Найти в Дзене

«Весенний сон». Обзор переизданий последних лет дебютного альбома «Песняры I» вокально-инструментального ансамбля «Песняры».

История создания вокально-инструментального ансамбля (ВИА) «Песняры» началась в 1967 году, когда будущий художественный руководитель коллектива Владимир Мулявин после прохождения военной службы устроился на работу в Белорусскую Государственную филармонию. Молодой человек стал ведущим гитаристом ансамбля «ОрБита-67», который являлся аккомпанирующим составом для певицы Нелли Захаровны Богуславской. Проектом руководил клавишник Исмаил Львович Капланов. В названии коллектива удачно сочетались популярная космическая тематика и стиль английской бит-музыки. Благодаря стараниям Владимира Мулявина, в состав «ОрБиты-67» вошел Владислав Мисевич (флейта, саксофон, дудочка), с которым они совместно проходили службу в рядах Советской Армии. Понимая необходимость выхода на новый художественный уровень и дальнейшего творческого развития, в 1968 году Владимир Муляин с помощью старшего брата Валерия Мулявина (гитара и вокал) и армейских друзей Леонида Тышко (бас-гитара), Валерия Яшкина (орган и баян) и

История создания вокально-инструментального ансамбля (ВИА) «Песняры» началась в 1967 году, когда будущий художественный руководитель коллектива Владимир Мулявин после прохождения военной службы устроился на работу в Белорусскую Государственную филармонию.

Молодой человек стал ведущим гитаристом ансамбля «ОрБита-67», который являлся аккомпанирующим составом для певицы Нелли Захаровны Богуславской. Проектом руководил клавишник Исмаил Львович Капланов. В названии коллектива удачно сочетались популярная космическая тематика и стиль английской бит-музыки.

Благодаря стараниям Владимира Мулявина, в состав «ОрБиты-67» вошел Владислав Мисевич (флейта, саксофон, дудочка), с которым они совместно проходили службу в рядах Советской Армии.

Понимая необходимость выхода на новый художественный уровень и дальнейшего творческого развития, в 1968 году Владимир Муляин с помощью старшего брата Валерия Мулявина (гитара и вокал) и армейских друзей Леонида Тышко (бас-гитара), Валерия Яшкина (орган и баян) и Александра Демешко (ударные инструменты) организует ансамбль «Лявоны», в честь национального героя белорусских преданий («скомороха», «хулигана»).

Первоначально «Лявоны» также как и «ОрБита-67» являлись всего лишь аккомпанирующим составом супруги Владимира Мулявина, исполнительницы художественного вокала Лидии Алексеевны Кармальской, и были частичкой эстрадного ревю «Лявониха», что означает парно-массовый белорусский народный танец-кадриль.

Постепенно секстет стал готовить собственную программу и репертуар, изначально в который вошли две композиции «Ты мне весною приснилась» и «Экспромт». Из-за нехватки собственного материала, музыканты приняли решение сделать основой репертуара народную песню, но из-за увлечения бит-музыкой и рок-энд-роллом, попытались соединить оба жанра.

Используя современные ритмы в народном фолке, 1 сентября 1969 года музыканты предприняли попытку выйти с собственным репертуаром на художественный совет Минской филармонии. Программа была принята комиссией, и благодаря их решению группа «Лявоны» получила право называться вокально-инструментальным ансамблем (ВИА). Первый концерт состоялся в одном из минских кинотеатров.

В октябре 1970 года ВИА «Лявоны» решили попробовать свои силы и принять участие в IV Всесоюзном конкурсе артистов эстрады, который проходил в Москве. Перед отправкой музыкантов на конкурс министр культуры Белоруской ССР Михаил Александрович Минкович настоял на замене названия коллектива, так как посчитал, что за переделами Белоруссии оно не вызовет понимания и покажет несерьезное отношение к конкурсу.

Владимир Мулявин согласился с предложением министра. Вариантов названий было множество, но бас-гитарист Леонид Тышко, посетив библиотеку, в каком-то поэтическим сборнике заприметил слово «песняр». Тогда это слово было почти забыто, хотя почитатели творчества белорусского поэта, переводчика, драматурга Янки Купалы (настоящее имя Луцевич Иван Доминикович) могли встретить термин в ранних произведениях классика белорусской литературы. Самобытное понятие «песняр» обозначает «народный певец-сказитель».

Со сменой названия поменялся и репертуар. В основу стиля вокально-инструментального ансамбля (ВИА) «Песняров» вошел белорусский фольклор. Коллектив сделал ставку на эстрадные обработки народных песен, а тексты были посвящены белорусской культуре и истории. Добавились произведения Янки Купалы. Ансамбль много путешествовал по белорусской глубинке в поисках старинных песен. Владимир Мулявин почувствовал в древних песнях энергетику космической эры. Вдруг оказалось, что старинная мелодика точно ложится на ритмы рок-музыки, практически не нуждаясь ни в подгонке, ни в какой бы то ни дополнительной аранжировке.

