Найти в Дзене

Разбор песни Slipknot "The Orphan"

Вероника Белянкина I wept when I realized (Я заплакал, когда понял,) There were no more demons left to conquer, (Что одолел уже всех демонов,) An opportunity to show my feelings (Возможность показать свои чувства) With skin so thick you swear it was armor, (Под кожей толстой, словно броня,) A penitentiary that only lets the oxygen out, (Тюрьма, из которой выходит только кислород,) I wasn't ready for a version of the truth to get out, (Я не был готов к тому, что выплывет эта версия правды,) I'm getting desperate, I wouldn't wanna fester in another bad dream. (Я впадаю в отчаяние, не хотелось бы загнивать в очередном дурном сне.) I am a man of extremes, I found the flesh and I'm liking it, (Я человек крайностей: нахожу плоть и мне она нравится,) I'll put an end to all the fuc*ing psychobabble, (Я положу конец этому бл**скому психотрёпу,) We eat the meat 'cause the meat had a soul, (Мы едим мясо, потому что у мяса была душа,) We take the lives 'cause to hurt makes us whole. (Мы отнимае
Оглавление

Вероника Белянкина

Альбом We Are Not Your Kind является одним из моих любимцев у Slipknot. Кори Тейлор более, чем обычно позаботился о текстах и о том, чтобы они наилучшим образом отобразили его внутреннее состояние. Именно Slipknot научили меня слушать музыку. Вникать, чувствовать, уделять внимание каждой мелочи, каждой детали. На мой взгляд, Orphan - это некое отражение того, что чувствует человек, оставаясь наедине с болью и депрессией. Он отчаянно борется, плачет, понимая, что ему нужно встать с колен:

I wept when I realized

(Я заплакал, когда понял,)

There were no more demons left to conquer,

(Что одолел уже всех демонов,)

An opportunity to show my feelings

(Возможность показать свои чувства)

With skin so thick you swear it was armor,

(Под кожей толстой, словно броня,)

A penitentiary that only lets the oxygen out,

(Тюрьма, из которой выходит только кислород,)

I wasn't ready for a version of the truth to get out,

(Я не был готов к тому, что выплывет эта версия правды,)

I'm getting desperate, I wouldn't wanna fester in another bad dream.

(Я впадаю в отчаяние, не хотелось бы загнивать в очередном дурном сне.)

Прекрасная метафора - сравнить невозможность выразить свои чувства с тюрьмой, которая годится лишь для того, чтобы выпускать кислород. Невозможность быть самим собой, доверять людям. Именно из - за того, что он доверился, а взамен получил в спину нож, его кожа и стала той самой "бронёй". Дальше герой продолжает делиться с нами своими чувствами:

I am a man of extremes, I found the flesh and I'm liking it,

(Я человек крайностей: нахожу плоть и мне она нравится,)

I'll put an end to all the fuc*ing psychobabble,

(Я положу конец этому бл**скому психотрёпу,)

We eat the meat 'cause the meat had a soul,

(Мы едим мясо, потому что у мяса была душа,)

We take the lives 'cause to hurt makes us whole.

(Мы отнимаем жизни, потому что боль исцеляет нас.)

Метафоры продолжаются. Он начинает беситься, его раздражает его собственное бессилие ("я положу конец этому бл**скому психотрепу"), и делает окончательный вывод о том, куда привела его дорога страданий ("потому что боль исцеляет нас"). Вообще Кори довольно часто касается темы религии, страданий, боли и искупления, очищения через них. "Никогда не недооценивай страдание, вот в чём урок", - поёт он в Birth of the Cruel.

-2

Здесь же, на мой взгляд, Кори говорит о том, что он не заслуживает всех тех испытаний, на которые его обрекли, ибо единственное, что он искал - любовь и сострадание, но его обманули, и об этом поётся в припеве:

I am not the same,

(Я уже не тот, что раньше,)

You never had a clue or knew my name,

(Вы и понятия не имели и не знали моего имени,)

You wanna know the story? Take my pain,

(Хочешь узнать историю? Выдержи мою боль,)

I am ready, the lie is heard!

(Я готов, я услышал ложь!)

I am not the same,

(Я уже не тот,)

You never had intent to keep my blame,

(Вы не собирались спихнуть вину на меня,)

You really wanna know who the fuc* I am?

(Хотите знать, кто я, бл**ь, такой?)

I am the orphan,

(Я сирота,)

The one who killed your world!

(Тот, кто убил ваш мир!)

Наш герой признает то, что страдания изменили его, сделали жёстче и грубее, и он никогда не будет прежним, более того, он вовсе не тот, за кого его принимали. А если уж мы желаем узнать его историю, мы должны "пройти его дорогой шипов и слез." Ложь, о которой говорит Кори, и является причиной его состояния, ведь его ожидания были обмануты, и он говорит об этом на протяжении всего альбома. Он надеется, что вся вина (скорее всего, речь идёт о разводе) не будет свалена на его плечи, ведь ему и так тяжело нести эту ношу. А дальше в свои права снова вступает ярость - "Хотите знать, кто я такой?", спрашивает герой. И тут же даёт ответ - "Я сирота!". Некоторое время назад скончалась любимая бабушка Кори, и после развода он понял, что остался один на целом свете. Он понимает, что больше никто не поддержит его, и ему придётся быть сильнее, чем когда - либо.

