Найти в Дзене
Черновик Истории

Сицилия при норманнах: уникальный синтез европейской, арабской и византийской культур

Если бы Европа когда-нибудь решила устроить конкурс на звание самого безумного и невероятного культурного коктейля в своей истории, Сицилия XI-XII веков взяла бы гран-при без малейших сомнений. Всякий, кто хоть раз пытался объяснить феномен норманнской Сицилии случайному собеседнику за бокалом вина, знает, что поначалу тебя просто не воспринимают всерьез. "Погоди. Ты хочешь сказать, что викинги, спустившись с холодного севера, захватили средиземноморский остров, где жили арабы, греки и итальянцы, и вместо того, чтобы всех порезать в лучших традициях северных бородачей, создали одно из самых толерантных и культурно продвинутых государств своего времени? Ты издеваешься?" Однако именно это и произошло. И результатом стал, пожалуй, самый удивительный эксперимент по мультикультурному сожительству во всем Средневековье. Пока остальная Европа перебивалась бледными романскими храмами и латынью с ошибками, на Сицилии строили дворцы с арабскими мукарнами, византийскими мозаиками и готическими а
Оглавление

Если бы Европа когда-нибудь решила устроить конкурс на звание самого безумного и невероятного культурного коктейля в своей истории, Сицилия XI-XII веков взяла бы гран-при без малейших сомнений. Всякий, кто хоть раз пытался объяснить феномен норманнской Сицилии случайному собеседнику за бокалом вина, знает, что поначалу тебя просто не воспринимают всерьез.

"Погоди. Ты хочешь сказать, что викинги, спустившись с холодного севера, захватили средиземноморский остров, где жили арабы, греки и итальянцы, и вместо того, чтобы всех порезать в лучших традициях северных бородачей, создали одно из самых толерантных и культурно продвинутых государств своего времени? Ты издеваешься?"

Однако именно это и произошло. И результатом стал, пожалуй, самый удивительный эксперимент по мультикультурному сожительству во всем Средневековье. Пока остальная Европа перебивалась бледными романскими храмами и латынью с ошибками, на Сицилии строили дворцы с арабскими мукарнами, византийскими мозаиками и готическими арками — и все это в рамках одного здания. Короли-норманны носили византийские титулы, говорили на арабском, молились по-латински и руководили дворцом, в котором христианские теологи спорили с мусульманскими математиками.

Что это было — политический расчет, вынужденная необходимость или уникальное прозрение? Давайте разберемся, как так вышло, что грубые северные воины создали один из самых утонченных культурных синтезов в истории.

Подпишись, чтобы не пропустить новые истории!

Непрошеные гости с севера: как норманны вообще оказались на Сицилии

История появления норманнов в Южной Италии начинается почти анекдотично. Существует легенда, что в 1016 году группа норманнских паломников, возвращавшихся из Святой земли, случайно оказалась в Салерно именно в тот момент, когда на город напали сарацины. Воины севера, не долго думая, схватились за оружие и помогли местным отразить нападение. Впечатленные итальянцы предложили им остаться, а еще лучше — привести с собой друзей и родственников.

-2

Знали бы они, к чему это приведет!

Норманны, а точнее — выходцы из Нормандии (области на севере Франции, заселенной потомками викингов), быстро смекнули, что Южная Италия — настоящий клондайк возможностей. Раздробленная на мелкие владения, зажатая между лангобардскими княжествами, византийскими провинциями и сарацинскими эмиратами, эта территория просто-таки напрашивалась, чтобы какой-нибудь энергичный народ навел там порядок.

Первым серьезным норманнским игроком в регионе стало семейство Отвилей. Если вы думаете, что истории о младших сыновьях, отправляющихся за море искать счастья, — это только сказки, то вы ошибаетесь. Танкред Отвиль, небогатый нормандский рыцарь, имел двенадцать сыновей. Земли на всех не хватало, поэтому младшие отправились в Италию, где зарекомендовали себя как отличные наемники и ужасные вассалы. Они успешно воевали за всех, кто платил, попутно отщипывая кусочки земли для себя.

Самым талантливым из братьев оказался Роберт, прозванный за хитрость Гвискаром ("Хитрецом"). Именно он в 1059 году получил от папы титул герцога Апулии, Калабрии и Сицилии. С первыми двумя регионами все было ясно — они уже фактически контролировались норманнами. А вот с Сицилией была проблема: остров находился под властью арабов с IX века.

Завоевание Сицилии взял на себя младший брат Роберта, Рожер. Процесс оказался долгим — с 1061 по 1091 год. Но результат того стоил: Рожер стал первым правителем норманнской Сицилии, а его сын Рожер II в 1130 году объединил все южноитальянские владения Отвилей в Королевство Сицилия — государство, которому предстояло стать одним из самых блестящих в средневековой Европе.