Исходя из этого сплава и сочетания жанров выработалась концепция «Песняров». Имидж был закреплен созданием образов народников и пошивов специальных костюмов.

Для поездки в Москву состав секстета «Песняров» расширяется до октета. К группе присоединяется Валентин Бадьяров (скрипка и виолончель) и Валерий Гурдизиани (тромбон).

По итогам дебюта на IV Всесоюзном конкурсе артистов эстрады «Песняры» получили призовое место, исполнив композицию «Тёмная ночь» (Н.Богословский – В. Агатов), балладу «Трубачи» (Е. Гришман), песню «Хатынь» (И. Лученок) и ряд народных композиции. Лауреаты, разделили место со Львом Лещенко и грузинским ансамблем «Диэло».

Сразу же после конкурса артистов народной эстрады в ВИА «Песняры» произошли перемены. Ансамбль покинул тромбонист Валерий Гурдизиани. Вакантное место долго не пустовало. В ноябре 1970 года в коллектив пришел Леонид Борткевич (вокал и труба), который выступал в составе фолк-рок группы «Золотые яблоки». Его вокальные способности позволили коллективу выйти на новые творческие горизонты. Находясь под впечатлением от великолепного лирического тенора нового вокалиста, Владимир Мулявин за одну ночь написал прекрасную балладу «Александрина», которая будет записана для дебютного альбома «Песняры I».

ВИА «Песняры». Конец 1970 - начало 1971 годов.
ВИА «Песняры». Конец 1970 - начало 1971 годов.

Воодушевлённые и окрыленные успехом участия на IV Всесоюзном конкурсе артистов эстрады, музыканты ВИА «Песняры» в декабре 1970 года в помещении «Всесоюзной фирмы грамзаписи «Мелодия» приступают к записи своей первой студийной пластинки.

В студии группа исполняет и записывает композиции из концертного репертуара. Альбом был записан за две смены общей продолжительностью около восьми – девяти рабочих часов.

Работа завершается в марте 1971 года, когда звукорежиссер фирмы «Мелодия» Александр Штильман готовит сведение звуковых дорожек в одну, после чего начнется процесс изготовления пластинки-матрицы.

По воспоминаниям музыкантов, некоторые песни записывались моментально, с двух-трёх репетиций и за несколько дублей, например знаменитый хит «Косил Ясь конюшину». Другие композиции заняли длительный процесс подготовки, в том числе для дополнительных наложений. Так в треке «Скрипят мои лапти» музыканты пытались добиться соответствующих звуков «скрыпа» с помощь лиры, извлекаемые на одной жильной струне во время отыгрыша между куплетами.

Летом 1971 года ВИА «Песняры» издают на гибкой пластинке («flexi-discs») мини-альбом (миньон, EP) «Ты Мне Весною Приснилась» (выпущена в июне 1971 года, номер по каталогу Мелодия – ГД 0002503-4), которая содержит три композиции: одноименную, «Рушники» и «Скрипят мои лапти».

Следом за миньоном фирма «Мелодия» выпустила первый диск коллектива «Песняры I» (релиз стерео-версия альбома состоялся в сентябре 1971 года, номер по каталогу Мелодия – СМ 02651-2, моно-версия диска с альтернативной обложной издана в феврале 1972 года, номер по каталогу Мелодия – Д 031617-18).

Снимки для обложки альбома «Песняры I» сделаны знаменитым советским фотографом Гнисюк Николаем (Микола) Владимировичем, работавший более 25 лет фотографом журнала «Советский экран». Съемки проходили в одном из отреставрированных особняков в Останкинском районе Москвы.

Ради забавы Владислав Мисевич подержал флейту не на той стороне во время съёмки. Именно это фото было выбрано в качестве окончательного. На части тиража обложку решили развернуть, но тогда «перевёрнутой» оказывалась бас-гитара.

Один из вариантов офомления альбома «Песняры I».
Один из вариантов офомления альбома «Песняры I».

Пластинка быстро побила все рекорды продаж и возглавила рейтинг СССР. В сентябре 1972 года в американском журнале «Billboard» появилась информация (со слов Владимира Мулявина), что пластинка на тот момент продана тиражом около трёх миллионов копий.

Альбом «Песняры I» не переиздавался с последнего релиза фирмы «Мелодии» на виниловой пластинке в 1982 году.

В конце 2022 года Правительством Республики Беларусь был анонсирован проект, посвящённый сохранению культурного наследия страны под названием «Концепция развития национального культурного пространства во всех сферах жизни общества на 2024–2026 годы». Альбом «Песняры I» стал частью указанного проекта, так как за прошедшие годы их творчество стало символом белорусской культуры и национальной идентичности.

