Найти в Дзене
Захар Прилепин

ОЙ, ДНИПРО!

Музыкальный, песенный мир Марка Фрадкина – это где мне хочется жить, по чему я скучаю и ностальгирую, хотя никогда там не был. Или был? Конечно, это военный цикл. Чудесный «Случайный вальс»: «Ночь коротка, спят облака, И лежит у меня на ладони незнакомая ваша рука…». Гимн великой реке – «Ой, Днипро, Днипро, ты широк, могуч…» – которую на Украине поют как народную песню, а она рукотворная, она сочинена советским композитором на стихи советского поэта: «…кто погиб за Днепр, будет жить века…». И знакомая с детства по начальным кадрам фильма «Место встречи изменить нельзя»: «С боем взяли мы Орёл, город весь прошли и последней улицы название прочли…». И ещё «Нормандия-Неман» в замечательном исполнении Марка Бернеса, конечно же. И – в память о невернувшихся – пронзительное: «Я сегодня до зари встану, по широкому пройду полю…». Но совсем наповал, в самое сердце пробивают меня лирические, таёжные песни послевоенного Фрадкина. Когда я слышу: «Поёт морзянка за стеной весёлым дискантом… Четвёртый

Музыкальный, песенный мир Марка Фрадкина – это где мне хочется жить, по чему я скучаю и ностальгирую, хотя никогда там не был.

Или был?

Конечно, это военный цикл. Чудесный «Случайный вальс»: «Ночь коротка, спят облака, И лежит у меня на ладони незнакомая ваша рука…». Гимн великой реке – «Ой, Днипро, Днипро, ты широк, могуч…» – которую на Украине поют как народную песню, а она рукотворная, она сочинена советским композитором на стихи советского поэта: «…кто погиб за Днепр, будет жить века…». И знакомая с детства по начальным кадрам фильма «Место встречи изменить нельзя»: «С боем взяли мы Орёл, город весь прошли и последней улицы название прочли…». И ещё «Нормандия-Неман» в замечательном исполнении Марка Бернеса, конечно же. И – в память о невернувшихся – пронзительное: «Я сегодня до зари встану, по широкому пройду полю…».

Но совсем наповал, в самое сердце пробивают меня лирические, таёжные песни послевоенного Фрадкина. Когда я слышу: «Поёт морзянка за стеной весёлым дискантом… Четвёртый день пурга качается над Диксоном…» – у меня сразу текут неостановимые слёзы: а я за рулём, как правило, слушаю, мне ехать надо. Приходится как-то себя смирять.

Хотя я знать не знаю, где этот Диксон, никогда его не видел – но это такая родная мне жизнь, так влекущая меня мелодия.

Не говоря про «Зимний город заснул уже, в зимнем сумраке лишь одно на двенадцатом этаже не погасло твоё окно…». Здесь уже можно в голос рыдать. Хотя отчего? Отчего?..

Но и это не финал. Дальше звучит в исполнении Кобзона: «Вы не пройдёте, нам говорили – а мы прошли…» – и я, закусив губу, умолкаю и улыбаюсь, как дитя. Это одна из самых любимых моих песен на земле.

Марк Фрадкин родился 4 мая 1914 года в Витебске. Ушёл – 4 апреля 1990 года.

Изначально, как ни странно, – он не композитор, а актёр.

До войны служил по актёрской линии в 3-м Белорусском драматическом театре.

В 1934–1937 годах учился в Ленинградском театральном институте.

Потом работал в Минском ТЮЗе.

И затем лишь поступил в Белорусскую консерваторию: понял, где призвание истинное.

В 1939 году был призван в РККА.

Во время Великой Отечественной войны занимал должность композитора Фронтового дома Красной Армии Донского фронта. В феврале 1943 года награждён орденом Красной Звезды за цикл боевых песен.

Все перечисленные мной военные шедевры как раз во время войны и появились: ноябрь 41-го – «Песня о Днепре», 1943-й – «Случайный вальс», 1944-й – «Дорога на Берлин». Все на стихи Евгения Долматовского – поэта и офицера.

Фрадкин – автор музыки более чем к пятидесяти кинофильмам.

А ещё он сочинил одну из главных русских песен двадцатого века: «Издалека долго течёт река Волга…». Если долго смотреть на Волгу – то она зазвучит сама по себе в сознании, внутри, в сердце.

«…когда придёшь домой в конце пути, свои ладони в Волгу опусти…»

Слова Льва Ивановича Ошанина – между прочим, не только советского поэта, но ещё и русского дворянина.

Еврейский паренёк из Витебска музыку к этим словам придумал. Славно.

По ссылке – лучшие его песни для всей родни:

https://zaharprilepin.ru/ru/mp3/sovetskaja-pesennaja-klassika-stalinskij-period/mark-fradkin.html

-2