Во втором куплете наш лирический герой продолжает поиски себя и своего "Я".

Keeping up appearances with acts of attrition,

(Поддерживаю облик утомительными делами,)

It doesn't matter 'cause I know you'll never listen, before

(Но это неважно, я же знаю, что вы не будете слушать)

You knew it when you saw it, now you say you never knew it,

(Вы понимали с первого взгляда, а теперь говорите, что и не догадывались),

It was all a big conspiracy,

(Это был один большой заговор,)

We came together when the hands of fate let go,

(Мы сошлись, выпущенные из рук судьбы.)

Is there anybody left to fill this hole?

(Остался хоть кто-то, кто заполнит пустоту?)

This shi* will never wash off,

(Это де**мо никогда не смоется,)

Give yourself a medal, I swear, I fucking give up.

(Вручи себе медаль, а я, б***ь, сдаюсь.)

We're nothing special, just an accidental tweak of the freak,

(В нас нет ничего особенного, просто удачная находка урода,)

An evolution of the kennel in the fetish you seek,

(Эволюция своры в желанном фетише,)

There's still a part of me that's dying in a dumpster,

(Часть меня так и умирает среди отбросов,)

The one who rose is a motherfucking monster.

(А та, что восстала, это просто чудовище.)

-3

Здесь Кори говорит о том, что он сдаётся, что его существование не имело ни малейшего смысла, и даже добрые дела, которые он совершал, ни для кого не имели силы и значения, - все видели только его дурную, черную сторону. Его душа рвётся на части, когда он понимает, что осталась одна лишь пустота и он отчаянно ищет хоть кого-нибудь, лишь бы не остаться в одиночестве. Он называет себя "находкой для урода" и говорит о том, что часть его умерла среди "отбросов" (люди, предавшие его), а то, что от него осталось, заслуживает лишь презрения.

Далее идёт бридж:

I've seen the future and it's simply burning!

(Я видел будущее, и оно просто пылает!)

I wasn't put here to be so discerning!

(Меня не посылали сюда быть всевидящим!)

You want the world to be dissatisfied!

(Вы хотите, чтобы мир пребывал в досаде!)

You don't care, so why the fuck should I?

(Вам плевать, на**я тогда мне переживать?)

Fuck, should I sell myself to stay alive?

(Б**, мне продаться, чтобы остаться в живых?)

Он обвиняет себя во всем, что произошло в его жизни. Так как этот альбом (как мы знаем со слов Кори) посвящён его личным переживаниям и в частности разводу, который погрузил его в тяжёлую депрессию, следует обратить внимание на то, с какой интонацией он поёт эти строчки в бридже, в особенности последние две. Он буквально кричит - если вам плевать на то, каково мне, если вы учитывали лишь одну точку зрения и не желали выслушать меня, если вам было проще обвинить меня во всем случившемся, то какого хрена я должен думать о вас? Эмоции берут верх, и дальше следует припев и небольшая разрядка из двух строк, которые повторяются несколько раз:

Everyone has something,

(У всех есть что-то,)

Someone here has everything.

(А у кого-то здесь есть все.)

Скорее всего, он говорит о том, что кто-то имеет право на жизнь, а кто-то нет. Кому-то дозволено дышать спокойно, а кто-то должен радоваться одной секунде, когда ему позволено вдохнуть глоток воздуха.

-4

И вот мы приблизились к развязке:

Tell me all about it, I love to hear it,

(Расскажи-ка мне, с удовольствием послушаю,)

The way I ruin everything I touch,

(О том, как я разрушаю всё, к чему прикасаюсь,)

I never thought I'd get to say I'm sorry,

(Никогда не думал, что придётся говорить, что мне жаль,)

But then again I think you ask too much.

(Но, с другой стороны, думаю, ты слишком много спрашиваешь.)

Too white to be black, too black to be blue,

(Слишком светлый, чтобы быть мрачным, слишком мрачный, чтобы печалиться,)

Too sick to be me, too fucked to be you,

(Слишком замученный, чтобы быть мной, слишком повёрнутый, чтобы быть тобой,)

I only wonder if I'll live to see the end of the road,

(Мне интересно одно: доживу ли я до конца дороги,)

It always gets me nowhere.

(Которая всегда приводит меня в никуда.)

Эта часть разъясняет нам всю суть состояния человека, который переживает тяжёлый период в жизни. Со слов Кори, он буквально "посерел" от депрессии, и она "оставила на его лице отпечаток." Здесь нам позволяют заглянуть в душу к человеку, который так отчаянно искал счастье, что всякий раз натыкался на боль и непонимание. Он так хотел, чтобы его любили, но из-за своего простодушия и доверчивости попадал впросак. Светлая душа оказалась в темноте и так и не смогла найти путь назад (дорога, ведущая в никуда). И он сомневается, дотянет ли до конца этой дороги.