В этой связи, фирма «Мелодия», которая владеет оригинальными мастер-лентами альбома, подготовленными инженером Александром Штильманом в марте 1971 года, решила впервые за многие годы провести ремастеринг (процесс обработки лент в соответствии с новыми стандартами в целях восстановления, улучшения качества) архивных записей.

Создание ремастрированной версии альбома «Песняры I» началось с тщательной реставрации оригинальных песен. Современные технологии позволили очистить треки от шумов и артефактов, сохранив при этом аутентичное звучание инструментов и голосов. Работа над восстановлением саунда велась командой специалистов фирмы «Мелодия», включая звукорежиссёров и музыкантов, стремящихся передать дух эпохи и уникальность оригинального материала.

Физические копии  периода 2023 - 2025 годов ремастированной версии альбома «Песняры I» ВИА «Песняры».
Физические копии периода 2023 - 2025 годов ремастированной версии альбома «Песняры I» ВИА «Песняры».

Первый за многие годы официальный ремастеринг альбома «Песняры I» стал цифровой релиз на официальном сайте фирмы «Мелодия». Контент был издан 22 февраля 2023 года.

Трек-лист альбома «Песняры I»:

Сторона № 1 / Бок № 1 / Side № 1:

01. «Ты мне весною приснилась» / «Ты мне вясною прыснілася» / «You Dreamt Me In Spring» (Юрий Семеняко - Михась Шушкевич) - 04:45

02. «Косил Ясь конюшину» / «Касіў Ясь канюшыну» / «Yas Made Hay» (Музыка народная - Слова народные) - 03:47

03. «В поле верба» / «А ў полі вярба» / «A Willow Grows In The Field» (Музыка народная - Слова народные) - 05:37

04. «Ой, рано на Ивана» / «Ой, рана на Івана» / «On St. John's Eve» (Музыка народная - Слова народные) - 03:42

Сторона № 2 / Бок № 2 / Side № 2:

05. «Рушники» / «Ручнiкi» / «Embroidered Towels» (Николай Петренко - Галина Соколова) - 03:00

06. «Скрипят мои лапти» / «Скрыпяць мае лапці» / «My Bast Shoes Creak» (Музыка народная - Слова народные) - 03:12

07. «Пойдём вдоль улицы» / «Ідзём-пайдзём вдоль вуліцы» / «Let's Take A Walk» (Музыка народная - Слова народные) - 03:31

08. «Александрина» / «Александрына» / «Alexandrina» (Владимир Мулявин - Пётр Бровка) - 06:49

09. «Беларусь» / «Белая Русь Ты Моя» / «Byelorussia» (Владимир Мулявин - Владимир Скарынкин) - 02:40

Продолжительность звучания альбома 37 минут 8 секунд.

Музыканты ВИА «Песняры» и технический персонал, указанные в реквизитах альбома «Песняры I»:

История создания песен и впечатления от прослушивания ремастированных версий альбома «Песняры I».

Песня «Ты мне вясною прыснілася» (в переводе с белорусского на русский язык «Ты мне весною приснилась»), открывающая дебютный студийный альбом под названием «Песняры I», была написана белорусским советским композитором Семеняко Юрием Владимировичем и поэтом-фольклористом Шушкевичем Михасем Серафимовичем специально для музыкального ансамбля под руководством Владимира Мулявина.

Песня «Ты мне весною приснилась» о любви и встрече с девушкой. В тексте говорится о том, как героиня снится герою и как из-за встречи с ней его сердце наполняется мечтами и грёзами. Герой называет девушку ненаглядной и говорит, что встретил её удачно и ни о чём не жалеет.

Владимир Мулявин со своим коллективом начал исполнять песню в 1968 году.

Первая запись композиции была сделана в 1968 году на фирме «Мелодия» для гибкой пластинки («flexi-discs») ансамбля «Лявоны» под названием «Ты Мне Весною Приснилась» (выпущена в сентябре 1969 года, номер по каталогу Мелодия – ГД 0001629). Данная запись отличалась по звучанию и тексту от последующих. Хрестоматийную аранжировку композиция приняла именно на дебютной пластинке коллектива.

Дебютный альбом ВИА «Песняры» благодаря заглавной композиции в народе получил второе название «Ты мне весною приснилась». Песня стала первым большим хитом ансамбля.

Ремастированная версия 2023 года «Ты мне весною приснилась» звучит чище оригинальной записи 1971 года. С первый нот композиции заметно отсутствие плёночных дефектов и искажений, которые были характеры для виниловых изданий фирмы «Мелодия». Так как новые тиражи пластинки отсутствовали с 1982 года, то воспроизведение любых ранних копий сопровождалось всевозможными изъянами, которые прочно укоренились в подсознании при прослушивании исходного материала.