Культурный винегрет: что норманны нашли на Сицилии

Когда норманны прибыли на остров, они обнаружили там настоящую этнокультурную солянку. Сицилия, расположенная на перекрестке средиземноморских путей, всегда была лакомым куском для всех окрестных цивилизаций.

-3

К XI веку на острове проживали:

  • Мусульмане-арабы и берберы (правящая элита с IX века)
  • Греки-византийцы (коренное население со времен античности)
  • Ломбардцы и другие италийцы
  • Евреи (торговая диаспора)

Каждая из этих групп имела свой язык, религию, обычаи и культурные традиции. И что самое удивительное — они довольно мирно сосуществовали. Арабские правители Сицилии, в отличие от многих современных им мусульманских династий, проводили в целом терпимую политику по отношению к иноверцам. Христиане и иудеи, хоть и платили дополнительный налог (джизью), могли открыто исповедовать свою религию.

Норманны пришли на остров, где мусульманские эмиры правили греческим населением, жившим по византийским традициям, где в городах говорили на арабском, а в деревнях — на сицилийском диалекте греческого, где математики писали трактаты арабской вязью, а чиновники вели документы на греческом.

Любой другой завоеватель-европеец того времени, скорее всего, постарался бы все это "упорядочить", а попросту говоря — навязать единую религию и культуру. Но норманны поступили иначе. И это стало их гениальным политическим ходом.

Рожер II: король трех культур

Главным архитектором уникального сицилийского эксперимента стал Рожер II (1095-1154), внук завоевателя Сицилии. Именно при нем королевство достигло пика своего могущества и культурного расцвета.

-4

Рожер II вырос в мультикультурной среде и с детства впитал идею о том, что различия можно использовать во благо государства. Его воспитателями были как норманнские рыцари, так и греческие и арабские учителя. Он свободно говорил на нескольких языках и хорошо понимал менталитет разных народов своего королевства.

Став единоличным правителем в 1130 году (до этого он был "всего лишь" графом Сицилии), Рожер создал уникальную политическую систему. Вместо того чтобы импортировать западноевропейскую модель управления, он взял лучшее из трех традиций:

  • От норманнов — военную организацию и феодальные порядки
  • От византийцев — бюрократию и концепцию сакральной монархии
  • От арабов — налоговую систему и научные знания

Результатом стало невиданное в тогдашней Европе централизованное государство с эффективной администрацией. Рожер сумел обуздать норманнскую аристократию, склонную к своеволию, создав противовес ей в виде профессиональной бюрократии, набранной из греков и арабов.

При его дворе мирно сотрудничали представители всех трех культур. Великий адмирал королевства Георгий Антиохийский был греком. Главный финансист — мусульманином. Латиняне занимали высшие посты в армии. И все это работало как хорошо отлаженный механизм.

Символом самоощущения Рожера как правителя трех культур стал его официальный титул. В латинских документах он именовался "Rex Siciliae, ducatus Apuliae et principatus Capuae" (король Сицилии, герцог Апулии и князь Капуи). На греческих печатях он был "ὁ ὑπερύψηλος ῥήξ" (высочайший король). А на арабских монетах его называли "al-mu'tazz bi-llāh al-malik al-mu'aẓẓam Rujār" (могущественный с помощью Аллаха великий король Рожер).

Архитектурная шизофрения: когда византийские мозаики встречаются с арабскими мукарнами

Если есть нечто, что лучше всего иллюстрирует культурный синтез норманнской Сицилии, то это ее архитектура. Здания, возведенные при Рожере II и его преемниках, до сих пор поражают воображение своей эклектичностью и при этом — гармоничностью.

Наиболее яркими примерами этого синтеза стали:

Палатинская капелла в Палермо — дворцовая церковь, построенная между 1132 и 1143 годами. С первого взгляда это базилика романского типа, типичная для Западной Европы. Но стоит поднять голову, и вы увидите потолок, покрытый резными деревянными сталактитами (мукарнами) — чисто исламский элемент, обычно украшавший дворцы эмиров и халифов. А стены покрыты византийскими мозаиками с золотым фоном, изображающими сцены из Библии. Латинская структура, арабский декор, греческая иконография — все в одном здании!

-5

Собор Монреале близ Палермо, заложенный внуком Рожера II, Вильгельмом II Добрым, в 1174 году. Снаружи это нормандская романская церковь. Внутри — византийское пространство, полностью покрытое мозаиками (более 6000 квадратных метров!). Клуатр с двойными колоннами напоминает о романской традиции, но капители этих колонн украшены как исламскими, так и христианскими мотивами.

