Найти в Дзене
ВолГУ

Научная сессия ИФМКК: уникальные идеи и научные открытия

Научная сессия института филологии и межкультурной коммуникации – работа четырех научных направлений («Лингвистика и межкультурная коммуникация, «Филология и журналистика», «Педагогическое образование: инновационные образовательные технологии в лингводидактике», «Педагогическое образование: филологическое образование»), каждое из которых уникально. Всего на конкурс научных работ ВолГУ было подано 336 работ студентов и молодых ученых ИФМКК, лучшие из которых были отобраны для представления на пленарных заседаниях. Победители направлений в категории «Студенты» поделились секретами своих научных исследований. Полетаев Никита (направление подготовки «Фундаментальная и прикладная лингвистика») представил доклад на тему «Контрастивное описание англоязычных и русскоязычных песен рок-групп: автоматизированный анализ средствами библиотек Python» (науч. рук. О.П. Кострыкина, к.пед.н., доцент кафедры теории и практики перевода и лингвистики). С помощью автоматизированного анализа текстов с исполь

Научная сессия института филологии и межкультурной коммуникации – работа четырех научных направлений («Лингвистика и межкультурная коммуникация, «Филология и журналистика», «Педагогическое образование: инновационные образовательные технологии в лингводидактике», «Педагогическое образование: филологическое образование»), каждое из которых уникально. Всего на конкурс научных работ ВолГУ было подано 336 работ студентов и молодых ученых ИФМКК, лучшие из которых были отобраны для представления на пленарных заседаниях.

Победители направлений в категории «Студенты» поделились секретами своих научных исследований.

Полетаев Никита (направление подготовки «Фундаментальная и прикладная лингвистика») представил доклад на тему «Контрастивное описание англоязычных и русскоязычных песен рок-групп: автоматизированный анализ средствами библиотек Python» (науч. рук. О.П. Кострыкина, к.пед.н., доцент кафедры теории и практики перевода и лингвистики). С помощью автоматизированного анализа текстов с использованием инструментов Python и библиотек обработки естественного языка (NLP) Никита выявил общие и специфические черты англоязычных и русскоязычных песен на лексическом уровне (частотность, разнообразие единиц), описал стилистические приемы и тональность текстов, что позволило выявить эмоциональную окраску и культурную специфику песен.

-2

Тема доклада Семененко Варвары (направление подготовки «Филология»). «Символика произведений Б. Пильняка» (науч. рук. Д.К. Карслиева, к.филол.н, доцент кафедры русской филологии и журналистики). На материале романа «Голый год» и «Повести непогашенной луны» Варвара исследует символику прозы Б.А. Пильняка, раскрывает роль ключевых символов (машина, поезд, луна, река, окна) в передаче идей революции, хаоса и фатальности. Особое внимание было уделено противопоставлению «природного» и «технократического», а также мифологизации исторических событий. Студентка делает выводы, что символический строй у Б. Пильняка не только усложняет текст, но и служит мощным инструментом для осмысления катастрофических перемен в обществе.

-3

Тема выступления Беловой Маргариты (направление подготовки «Педагогическое образование: английский и немецкий языки») – «Геймификация при формировании лексических навыков с использованием нейросетей на средней ступени образования» (науч. рук. Л.Н. Ребрина, д.филол.н., профессор кафедры иноязычной коммуникации и лингводидактики). В своем выступлении Маргарита обосновала актуальность изучения и внедрения геймификации для представления лексического материала и его последующего усвоения на уроках английского языка, рассказала о преимуществах и недостатках геймификации, области её применения. Студентка привела примеры игр, которые реализуют принцип геймификации и делают образовательный процесс увлекательным и понятным для современных подростков.

-4

Иванова Елизавета(направление подготовки «Педагогическое образование: русский язык и литература») представила доклад «Работа с инофонами при изучении лексики и фразеологии на уроках русского языка в школе» (науч. рук. Дмитриева Е.Г., к.филол.н, зав. кафедрой русской филологии и журналистики). Елизавета выявила основные трудности, с которыми сталкиваются учителя при обучении русской лексике детей-инофонов, а также представила три группы критериев (статистический, методический, лингвистический), на основе которых можно проводить оценку и отбор языкового материала, предлагаемого к использованию на начальном этапе. Студентка проанализировала отдельные этапы работы над введением новых единиц в словарь иноязычного учащегося, продемонстрировала примеры, доказывающие основные положения выступления.

Победителями в категории «Молодые исследователи» стали:

Варламова Юлия Сергеевна (аспирант, ассистент кафедры теории и практики перевода и лингвистики), науч. рук. – В.А. Митягина, д.филол.н, профессор, зав.каф. теории и практики перевода и лингвистики). Тема доклада – «Слоган как прагматическое отражение концепта компании».

Чередников Алексей Игоревич (аспирант кафедры русской филологии и журналистики), науч. рук. – Е.М. Шептухина, д.филол.н, профессор кафедры русской филологии и журналистики. Тема доклада – «Объективация информации разных видов в паспортах XVIII века (на материале документов фонда Михайловского станичного атамана Государственного архива Волгоградской области)».

Майер Валерия Станиславовна (к.филол.н., ст. преп. кафедры иноязычной коммуникации и лингводидактики), науч. рук. – Н.Л. Шамне, д.филол.н., проф. кафедры иноязычной коммуникации и лингводидактики). Тема доклада – «Языковые маркеры современности: анализ word of the year 2024 и их использование в преподавании иностранных языков с применением искусственного интеллекта».

-5