Как следствие, первые моменты прослушивания пугают и настораживают за счёт возросшего уровня детализации. Кажется, что песня наполнена лишними звуками, которые были добавлены на современном этапе повторного мастеринга. Это не так. Все записи оригинальные, а новейшие технологии позволили при воспроизведении полностью ощутить идеи ВИА «Песняры».

Прежде всего заметно кристальная чистота вокала и гармоний ансамбля. Постепенно ощущается и раскрывается каждый инструмент, но более всего впечатляет партия электрооргана Валерия Яшкина, которая умело тонирует и балансирует с тихими местами трека, создавая непередаваемо волнительную атмосферу.

Слушаем «Ты мне весною приснилась» (ремастированная версия 2023 года):

«Касіў Ясь канюшыну» (на русском языке «Косил Ясь конюшину») шуточная белорусская песня, считающаяся народной. По мнению белорусского литературоведа и фольклориста Гилевича Нила Семёновича, это псевдофольклорная песня, созданная советскими крестьянами Белоруской ССР по мотивам традиционной народной «Пасылала мяне маць яравое жыта жаць».

Смысл песни «Косил Ясь конюшину» заключается в рассказе о холостом молодом парне по имени Ясь, который косит клевер и поглядывает на девицу, жнущую рожь. Между героями возникает взаимная симпатия.

Согласно сюжету композиции Ясь хочет найти себе хорошую невесту и обращается за помощью к матери. Поначалу мать советует парню взять в жёны дородную Станиславу, однако Ясь отказывается. В ответ на отказ сына женщина предлагает ему присмотреться к трудолюбивой Янине, которая «жнёт рожь и на него поглядывает».

Лидер коллектива «Песняры» Владимир Мулявин был поклонником творчества британской группы The Beatles и во многом черпал вдохновение в музыке коллектива. В интервью газете «Комсомольская правда» он говорил, что музыканты из Ливерпуля «оказали на «Песняров» определённое влияние, особенно в начале пути, так как «Битлз» также обрабатывали народные песни».

Находясь под впечатлением композиции «Come Together» из альбома The Beatles «Abbey Road» (выпущен 26 сентября 1969 года, номер по каталогу Apple Records – PCS 7088) Владимир Мулявин придумал энергичную рок-аранжировку народной песне «Косил Ясь конюшину».

Успех «Косил Ясь конюшину» предопределился удачно найденным сопоставлением оригинальных вокального и инструментального рефренов внутри самой песни. Начинается трек бодрым мажорным призывом косцов, возвещающим начало трудового дня. Вокальный зачин подхватывает энергичный, упругий унисон мощной ведущей басовой линии с вставками электрогитары (аналог саунда «Come Together»), сопровождаемый лихим, имитирующим косьбу посвистом.

Обновлённый вариант песни «Косил Ясь конюшину» 2023 года концентрирует саунд на низких частотах, увеличивая диапазон звучания трека. При этом ремастеринг выполнен корректно и бережно. Несмотря на завышенный уровень громкости, если сравнить с оригинальной версией 1971 года, высокие частоты не пострадали.

За счёт этого формируется плотный и бурлящий саунд композиции, которая зазвучала свежо и современно, сохраняя при этом дух эпохи и музыки начала 1970-х годов. Мощно!

Слушаем «Косил Ясь конюшину» (ремастированная версия 2023 года):

Белорусская народная песня «А ў полі вярба» (на русском языке «В поле верба») вошла в репертуар ВИА «Песняры» благодаря Владимиру Мулявину. Изначально обрядово-народное произведение «В поле верба», повествующее о поездке по широкому полю через туман и в лютый мороз, в народных смотрах самодеятельности исполнялось двумя солистами с минимальным добавлением ансамблевого многоголосья.

Такой вариант был бы слишком прост для ансамбля, и музыканты «Песняров» по-своему трактовали композицию: песня зазвучала как воспоминание о войне, о смертельных боях, о разлуках с любимыми, о невозвратимых утратах. В песне заметны следы польского влияния на белорусскую культуру: в ней есть типично польские мелодико-гармонические обороты.

В версии «Песняров» ударная роль отводится вокалу, введенному после третьего куплета и появляющемуся в конце песни. Бесконечно повторяясь в финале, голосовое сопровождение разрастается до кульминации. Отличное исполнение.

Интересный факт, что для продвижения ремастированной версии альбома «Песняры I» современный состав ансамбля в 2023 году исполнили песню «В поле верба» у памятника основателю коллектива Владимиру Мулявину, который установлен возле ККТ «Космос» в Екатеринбурге.