-6

Дворец Циза в Палермо — летняя резиденция норманнских королей, выглядящая как типичный арабский дворец. С фонтанами, внутренним двориком и ивановыми источниками-салсабилями для охлаждения воздуха, это здание могло бы стоять где-нибудь в Дамаске или Каире. Но построено оно было для христианских королей, и в его декоре причудливо сочетаются исламские и христианские элементы.

-7

Это не просто механическое смешение стилей. Архитекторы норманнской Сицилии создали новый язык, в котором элементы разных традиций дополняли друг друга, образуя органичное целое. Они не копировали слепо византийские или арабские образцы, а творчески перерабатывали их, создавая нечто уникальное.

Что заставило норманнских правителей, этих грубых воинов с севера, стать покровителями такого изысканного искусства? Отчасти это был политический расчет — демонстрация уважения к культурам покоренных народов. Отчасти — искреннее восхищение более развитыми цивилизациями. Но главное — это было прагматичное признание того, что каждая традиция имеет свои сильные стороны, и глупо отказываться от них только потому, что они "чужие".

Потусторонняя толерантность: мирное сосуществование религий

В XII веке, когда в Европе уже начинали мечтать о крестовых походах, а на Ближнем Востоке джихад против "неверных" был популярной идеей, сицилийские норманны создали общество удивительной религиозной терпимости.

Рожер II и его преемники, будучи сами христианами, не только не притесняли мусульман и иудеев, но и активно привлекали их к государственной службе. В королевской администрации работали чиновники всех трех авраамических религий. Мусульмане составляли значительную часть армии. Евреи играли важную роль в торговле и ремеслах.

-8

Конечно, это не была современная секулярная демократия. Христианство имело статус официальной религии, и норманнские короли активно поддерживали церковь — строили соборы, основывали монастыри. Но при этом они защищали права других религиозных общин.

Известен случай, когда Рожер II специальным указом запретил насильственное обращение мусульман в христианство. А когда некий фанатичный клирик разрушил мечеть, король приказал восстановить ее за счет виновного.

Такая политика была отчасти вынужденной — мусульмане составляли значительную часть населения, особенно в западной части острова. Восстановив против себя эту общину, норманны рисковали потерять контроль над королевством. Но дело не только в прагматизме. Похоже, что сицилийские правители искренне ценили вклад разных культур и религий в процветание своего государства.

Показательно, что на монетах норманнского королевства часто чеканили надписи на арабском, включая мусульманскую формулу "Нет Бога кроме Аллаха, и Мухаммад — пророк его" (правда, с некоторыми вариациями). Это бы немыслимо в любой другой христианской монархии того времени.

От арабской науки к европейскому Возрождению: Сицилия как интеллектуальный мост

Возможно, самым важным вкладом норманнской Сицилии в историю европейской цивилизации стала ее роль интеллектуального посредника между исламским и христианским мирами.

-9

В XII веке арабская наука и философия находились на недосягаемой для Европы высоте. В то время как европейские монахи трудолюбиво переписывали обрывки античных текстов, сохранившиеся после падения Рима, в Багдаде, Каире и Кордове ученые развивали алгебру, астрономию, медицину, оптику и другие науки.

Сицилия стала одним из главных каналов, по которым эти знания попали в Европу. При дворе норманнских королей работали переводчики, перелагавшие арабские и греческие научные трактаты на латынь. Особенно активно этот процесс шел при внуке Рожера II, короле Вильгельме II (1166-1189), и его преемнике Фридрихе II Гогенштауфене (1194-1250).

Самым известным интеллектуальным центром норманнской Сицилии стал двор Рожера II, где собрались ученые разных вер и национальностей. Главной звездой этого кружка был аль-Идриси, арабский географ, создавший по заказу короля "Книгу Рожера" — самый полный географический трактат своего времени. К нему прилагалась серебряная карта мира — произведение настолько точное, что оно оставалось актуальным еще несколько веков.

Другой выдающийся ученый при норманнском дворе — Евгений Сицилийский, переводчик с арабского и греческого, астроном и математик. Он перевел на латынь "Оптику" Птолемея и другие важные научные тексты.

Этот интеллектуальный феромент создал предпосылки для будущего расцвета науки в Европе. Многие идеи, пришедшие через Сицилию, легли в основу университетского образования, а позже — в фундамент Ренессанса.

Говорим на трех языках: лингвистический коктейль и литература

Языковая ситуация в норманнской Сицилии была не менее пестрой, чем культурная. В королевской канцелярии документы составляли на трех официальных языках: латыни, греческом и арабском — в зависимости от адресата и характера документа.

