Найти в Дзене
Одна жизнь по-моему

Как мы готовили турецкие блюда и почему плакали или 3 день путешествия в Бурсу

Третий день нашего путешествия начался рано и был полностью посвящен еде [все мы любим вкусно кушаЦ], так сказать. Мы и назвали его гастро-день, ибо нам предстояли: Ну, в общем, вы поняли, что уровень погружения планировался максимальный…а вот получилось ли? Утром мы с девочками встретились на завтраке в отеле, все цапнули по чуть-чуть, чтобы кофе на голодный желудок не пить. Мы чуток поболтали и пошли собираться и врываться в этот потрясающий день…погода была — сказка. Встретились все в холле и я хочу отдельно отметить Тину, которая выглядела просто шикарно и весь её образ был идеален для этого дня — вот что значит, когда готовишься заранее [особо понравилась шляпка, ибо я вот никак не могу решиться на головные уборы летом и рада за тех, кто носит их]. Мы запрыгнули в машину и помчали гулять по старинной деревне, вкушать турецкие вкусности и чуток шоппиться. Мы выбрали деревню Джумалыкызык для этого ответственного мероприятия, так как она включена в список наследия Юнеско и там завтра
Оглавление

Третий день нашего путешествия начался рано и был полностью посвящен еде [все мы любим вкусно кушаЦ], так сказать.

Мы и назвали его гастро-день, ибо нам предстояли:

  • Традиционный-деревенский-турецкий завтрак
  • Самостоятельное приготовление блюд турецкой кухни под «надзором» турецкой свекрови
  • Пикник в парке «прям как местные»
Ну, в общем, вы поняли, что уровень погружения планировался максимальный…а вот получилось ли?

Утром мы с девочками встретились на завтраке в отеле, все цапнули по чуть-чуть, чтобы кофе на голодный желудок не пить. Мы чуток поболтали и пошли собираться и врываться в этот потрясающий день…погода была — сказка.

Встретились все в холле и я хочу отдельно отметить Тину, которая выглядела просто шикарно и весь её образ был идеален для этого дня — вот что значит, когда готовишься заранее [особо понравилась шляпка, ибо я вот никак не могу решиться на головные уборы летом и рада за тех, кто носит их].

Мы запрыгнули в машину и помчали гулять по старинной деревне, вкушать турецкие вкусности и чуток шоппиться.

Мы выбрали деревню Джумалыкызык для этого ответственного мероприятия, так как она включена в список наследия Юнеско и там завтраки отличаются тем, что то, что можно приготовить дома (молочное, варенье/джемы, хлеб и тд) там готовят именно дома, отсюда и особый вкус [ну, вы понимаете о чём я].

Поехали наслаждаться и питаться.

Это была суббота и на завтрак в это прекрасное место собрались не мы одни [что очевидно]. Было многолюдно и мы, выйдя из машины, пошли строго до кафе, которые выбрали заранее.

В жизни моей было много турецких завтраков, но завтраков с ТАКОЙ скоростью ни разу.
Мы снимать не успевали, насколько быстро 2 милые турецкие женщины «накрывали нам поляну».

Это накрылось примерно за 1,5 сек — первый этап ДО горячего.

-2

Как видно по фото, обилие тарелочек такое, что больше туда уже ничего не поставишь, поэтому горячее мы сами раскладывали сразу. А! Когда я пишу про двух милых женщин, то имею ввиду и себя с Альбиной, ибо мы как опытные женщины взяли часть сервировки на себя.

Вот, например, я разливала всем чай [обожаю это дело] и следила, чтобы у каждой был свежий и горячий чай, ибо турки мы или где?

Только представьте, насколько это был душевный завтрак!
Это был уже наш третий полный день вместе. И мы то сразу все поладили, но к третьему дню уровень «поладили» был выкручен на максимум и тут реально вышло так, что компания подруг пришла на завтрак.

Мы много болтали, смеялись и наслаждались вкусностями. А я, как любитель бал/каймак сразу показала девочкам его на столе и настояла, чтобы каждая обязательно попробовала. Попробовали. Ох, это выражение лица блаженства! Кайф смотреть, как люди прекрасно проводят время и ты непосредственный организатор сего мероприятия [обожаю жизнь за такие моменты особо].

Завтрак плавно подошел к концу и мы отправились гулять, ибо впереди нас ожидало новое гастро-удовольствие и первый этап, так сказать, сам себя не растрясет.

Джумалыкызык славится не только завтраками, но и аутентичными лавочками с товарами ручного производства, ну и всякая фигня с АлиЭкспресс тоже имеется.

После кафе мы как-то разделились и вышло, что я пошла с Дианой, Наташей и чуть позже мы подхватили Тину.

выбираем памятные сувениры
выбираем памятные сувениры

Улочки в деревне той очень узкие и поверхность тропинок весьма своеобразная. Лично мне было сложно держать баланс между зырингом и контролем того, куда ступает нога моя.

А ещё мы с Наташей пустились в некое соревнование, кто больше увидит кафе с низкими столиками и стульчиками.
И уж там то мы оторвались [лидером в итоге считаю Наташу, ибо уже в нашем чате она это красиво «зафиналила»]

В итоге мы все вместе пересеклись в одной точке и начали потихоньку двигаться к машине.

А следующий нас пункт назначения — дом свекрови Альбины Арзу ханым.

Доехали до района мы довольно быстро, как девочки сказали, что хотят прийти в гости с «дарами». Юсуф остановил у кондитерской и там были куплены дары из баклавы.