Повторный мастеринг 2023 года песни «В поле верба» для переиздания альбома «Песняры I» делает акценты на снижение уровня шумов и посторонних звуков, которые характерны оригинальной записи 1971 года. Заметно снижение уровня громкости инструментов сопровождения для усиления вокальной линии Леонида Борткевича и гармоний остальных участников ВИА.

Во второй части композиции более явно стали доминировать медная секция и электроорган Валерия Яшкина, чья манера исполнения выполнена в стилистике клавишника британской группы The Animals Алана Прайса (Alan Price).

Слушаем «В поле верба» (ремастированная версия 2023 года):

Еще одна белорусская народная песня «Ой, рана на Івана» (на русском языке «Ой, рано на Ивана»), которую традиционно исполняли большими компаниями, когда отмечали древнейший народный праздник «Купалье». Украинцы считают эту песню своей купальской, но лингвисты утверждают, что белорусский вариант появился раньше украинского и перебрался через границу в районе Гомельщины.

Изначально праздник «Купалье» был привязан к дню летнего солнцестояния, когда наступает самая короткая ночь в году. В Белоруссии «Купалье» отмечают дважды: первый раз в ночь с 23 на 24 июня, а второй — с 6 на 7 июля.

Песня вошла в сборник произведений белорусского композитора и дирижёра Равенского Миколы Яковлевича, который в двадцатые годы прошлого столетия объездил всю Беларусь и записал несколько сотен народных песен.

Именно благодаря указанному сборнику народных произведений композитора Равенского М.Я. с песней «Ой, рано на Ивана» ознакомился Владимир Мулявин, который решил сделать рок-аранжировку и включить в репертуар ВИА «Песняры».

Народная песня «Ой, рано на Ивана» в исполнении ВИА «Песняры» стала популярной и востребованной. Коллектив исполнил композицию в передаче «Голубой огонек. Праздничный концерт. Ноябрьский «Огонек» 1970 года», когда их представил диктор центрального телевидения Игорь Леонидович Кириллов.

Смотрим фрагмент выступления ВИА «Песняры» с песней «Ой, рано на Ивана»:

Ремастированный вариант 2023 года трека «Ой, рано на Ивана» улучшает общий фон композиции, но несколько завышает уровень громкости при воспроизведении, что отражается на восприятии песни. Камерность и интимность атмосферы при прослушивании нарушается.

Запись звучит ускорено, за счёт чего длительность воспроизведения трека сокращена. Даже несмотря на «огрехи» нового мастеринга, который попытался устранить дефекты оригинальной записи, но лишь исказил звучание, группа «Песняры» звучит мощно, органично, как единый и слаженный механизм.

В песне есть все составляющие хита. Роскошный вокал, народные гармонии, «звонкая» гитарная работа, которая отсылает к партиям Роджера МакГуинна (Roger McGuinn) из ранних произведений The Byrds, звучание классической скрипки Валентина Бадьярова, легкий оттенок клавишных Валерия Яшкина – органично сочетаются в единое четырёхминутное музыкальное полотно.

В любом виде песня «Ой, рано на Ивана» впечатляет соей искренностью и богатством аранжировки.

Конечно же, слушаем «Ой, рано на Ивана» (ремастированная версия 2023 года):

Стихотворение «Ручнiкi» (на русском языке «Рушники») написано белорусской поэтессой и переводчицей Соколовой Гертрудой Петровной (псевдоним — Вера Верба) летом 1959 года. В том же году учитель белорусского языка Петренко Николай Макарович на её стихи положил песню, которую долгое время считали народной.

Впервые композиция прозвучала в 1959 году в Витебске, Белорусская ССР, на смотре самодеятельных артистов, после чего исполнялась профессиональными исполнителями.

Художественный руководитель ВИА «Песняры» Владимир Мулявин впервые услышал «Рушники» именно во время участия в самодеятельности. Мелодия понравилась и запомнилась музыканту, однако он не знал о полном тексте стихотворения. Из-за чего при записи песни использовались всего лишь три куплета.

Кроме того, музыканты искренне полагали, что произведение «Рушники» является народным фольклором. На пластинке первых тиражей авторство неверно указано, как «народная».

Аранжировка песни «Рушники» выполнена в битовой («beat music») манере начала 1960-х годов. По звуковому оформлению стилистика напоминает The Swinging Blue Jeans и The Searchers. Если бы песня «Рушники» была бы записана и издана на десятилетие раньше, то она могла бы получить культовый статус и обрести международный успех. Увы, «Песняры» опоздали.

Ремастеринг 2023 года композиции «Рушники» делает акцент на низкие и средние частоты. В треке стало больше заметно басовой линии Леонида Тышко и электрогитары Валерия Мулявина, но вокальная составляющая скрылась за многочисленными наложениями. За исключением данного нюанса, «Рушники» звучат бойко, ярко и звонко. Убранные дефекты оригинальной записи позволили лучше передать оригинальный замысел музыкантов. Достойная работа.

