не пожалеете.
Очередное посещение библиотеки позволило мне остановиться на выборе книги «Изголовье из травы», вышедшей в 2012 году. Это переиздание небольшой рукописи о своём путешествии в Японию писательницы Марины Москвиной и её мужа, художника Леонида Тишкова, написанной в 2002 году, тогда, когда в эту страну было попасть довольно сложно, нужно было пройти множество инстанций и ждать разрешения от вдумчивого и неторопливого японского представительства.
Книга совсем небольшая, она написана отдельными главами, каждая из которых посвящена отдельному событию либо отдельному месту.
Автор книги искусно наполняет текст деталями, используя в том числе описание быта, но благодаря отсутствию тяжеловесных описаний произведение читается на одном выдохе.
Приведу сюжет из книги о музеях Японии из 4 главы.
Глава 4. «Очки для вашей собаки» (отрывок).
«Ну что? – сказал Лёня, деловито листая справочник. – Куда пойдем? Есть разные варианты: музей сумок, чемоданов и сейфов, собранных в Японии за последние двести лет. Или музей велосипедов. Там есть велосипед, на котором в детстве катался император! Музей зажигалок, музей очков – это, видимо, частные коллекции. Три поколения в одной семье собирали различные приспособления, чтобы лучше видеть! Есть очки, сделанные в Китае из кристалла около трехсот лет назад. Первые очки, завезенные в Японию в 1500-м году каким-то иезуитом. Наверняка там хранится пенсне Чехова. Я их знаю, японцев, они всё скупают для своих музеев по всему миру. Короче, шесть тысяч очков! Плюс огромная статуя – гигантские очки. А также посетители, если их интересует, могут подписаться на толстый глянцевый журнал «Очки для вашей собаки».
«Теперь. Прославленный на целый мир музей водопроводов! Музей прачечных, который каждый год посещают две с половиной тысячи людей!.. А нет у них, интересно, – задумчиво произносит он, – музея сухих супов? Ведь, как известно, именно Япония – родина быстросупа.
Здесь должен быть представлен первый супчик и первая, на скорую руку разваривающаяся лапша!»
Животы не заболели, и было очень хорошее самочувствие.
Кстати, к чести японцев, за всё время у путешественников ни разу не заболели животы и было очень хорошее самочувствие.
В справочнике торжественно декларировали: «Это будет страшное несчастье, если кто-нибудь заболеет в Японии от еды или питья! Никакой такой гадости, которую запросто можно заполучить в любой из стран Азии, здесь нет и не может быть, так как еда в Японии – высочайшего стандарта, а воду повсюду в нашей стране вы можете пить абсолютно бесстрашно!»
5-этажный музей истории лапши.
В Иокогаме действительно есть 5-этажный музей истории лапши быстрого приготовления и изобретателя Момофуку Андо, создавшему компанию Nissan Food Products. Изобретя Куриную Рамену в 1958 году, он продолжил свои изобретения созданием Чашечки и Космической Рамены. При посещении в процессе создания собственной чашки вы смешаете ингредиенты, раскатаете лапшу и выберете специи. Опускание лапши в горячее масло производится сотрудниками музея (из информации о музеях Японии-2025).
В Японии насчитывается около 5,77 тыс. музеев или учреждений, в том числе и зоопарки. Большинство учреждений связаны с историей или искусством.
Самыми странными музеями Японии, по мнению посетителей, являются:
· Музей рамэна Син-Иокогама
· Музей паразитов Мэгуро
· Музей Гибли
· Музей песка
· Музей иллюзий
· Музей воздушных змеев
· Музей оригами Отяномидзу
· Научный музей канализации в Саппоро.
Автор книги довольно занятно описывает в книге культуру японцев и их обычаи.
Я не очень хорошо знаю культуру Японии и была удивлена некоторым интересным фактам, например:
— если в семье разлад, общество принимает меры, чтобы сплотить семью, для этого пару высылают на безлюдную «Скалу мира» с провиантом и комплектом теплой одежды до тех пор, пока те не помирятся. В одном из посёлков Окинавы за 100 лет не было ни одного развода!
— в метро женщина всегда уступает место мужчине.
Вот бы оказаться в Японии!
Очевидно-то, что актуальность книги не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Невольно проживаешь историю в рассказах – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой (из отзывов с сайта «Флибуста»).
В отличие от отдельных книг про путешествия, в этом произведении есть глубина, оно пронизано большой любовью и уважением к Японии и её национальным особенностям, и вдохновляет на то, чтобы изучать эту тему ещё больше. При этом читается книга в виде небольших рассказов легко. Словом, вроде бы просто, но очень и очень познавательно.
Часть сюжетов в книге заслуживает отдельного внимания. Поэтому продолжение следует.
Если Вам, мои подписчики, понравилась статья, то напишите, что интересного и необычного Вы знаете о Японии?
Лучистый цветок.