Делегаты обсудят важные вопросы по изучению родного языка
В государственном концертном зале «Башкортостан» соберутся более 600 делегатов со всей страны. Съезд станет представительной дискуссионной площадкой для обобщения опыта полилингвального и билингвального образования, обсуждения состояния и перспектив языковой политики республики. Работа съезда продлится два дня, приедут представители из Оренбургской, Челябинской, Курганской, Самарской, Свердловской областей, Республики Татарстан, Пермского края, Ханты-Мансийского автономного округа-Югра, из Москвы и т.д. Не останутся в стороне от обсуждения важных вопросов специалисты и методисты управлений образования администраций муниципальных районов и городских округов, курирующие родные языки. К слову, первый съезд прошёл 12 апреля 2019 года. Тогда делегаты съезда озвучили результаты обсуждения актуальных вопросов развития и преподавания башкирского языка, предложения, выработанные в ходе работы дискуссионных площадок.
Из Уфимского района делегатами выбраны 7 учителей, среди которых Расима Якупова – учитель башкирского языка и литературы МБОУ СОШ им. Пикунова А.С. деревни Дорогино, руководитель районного методического объединения учителей башкирского языка и литературы Уфимского района. Перед открытием съезда Расима Равиловна поделилась с нами личным мнением о тонкостях изучения башкирского языка. «Россия – многонациональная страна с разнообразным богатым культурным наследием. И в этом наша сила. Каждый народ уникален и это достигается лишь благодаря родному языку. Родной язык – это духовная пища народа. А для того, чтобы народ был сильным духовно, надо знать свою историю, традиции. Полноценное изучение достигается только тогда, когда знаешь свой родной язык», – считает Расима Равиловна.
Никогда не получается перевести с одного языка на другой дословно. Есть всегда свои особенные обороты, свойственные только этой национальности. В этом красота любого языка. К сожалению, есть огромная проблема по изучению родного языка. Хотя сейчас со стороны Президента страны, главы Республики Башкортостан и организации Юнеско разрабатываются различные программы, проекты, указы, законы о сохранении родных и государственных языков России, Республики Башкортостан. Но проблема не в государстве, а в осмысленности каждой семьи за будущее своего народа, своих детей. Многие считают, что нет необходимости изучать свой родной язык.
Расима Равиловна ждет от съезда содействия по изменению учебного плана по изучению родных языков увеличения количества часов. Сейчас изучение занимает 0,5 часов в неделю – родной язык, 0,5 часов – родная литература. 1 час государственный башкирский язык. Неплохо было бы создать семейные вечерние клубы по изучению башкирского языка.
Расима родилась в живописном краю – в Гафурийском районе д. Коварды. С самого рождения семья и школа для нее означали одно целое – ее мир. Поэтому выбрала профессию учителя. Поступила в Салаватский педагогический колледж в факультет «Преподавание в начальных классах». Именно здесь девушка решила, что после окончания педколледжа, продолжит в дальнейшем свою учёбу в филологическом факультете БГУ. В колледже башкирский язык и методику преподавания башкирского языка вела Бурангулова Рашида Рахметовна. Я всегда думаю о ней с большой благодарностью, – вспоминает Расима.
Ее мечта осуществилась – в 2003 году она стала студентом БГУ. Училась под руководством самых лучших профессоров башкирской филологии – М. Г. Усмановой, Г. Н.Гареевой, Г. С. Кунафина,М. В. Зайнуллина, Р. Н. Баимова, Г. Б. Хусаинова, Г. Г. Саитбатталова, И. К. Янбаева.
Когда я училась в школе, все предметы изучали на башкирском языке, конечно, кроме русского языка и литературы, вспоминает Расима Якупова. Количество уроков башкирского языка и литературы тоже были на много больше, чем сейчас. Теорию башкирского языка и литературы мы изучали на уроках, а богатство языка мы перенимали от своих бабушек и дедушек, слушая их речь, сказки и рассказы, посещая библиотеки – открывали имена великих поэтов и писателей башкирского народа. Именно наши предки являются самыми лучшими учителями при изучении родного языка, уверена наша собеседница. Кстати, ее родители тоже всю жизнь проработали в школе. Мама Расимы преподавала русский язык и литературу, была заместителем директора по учебно-воспитательной деятельности, папа – заведовал хозяйственной частью школы.
Сегодня Расима сама растит трёх дочерей. Ответственность мамы при воспитании дочерей огромная. В первую очередь, именно мама является связующим звеном духовных традиции народа, родного языка. Не зря говорят «Әсә теле». Мы соблюдаем традиции, дома разговариваю на башкирском языке, смотрим разные телепередачи по каналу «Тамыр», БСТ, «Ҡурай», сама делаю башкирские национальные украшения һаҡал, хәситә, ҡашмау, сәсмәүер, алъяпҡыс, делится Расима Якупова.
Ее педагогический путь начался с 2003 года как учителя начальных классов с углубленным изучением башкирского языка в русскоязычной школе. С 2005 года преподает башкирский язык. В основном работает по программе «Государственный башкирский язык». По ее словам, очень помогают в работе проекты, которые поддерживаются Главой Республики Радием Хабировым: «Интерактивный башкирский», умная колонка «Һомай».
Сейчас работа кипит по новому ФГОС, создавая единое образовательное пространство. Хотелось бы на съезде поднять вопрос о таком же по преподаванию башкирского языка. Чтобы во всех школах Башкортостана было одинаковое количество часов. В мае на родительских общешкольных собраниях рассматривали вопросы национального образования. Уделили внимание на проблему осознанного выбора родного языка, поделилась Расима Якупова.