Оцениваем «Рушники» (ремастированная версия 2023 года):

Белорусская народная песня «Скрыпяць мае лапці» (на русском языке «Скрипят мои лапти») о любви и отношениях. В тексте произведения герой обращается к девушке по имени Ганулька и просит её сказать правду: любит ли она его или нет. Также он говорит о том, что ничто не сможет разлучить их любовь. Кроме того, герой упоминает сову, которая, по его словам, наверняка знает всё горе разлуки и расставания.

Песня «Скрипят мои лапти» была включена в репертуар ВИА «Песняры» после прихода в музыкальный коллектив Леонида Борткевича, так как ранее он исполнял её в предшествующей фолк-рок группе «Золотые яблоки».

Песня относится к жанру быстрых композиций, где фолковые мотивы смешиваются с рок-энд-роллом и битовыми влиянием. В аранжировке главную роль сыграла лира Валерия Яшкина, которая во время отыгрыша между куплетами подчёркивает ироническое отношение солиста к предмету восторгов его далёкого предка - влюблённому деревенскому парню в скрипучих лыковых лаптях.

Во время повторного мастеринга 2023 года звуковые инженеры бережно отнеслись к оригинальной мастер-ленте. Звук восстановлен замечательно, с учётом подавления эха и шумов пленки. При воспроизведении искажения звука отсутствует. Благодаря этому формируется впечатление, что трек был записан недавно и умело стилизован под саунд ушедшей эпохи музыки. Изыскано!

Слушаем «Скрипят мои лапти» (ремастированная версия 2023 года):

История появления народного белорусского произведения «Ідзём-пайдзём вдоль вуліцы» (на русском языке «Пойдём вдоль улицы») в репертуаре ВИА «Песняров» связана с изучением Владимиром Мулявиным сборника – антологии национальных песен. Он позаимствовал мелодию и текст для будущего дебютного альбома.

Именно во время работы над треком «Пойдём вдоль улицы» наиболее ярко проявилось мастерство аранжировщика и музыкальное чутье Владимира Мулявина. Он внес заметный вклад в стилизацию песни в жанрах фолк- и софт-рока в духе традиций британских коллективов Pentangle и Fairport Convention.

Текст песни «Пойдём вдоль улицы» содержит просьбы принять участия в народных гуляньях и песнопениях. В песне упоминаются различные объекты и явления: зелёный сад, виноград, цветы, птицы. Лирика также затрагивает религиозные мотивы, которые умело спрятаны за абстрактными символами.

Ремастированный вариант 2023 года песни «Пойдём вдоль улицы» убирает лишние шумы и сторонние звуки, делая атмосферу погружения в композицию глубокой, стирая тонкие границы между реальностью и звуковой иллюзией. Музыканты демонстрируют великолепное мастерство, а обновлённый звук позволяет услышать каждый инструмент и песенное исполнение. Великолепно!

Слушаем «Пойдём вдоль улицы» (ремастированная версия 2023 года):

Владимир Мулявин написал музыку на стихотворение Пётра Устиновича (Петрусь) Бровки под названием «Александрына» (на русском языке «Александрина») за одну ночь. Оригинальное произведение датируется 1961 годом и было посвящено белоруской актрисе Зинаиде Игнатьевне Конопелько. Стихотворение Петруся Бровки повествует о первой юношеской любви к девушке по имени Александрина, которая замечательно поёт, и чья красота превосходит все луговые цветы.

Лидер коллектива изначально учитывал вокальную манеру подачи и формат исполнения вокалиста Леонида Борткевича. Аранжировка композиции строилась именно в дополнение и украшение его голоса.

Знаменитую сольную партию гитары в стиле барокко для композиции «Александрина» Владимир Мулявин записал сам. При её прослушивании создается обманчивое впечатление, что она легкая. Для того, чтобы гитарные пассажи прозвучали как надо, музыкант длительное время старался играть в определенной аппликатуре с эффектом вибрато. Для придания партии динамики, он использовал чередование открытых и приглушенных нот.

Для исполнения чистого светлого тембра и создания упругого звучания в стиле барокко Владимир Мулявин использовал жильные струны. Гитарист черпал вдохновение из ранних записей Procol Harum, пьесы «April» из третьего студийного альбома «Deep Purple» (выпущен 1 ноября 1969 года, номер по каталогу Harvest – SHVL 759 / 1E 062 ○ 90505) и джазового стандарта 1954 года «Джанго» («Django»), написанной американским пианистом Джоном Льюисом (John Lewis) в честь джазового гитариста бельгийского происхождения Джанго Рейнхардта (Django Reinhardt).