-10

Это многоязычие отразилось и на литературе. При дворе последних норманнских королей сложилась так называемая Сицилийская поэтическая школа, писавшая на раннем итальянском языке (точнее, на сицилийском диалекте, сильно отличавшемся от тосканского, ставшего позже основой литературного итальянского). Эти поэты, среди которых были как аристократы, так и образованные чиновники, творчески перерабатывали традиции провансальской и арабской лирики, создавая новые формы, которые позже повлияли на Данте и Петрарку.

Параллельно на острове развивалась арабская и греческая литература. Арабские поэты воспевали красоты Сицилии и великолепие королевского двора в традиционных касыдах. Греческие монахи продолжали составлять жития святых и богословские трактаты.

Эта литературная полифония отражала сложную идентичность норманнского королевства — европейского по политическому устройству, восточного по многим культурным чертам, и уникального в своем синтезе разных традиций.

Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается: упадок норманнской Сицилии

Золотой век норманнской Сицилии продлился чуть больше века. После смерти последнего короля из династии Отвилей, Вильгельма II Доброго, в 1189 году, начался период нестабильности. Корона перешла к Танкреду Леччскому, внебрачному внуку Рожера II, но его права оспорила Констанция, законная дочь Рожера II, вышедшая замуж за императора Генриха VI из династии Гогенштауфенов.

После нескольких лет конфликта Сицилийское королевство перешло под власть Гогенштауфенов. Сын Генриха и Констанции, Фридрих II, воспитанный на Сицилии и впитавший ее мультикультурную атмосферу, продолжил многие традиции норманнов. Его двор в Палермо остался центром науки и искусств, а сам он говорил на шести языках и имел репутацию "чуда мира" (stupor mundi).

Но времена менялись. В XIII веке усилилось давление папства, требовавшего более жесткой политики по отношению к мусульманам. Сами мусульмане, уставшие от притеснений, восстали и были жестоко подавлены — Фридрих II переселил непокорных в колонию Лучера на материке, фактически депортировав их с острова.

После смерти Фридриха II в 1250 году и краткого правления его сына Манфреда Сицилия попала под власть французской династии Анжу. Карл Анжуйский, брат французского короля Людовика IX Святого, не имел ни малейшего уважения к мультикультурным традициям острова. Его правление было настолько непопулярным, что в 1282 году разразилось восстание, известное как "Сицилийская вечерня," в результате которого французы были изгнаны, а королевство перешло под власть арагонской династии.

К этому времени уникальный синтез норманнской эпохи был уже в значительной степени разрушен. Мусульманское население сократилось до незначительного меньшинства. Греческий элемент также ослабел под давлением латинизации. Сицилия постепенно интегрировалась в общеевропейскую культурную парадигму, утратив многое из своего уникального своеобразия.

Наследие, которое мы едва не потеряли: что осталось от норманнского чуда

Несмотря на то, что золотой век норманнской Сицилии давно миновал, его наследие сохранилось до наших дней и продолжает восхищать и удивлять.

В 2015 году ЮНЕСКО внесло в список Всемирного наследия "Арабо-норманнский Палермо и соборы Чефалу и Монреале" — комплекс из девяти памятников норманнской эпохи, включающий соборы, дворцы и церкви.

Эти здания — самое наглядное свидетельство уникального культурного синтеза, созданного норманнами. Палатинская капелла, собор Монреале, церковь Сан-Джованни-дельи-Эремити с характерными красными куполами, дворцы Циза и Куба — все они сочетают в себе элементы разных архитектурных традиций, создавая неповторимый стиль, который можно увидеть только на Сицилии.

-11

Но наследие норманнской Сицилии не ограничивается архитектурой. Оно живет в генетическом и культурном коде современных сицилийцев, в их кухне (с сильным арабским влиянием), в топонимике острова, где арабские, греческие и норманнские названия соседствуют друг с другом.

Главное же, что осталось от того удивительного времени, — это урок толерантности и культурного взаимообогащения. Урок того, как различия могут стать не источником конфликта, а основой для создания чего-то нового и прекрасного.

В мире, где культурные войны и столкновение цивилизаций снова стали актуальными темами, пример норманнской Сицилии напоминает нам: самые яркие достижения человечества часто рождаются на стыке разных традиций, в диалоге непохожих культур, в том творческом бульоне, где своё и чужое перестает разделяться непроходимыми границами.

Сицилийские норманны, эти грубые воины с севера, каким-то чудом поняли то, что многие не могут осознать и сегодня: культурное разнообразие — это не проблема, которую нужно решать, а ресурс, который можно использовать. И возможно, именно в этом их главный урок для нашего времени.

Подпишись, чтобы не пропустить новые истории!

Поддержать