Перевод со спаниельского диалекта Гордеева Е. В. Ура! Мои друзья-собаки. После 4 месяцев экспериментов я решил серьезную проблему обучения человека понимать нас, собак.
Вот слушайте. Моя Лена приучала меня ходить на улицу, чтобы я там делал лужицы и кучки, с 2 месяцев. Ну я не дурак, я сразу понял. И тут начались проблемы. Я хочу писать, а она не соображает. Ну сами понимаете — терпеть не вариант. И я всё делал дома. Ну надо отдать должное ей, что не ругала меня за это. Но на улице так хвалила, что я даже забывал, за что. Так вот я рос, и мне уже не хотелось, чтобы дом, где я живу, пах моими кучками и лужицами. И я начал соображать, как ей дать понять, что я на улицу-то хочу.
Я попробовал подбегать к двери и громко скулить. Не вышло.
Я нападал на тетушку Асю, типа ну скажи ты ей. Тетушка разводила лапами: «Бесполезно. Терпи».
Ну это не вариант терпеть, когда уже глаза на лоб лезут. И вот тут я заметил, что Лене не нравится, когда я кучки складываю под её компьютерным столом. Она прям м