По рейтингу национального музыкального портала «Тузин Гитов», композиция «Александрина» - величайшая белорусская песня всех времён.

Благодаря снижению уровня шумов ремастированный вариант 2023 года композиции «Александрина» звучит более проникновенно, позволяя тонко прочувствовать хрупкую гармонию вокального и инструментального повествования. По сравнению с оригинальным изданием трека 1971 года громкость фона несколько увеличена, что не портит впечатление, а наоборот позволяет услышать новые детали звучания.

Именно в песне «Александрина» работа современных инженеров наиболее заметна. Благодаря оборудованию последних лет, им удалось снизить уровень перегруза громкости звука (деклиппинг), осуществить корректное подавление нежелательной реверберации и устранить без ущерба для качества звука резонансные частоты.

Вследствие умелого мастеринга, шикарное музыкальное полотно «Александрина» обрела сбалансированное звучание и слушается на одном дыхании.

Погружаемся в атмосферу ремастированной версии 2023 года песни «Александрина»:

Белорусский поэт и переводчик Владимир Максимович Скоринкин написал поэму «Белая Русь Ты Моя» (на русском языке «Беларусь») в середине 1960-х годов.

По воспоминаниям Владимира Мулявина, он сочинял музыку три года, никак не могла родиться нужная мелодия. Композиция была завершена в начале 1969 года и вошла в концертный репертуар ВИА «Песняры». Творческие мучения композитора связаны с выполнением целевого поручения министра культуры Белоруской ССР М.А. Минковича. Выполняя заказ, музыкант старался придать песне «Беларусь» особое значение, снизив уровень официальной помпезности. Аранжировка выполнена в простом формате.

Ремастированный вариант 2023 года песни «Беларусь» избавил слушателей от шума магнитной ленты. Было устранены вибрации и шорох микрофона, а также минимизированы посторонние звуки. Акцент сделан на вокале Владимира Мулявина и дополнительный гармониях. Инструментальное сопровождение звучит фоном для его голоса.

Слушаем «Беларусь» (ремастированная версия 2023 года):

Заключение.

С позиций дня сегодняшнего, сложно представить масштаб и уровень значения дебютной студийной пластинки «Песняры I» вокально-инструментального ансамбля «Песняры». Безусловно диск является знаковым событием в истории советской эстрады и авторской песни прежде всего благодаря уникальному сочетанию музыкальных стилей и жанров.

Группа стала одной из первых в СССР, кто совместил элементы народной музыки и фольклора, рок-энд-ролла, прогрессивного рока и модной эстрады. Альбом «Песняры I» продемонстрировал яркий синтез традиции Белоруской ССР с современными музыкальными тенденция Запада, став отправной точной для формирования особого направления – советского фолка.

Еще одним существенным моментом, после оригинального выпуска альбома «Песняры I» в 1971 году, стала популяризация белорусских песен и авторов. Именно благодаря успеху пластинки музыка белорусских композиторов, стихи народных поэтов и малоизвестных исполнителей, вышли далеко за пределы Республики. Песни из альбома исполнялись по всей стране, включая центральные телевизионные каналы и радиоэфир, создавая предпосылки для последующего развития белорусской музыкальной сцены.

Переиздания последних лет ремастированного варианта альбома «Песняры I» представляет собой уникальное сочетание традиций и инноваций. Обновленный мастеринг позволяет слушателям заново пережить магию музыки ВИА «Песняров», наслаждаясь чистотой и детализацией звучания.

Проект восстановления оригинальных записей «Песняров» демонстрирует важность сохранения культурных ценностей и показывает, как современные технологии могу вдохнуть новую жизнь и вернуть интерес аудитории к классическим произведениям советской эстрады и авторской песни.

По данным интернет-ресурса Discogs насчитывается 4 варианта переизданий альбома «Песняры I» в период с 2023 по 2025 года ВИА «Песняры». Рассмотрим интересные релизы и популярные форматы последних лет.

1. Песняры: «Песняры I». 9 x FLAC (16 bit / 44.1 kHz & 24 bit / 44.1 kHz) files. Digital Album Remastered Release. 2023 ℗ – АО «Фирма Мелодия». Мелодия – MEL CO 1209.

Вокально-инструментальный ансамбль "Песняры"
Вокально-инструментальный ансамбль "Песняры", Песняры - Qobuz
Вокально-инструментальный ансамбль "Песняры"

Данный цифровой веб-релиз ремастированного переиздания альбома «Песняры I» стал первой возможностью за десятилетия вернутся к дебютной пластинке музыкального коллектива.

Мастеринг альбома «Песняры I» для выпуска подготовлен инженерным подразделением фирмы «Мелодия» специально для данного цифрового выпуска. Заметно удаление постороннего гула, шипения и треска пленок.

