Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
skazohniza-m4rk

"Любовь и голуби": пьеса и фильм

Вы, наверное, помните эти фразы: "Брак - это добровольное рабство". "Врагу не сдается наш грозный варяг". И это совсем не удивительно. Ведь, сколько бы ни прошло времени, а всемирно известный и любимый нами фильм " Любовь и голуби", в котором мы можем услышать эти фразы, поставленный В. Меньшовым, всегда поднимает нам настроение и позволяет восхититься не только блестящей игрой актеров, но и понять, что совсем ничего не изменилось с той поры. Ведь история героев фильма довольно близка нам и понятна, т.к. довольно часто мы можем наблюдать подобные семейные драмы и сейчас. А знаете ли вы о том, что данный фильм поставлен по одноименной пьесе В. Гуркина "Любовь и голуби", которая была написана им в Омске в 1981 г.? Она нашла большой отклик в сердцах людей, ибо история, которая легла в основу пьесы, была не выдумана Гуркиным, а взята им из реальной жизни: "..."Любовь и голуби" - это история друзей,моих родителей, но характеры я взял отца и матери. Мне было любопытно: а как бы мама, папа
Оглавление

Вы, наверное, помните эти фразы:

"Брак - это добровольное рабство".

"Врагу не сдается наш грозный варяг".

И это совсем не удивительно. Ведь, сколько бы ни прошло времени, а всемирно известный и любимый нами фильм " Любовь и голуби", в котором мы можем услышать эти фразы, поставленный В. Меньшовым, всегда поднимает нам настроение и позволяет восхититься не только блестящей игрой актеров, но и понять, что совсем ничего не изменилось с той поры. Ведь история героев фильма довольно близка нам и понятна, т.к. довольно часто мы можем наблюдать подобные семейные драмы и сейчас.

О пьесе

А знаете ли вы о том, что данный фильм поставлен по одноименной пьесе В. Гуркина "Любовь и голуби", которая была написана им в Омске в 1981 г.? Она нашла большой отклик в сердцах людей, ибо история, которая легла в основу пьесы, была не выдумана Гуркиным, а взята им из реальной жизни:

"..."Любовь и голуби" - это история друзей,моих родителей, но характеры я взял отца и матери. Мне было любопытно: а как бы мама, папа повели себя в этой ситуации? Почему двое, у которых нет никого роднее друг друга, должны расстаться? Что их расставание значит для детей?.."

Оказывается, на самом деле на родине Гуркина - г. Черемхово (Иркутская область) жила семья Василия и Надежды Кузякиных. Однажды Василий настолько увлекся другой женщиной, что решил бросить жену с детьми. Но вскоре одумался и вернулся к жене.

Что интересно - Гуркин не стал менять фамилии героев. И реальные Кузякины, познакомившись с пьесой, даже обиделись на него за это. Но потом все-таки простили талантливого драматурга, поняв, какая же все- таки "забавная история" получилась, как определил жанр данной пьесы и сам автор.

Огромное значение придается в пьесе голубям. Как мы помним, главный герой - 50--летний Василий разводит голубей, тратит на них деньги из семейного бюджета, что вызывает недовольство у его жены Надежды. Огромной симпатией проникнуты строчки об этих милых и нежных созданиях, которые умиляют не только Василия, но, например, и разлучницу:

" Как эти глупые птахи способны к нежности! Почему у людей все иначе? Почему ? Почему? Почему?

Оказывается, это тоже далеко не случайно. Сам Гуркин признавался, что он в детстве очень любил голубей и вместе с мальчишками занимался с ними. А их родителей это безмерно раздражало, которые считали всё это блажью или чепухой. Воспоминания об этих счастливых мгновениях детства Гуркин хранил в своем сердце и просто не мог не рассказать о них и в одной из своих пьес.

-2

Фильм

Увидев данную пьесу на сцене театра "Современник", В. Меньшов ею очень вдохновился и решил поставить ее на большом экране.

Первоначально фильм планировали снимать в Сибири. Но то, что увидел там Меньшов, привело его в разочарование, и он вынужден был отказаться от этой идеи. В конце концов остановились на г. Медвежьегорске (Карелия), красота которого так покорила режиссера, что он решил и не рассматривать более других вариантов.

Успех киноленты был огромным. И не только из-за интересного сюжета, но во многом благодаря великолепной игре актеров, которые прекрасно справились со своими ролями.

Отличия фильма от первоисточника

Несмотря на то, что фильм почти дословно передает сюжет пьесы, но все же он не обошелся и без некоторых изменений:

- если в книге нам лишь немного рассказывается об отношениях Раисы с Василием во время отдыха, то в фильме образу разлучницы придается большое значение. Так, мы узнаем об увлечении Раисы нетрадиционной медициной и различными сверхъестественнымии явлениями, о чем в книге и вообще не упоминается;

- некоторых фраз и вовсе нет в пьесе. По-моему, они как никогда характеризуют персонажа и довольно удачно подобраны в киноленте. Например, на восклицание Надежды "Сучка крашеная" в фильме Раиса Захаровна замечает следующее: "Ну почему же крашеная, это мой натуральный цвет!"

Тогда как в книге Раиса в ответ на данную реплику произносит совсем другое : "Что поделаешь. Нет в мире совершенства".

- голуби как символ чего-то светлого и чистого играют большую роль в пьесе. О них постоянно думает Василий, и его беспокойство выражается в напутствии перед прощанием своей дочери Ольге (эта сцена тоже отсутствует в фильме):

"Вася. Нет, погоди. Лешка в тайгу уйдет, дак ты за голубями присматривай... Ладно?
Ольга. Ладно.
Вася. У новеньких скоро птенцы будут...Смотри, чтоб не утащила. Я бордюрчик сделал железный...Однако не закарабкаться ей. На (Дает дочери деньги.)
Ольга. Зачем?
Вася. На базар сбегаешь, пшеницы прикупишь. Пока есть...А кончится, мамке не говори. Накричит еще... Вот. (Сел.) Вот, доча... Пиши мне туда..."

В целом и фильм, и пьеса гармонично дополняют друг друга. Хотя фильм получился более жизненным и ярким, но все же стоит отметить, что и пьеса заслуживает особого упоминания и бережного прочтения, чтобы составить полноценное представление о ней и сравнить с фильмом .

А вы знакомы с данной пьесой Гуркина?

Делитесь в комментариях.