Однако, помимо этого девочки успели и себе купить сладости и я отмечу, что это весьма верное решение [мы были в районе, где все заведения ориентированы на местных, а вы сами понимаете в чем тут преимущество против мест, которые местные делят с туристами].

Еще одна остановка на поиски лекарства для Светланы от Светы моей, которая шарит в теме этой.

Врываемся в настоящий турецкий дом к милой Арзу ханым.

Нас встретила хозяйка дома, мы прошли вовнутрь и удобно расселись в салоне. Альбина помогла Арзу ханым и вот мы уже пьем турецкий кофе с десертом из тыквы.

После мы поднялись на крышу и оглядели район с высоты. Узнали некоторые особенности того, как перестраивается этот район и как государство поступает с теми, чьи дома выкупает и даёт взамен новое жилье, которое [о, сюрприз] вообще по квадратам не совпадает с первоначальным.

Что ж, вот и пришло время «вишенки на торте» этого дня! Приступаем к готовке!

Последовательность была такая:

  • бо/ёреки
  • фаршированные баклажаны
  • сарма
Не, ну вы видите эти счастливые лица?

А потом хоп и уже так!

Думаете, что на этом всё закончилось? Как бы не так. Мы испили ещё и чай [погружаться, так погружаться — а какое погружение без чая нашего любимого?].

-11

8 довольных дам попрощались с Арзу ханым и мы отправились в парк, где нам предстоял пикник с тем, что только что было приготовлено девочками.

-12

Переживания о том, что будут загружены дороги не оправдалось и мы довольно быстро оказались в Кюльтур парке [кто-то даже узнал его по одной из моей статьи о свидании там ровно 2 года назад].

Парк реально классный и там уже нас ждало буйство цветения деревьев, тюльпанов и чуть-чуть магнолий [Тина была реально смотрелась там просто идеально].

Если все места, что мы посещали ранее можно было предварительно бронировать, то тут мы такой возможности не имели надо было буквально ловить столик, чтобы там расположиться нашей компанией.

Альбина с Юсуфом присмотрели один, но там была женщина с 2 детками. Столик реально большой и мы бы там прекрасно разместились. Однако, Альбина сказала, что неловко подходить и садиться рядом с ней…

«Ну, как неловко?», — подумала я.

Это общественное место и делить в общественных местах пространства вполне нормальная практика [да же?].

В итоге Альбина с Юсуфом ушли за провизией, а я подошла к ней и прямо спросила, можем ли мы присесть. Ранее строгое лицо озарила улыбка и она одобрительно кивнула [в очередной раз убеждаюсь, нам надо просто порой спрашивать и вероятность «получения» одобрения будет в разы выше].

А потом мы накрыли стол, угостили нашу соседку и опять вкусно ели, что-то обсуждали, болтали и конечно же смеялись.

Солнышко садилось и теплый день начал потихоньку превращаться в прохладный вечер. Мы прибрались за собой и поехали в отель.

И в отеле случилось то, от чего у меня прям мандраж начался.

Что случилось?

А случилось, что девочки решили устроить нам сюрприз и он им поистине удался.

Альбину и меня усадили на диван и Светлана начала говорить [у меня прям мурашки и сейчас]. Ох, говорить она точно умеет.

-15

Если кратко, то девочки сказали, что по-настоящему провели шикарное время в Бурсе в нашей компании и подарили нам ключи, как символ нового дела. Представляете? Это реально было так трогательно, что слов нет.

-16

А потом мы обнимались и тааааак крепко и даже всплакнули от того, что всё заканчивалось…

Девочки, знаю, что читаете и позвольте ещё раз поблагодарить вас за этот сюрприз и вновь сказать, что эти дни в вашей компании были невероятно прекрасны!
Я, жившая в Бурсе ранее, открыла её с новой стороны только благодаря вам и это было чертовки увлекательное путешествие с вами!
Очень надеюсь, что то, что мы с вами обсудили по поводу повторной встречи обязательно сбудется!!!

Далее вечер мы посвятили шоппингу и тому, что уже не входило в нашу программу, но я провела вечер с девчонками до самого конца, прям хотелось растянуть удовольствие от общения и это удалось.

-17

Сегодня 6 мая и завтра по плану должен был состояться наш второй тур в Бурсу, но к сожалению, мы не смогли набрать минимальную группу и по этой причине отменили тур.

Но июнь с 11 по 15 мы всё ещё планируем, а может больше… в ТГ многие писали, что хотели бы Стамбул [и эта идея мне очень нравится] и сейчас я в Фетхие и это место тоже сказочное и тут так же есть возможность местными побыть

В общем, есть что обдумать и решить как действовать дальше…
Так или иначе, начало положено, результат для первого раза прекрасный и будет довольно неверно останавливаться [да же?].

Спасибо хочу сказать и каждому читателю, что разделили виртуально с нами это путешествие и за все слова поддержки! Это было оооочень ценно и важно! Надеюсь, что дальше больше!

Спасибо, что дочитали! Буду очень благодарна за ЛАЙК статье, это важно для канала.

________________________________

Сайт, где подробности нашей поездки с датами

Подробнее о нашем путешествии тут можно почитать

_________________________________

Почитайте и другие статьи о нашем путешествии:

__________________________________________

Подписывайтесь и до скорой встречи!

Мой ТГ канал

Больше историй в режиме онлайн каждый день в инсте, подписывайтесь!

Желаю вам жить там, где вы хотите 🤍