Контент представлен в двух видах:

- стандартный аудиоформат с частотой квантования 16 бит и дискретизацией (частота семплирования) 44,1 кГц;

- аудиоформат высокого разрешения («Hi-Res Audio») с параметрами 24 бита на 44,1 кГц c объемом данных файлов 407 MB. Аудиосигнал помещен в контейнер FLAC (Free Lossless Audio Codec).

Звучание файлов FLAC полное и естественное, с хорошим динамическим диапазоном («Dynamic Range»). Данный релиз – редкая ситуация, когда формат содержит хорошие высокие и нижние частоты.

Раньше записи ВИА «Песняры» не обладали таким роскошным саундом. Вы должны это услышать!

2. Песняры: «Песняры I». Russian Unofficial 2023 Release Album Remastered Reissue. Russian unofficial CD release from the «Kivi» label. 4-page booklet. Мелодия – SUCD 60-28651.

Одно из уникальных и интересных переизданий альбома «Песняры I» за всю историю музыкального коллектива, так как это первый релиз дебютных записей в формате компакт-диска.

К сожалению, данный выпуск CD неофициальный. Издание подготовлено независимым российским лейблом «Kivi». За основу был взят цифровой стандартный веб-формат с разрешением аудиосигнала 16 bit / 44.1 kHz, подготовленный для интернет-платформ фирмой «Мелодия». Мастеринг полностью идентичен. Звучание не содержит каки-либо существенных отличий от файлов FLAC (позиция № 1 данного обзора).

Оформление диска и буклета стилизовано под официальные релизы фирмы «Мелодия» на CD конца 1980-х – начала 1990-х годов. Краткая аннотация скопирована с конверта пластинки 1971 года.

Несмотря на спорный юридический статус диска, данный вариант альбома «Песняры I» безусловно станет украшением любой коллекции меломана и поклонников белорусского коллектива.

3. Песняры: «Песняры I». Russian / European 2025 Album Remastered «Golden» LP. Мелодия / Endless Happiness – HX71002.

Второе переиздание 2025 года ремастированной версии альбома «Песняры I» на цветном виниле золотого оттенка (первый – состоялся в 2023 году на чёрной виниловой массе). Релиз выпущен в обход российского законодательства. Не ищите стандартных кредитов.

На конверте альбома «Песняры I» указано, что мастеринг оригинальных записей (не мастер-ленты) произведен компанией «Solloway Rooms 2», расположенной в Лондоне, Великобритания.

Однако поиск компании по реквизитам результата не дал, что говорит в пользу того, что мастеринг для винилового издания был также, как и в случае с CD, позаимствован с веб-платформы фирмы «Мелодия» (позиция № 1). Однако, «мелодивская» маркировка отсутствует.

Пластинка выпущена независимым лейблом «Endless Happiness», который является дочерней компании «MirMiru». На сайте лейбла указано, что тираж сделан в Германии.

Согласно информации с сайтов указанных лейблов: «в 2023 году была сделана реставрация звука изначальной записи, для оформления нового диска использовались ранее не изданные фото коллектив и тексты песен на белорусском языке. Для привлечения внимания коллекционеров винил в этом издании имеет золотой цвет, подчеркивая, что культовость и легендарность данного проекта».

Виниловый диск золотого цвета представлен тяжелой массой в 180 грамм. Поверхность пластинки ровная, без изгибов, изъянов. Пыль и производственная стружка отсутствует. Запись звучит хорошо, превосходит по качеству оригинальные релизы «Песняры I» фирмы «Мелодии» последних лет (периода 1976 – 1982 годов).

Пластинка вкладывается антистатический пакет (ESD-пакет). Диск помещается в раскрывающийся конверт «гейтфолд» («gatefold»).

Для издания обложка была скорректирована. Здесь каждый инструмент (флейта и бас-гитара) размещены с верной стороны. Впервые центральное фото представлено в цвете, но создается впечатление коррекции и раскрашивания старого снимка с помощью нейронной сети с продвинутым искусственным интеллектом.

Таким образом, как ни странно, единственным полностью легальным переизданием альбома «Песняры I» стал цифровой релиз, подготовленный фирмой «Мелодия». С другой стороны, любой вариант диска подарит невероятное атмосферное погружение в музыку ВИА «Песняры», а это самое главное!

4. Альбом «Песняры I» на потоковой платформе «Яндекс.Музыка»:

«Творца должен всегда ставить перед собой цель — ответить на вопросы, которые волнуют его слушателей, для этого нужно пропустить через своё сердце катаклизмы эпохи, в которую живёшь». Владимир Мулявин.

Общий итог на 79 баллов из 100 возможных.

Интересная информация об альбоме «Песняры I» и музыкантах коллектива:

ПЕСНЯРЫ.com - альбом: Ты мне вясною прыснiлася (ВИА "Песняры")