Найти в Дзене
Коперник

Тени над Жеводаном: хроника охоты на Зверя

«Зверь был в лесу, но лес был в людях»
— из старого крестьянского предания Оверни Они находили тела на рассвете. Смятые, обескровленные, разбросанные по склонам и оврагам, как будто сам дьявол прокатился по деревне. У многих — горло разорвано до позвоночника. Иногда — головы вовсе не было. И всё чаще — это были дети. Крестьянские, пастушьи, безымянные... Летним утром 30 июня 1764 года четырнадцатилетняя Жанна Буле шла по склону холма, неся хлеб и воду отцу, работавшему в поле. Она не вернулась. Тело нашли в кустах — в изрубленном состоянии, с глубокими рваными ранами на горле и плечах. Волки? — спросили себя крестьяне. Но волки не нападают днём. И не убивают просто так, не унося добычу. В деревне Ланжак, что в провинции Жеводан, началась паника. Это был лишь первый случай из долгой череды нападений. Через две недели — новая смерть. Мальчик, 15 лет. Затем — женщина из деревни Поляк. Каждый раз — один и тот же мотив: тело найдено с повреждениями, характерными скорее для охотника, чем для
Оглавление

«Зверь был в лесу, но лес был в людях»
— из старого крестьянского предания Оверни

Они находили тела на рассвете. Смятые, обескровленные, разбросанные по склонам и оврагам, как будто сам дьявол прокатился по деревне. У многих — горло разорвано до позвоночника. Иногда — головы вовсе не было. И всё чаще — это были дети. Крестьянские, пастушьи, безымянные...

Когда пришёл зверь

Летним утром 30 июня 1764 года четырнадцатилетняя Жанна Буле шла по склону холма, неся хлеб и воду отцу, работавшему в поле. Она не вернулась. Тело нашли в кустах — в изрубленном состоянии, с глубокими рваными ранами на горле и плечах. Волки? — спросили себя крестьяне. Но волки не нападают днём. И не убивают просто так, не унося добычу. В деревне Ланжак, что в провинции Жеводан, началась паника. Это был лишь первый случай из долгой череды нападений. Через две недели — новая смерть. Мальчик, 15 лет. Затем — женщина из деревни Поляк. Каждый раз — один и тот же мотив: тело найдено с повреждениями, характерными скорее для охотника, чем для хищника. Некоторые говорили, что видели крупного зверя с чёрной полосой вдоль спины. Кто-то — что он двигался «почти как человек». Страх, как всегда, быстро вырастает из деталей. До конца 1767 года в этой тихой гористой местности на юге Франции, среди лесов и пастбищ, погибло более ста человек. Нападавшее существо было неуловимо, жестоко и... невозможно. Так родилась легенда о Жеводанском звере.

-2

В XVIII веке Франция кипела противоречиями. Париж жил предвкушением революции, философы проповедовали просвещение. Но Жеводан... это не просто провинция. Католическая церковь здесь была сильнее королевской власти, а крестьяне — ближе к волкам, чем к Парижу. В XVIII веке Жеводан была одной из самых бедных и изолированных территорий Франции. Гористая, лесистая, в стороне от главных дорог и политических интересов Версаля. И потому именно здесь страх принял форму мифа быстрее, чем где бы то ни было. Географически эпицентром ужаса стал север Жеводана — районы Маржери, Лангон, Сен-Шели-д’Апен. В официальных королевских рапортах описывали животное как «огромного волка, с рыжей шерстью и чёрной полосой вдоль хребта». Очевидцы говорили о сверхъестественной ловкости, умении вставать на задние лапы, уворачиваться от выстрелов. Фантазия подогревалась страхом. Люди умирали быстро, без борьбы: зверь словно знал, куда бить — чаще всего в шею. Особенно страшило то, что его жертвами становились дети и женщины, что противоречило поведению обычных хищников. В нём было что-то человеческое.

Лето 1764 года стало началом нового фольклора. Охотники, вооружённые мушкетами, прочёсывали леса. Местные жители организовывали патрули, вооружаясь кольями и факелами. Но зверь словно дразнил их: появлялся в разных местах — в одно и то же время. Однажды — в Сен-Флоре, спустя сутки — в Мальзине. Это не укладывалось в логику звериного поведения. Пастухи начали отказываться водить скот. Женщины — уходить с полей до полудня. Дети — бояться леса, который всегда был частью их жизни. Впервые за долгое время природа перестала быть союзником. Она стала укрытием чего-то враждебного.

Начало охоты — начало легенды

К осени 1764 года убийства продолжались с пугающей регулярностью. Уже десятки жертв. Но главное — не число. Главное — как люди начали говорить о случившемся. Не как о череде трагедий, а как о явлении. Le Bête — «зверь». Так его начали называть в народе. Не «волк», не «животное», а зверь — как если бы само это слово означало нечто нечеловеческое, но разумное. Церковники говорили о проклятии. Один монах из аббатства Сен-Шели даже проповедовал, что это кара за грехи и порочную моду в Париже. Простолюдины шептали об оборотне, о слуге дьявола, спущенном на землю. А местные господа? Они писали в Тулузу, в Париж — просили о помощи. И королевская власть, наконец, ответила. В декабре 1764 года в Жеводан прибыл капитан Жан-Батист Дюамель. Командир драгунской роты из Клермона, опытный офицер. С ним — вооружённые солдаты и инструкция: «Обуздать угрозу».

Дюамель прибыл в Манд — столицу Жеводана — зимой. Снег уже покрыл холмы и сделал дороги почти непроходимыми. Его драгуны — солдаты в высоких сапогах и с саблями у бедра — вызывали у местных смесь уважения и опаски. Они привезли с собой мушкеты, сети, ловушки и… городскую самоуверенность. В Париже казалось, что селяне просто преувеличивают — мол, один волк сеет панику, а народ уже насочинял легенд. Но Жеводан встретил их по-своему. Уже в январе зверь убил крестьянку в нескольких километрах от лагеря драгун. Потом — подростка, прямо на глазах товарищей. И, как будто в насмешку, труп подкинули почти к самой дороге, где проезжал Дюамель. Капитан вёл себя строго: разбивал лагеря, патрулировал леса, расставлял дозоры. Но с самого начала ему мешало всё — снег, холода, недоверие крестьян, и главное — сам характер зверя. Он будто дразнил: нападал в глухих местах, знал, где не ожидают. Когда его пытались загнать — он исчезал. Когда ждали нападения — он не приходил. А когда расслаблялись — он появлялся.

Гравюра XVIII века, изображающая зверя, нападающего на женщину.
Гравюра XVIII века, изображающая зверя, нападающего на женщину.

По всем признакам зверь вел себя не как зверь. И это сводило Дюамеля с ума. Он начал подозревать заговор. Говорил о «руке человека», о том, что зверя могли натравливать. Даже высказывал версию о дрессированном животном, будто бы спущенном с цепи. Некоторые солдаты поддакивали, особенно после того, как один из патрульных рассказал: зверь двигался «почти как солдат в засаде». Люди снова заговорили об оборотне. Параллельно местные власти начали бороться за внимание короля. Интендант Лангедока, Бенжамен Д’Апше, вел активную переписку с Версалем. Он был образован, амбициозен и терпеть не мог Дюамеля, считая его грубым воякой, не способным действовать гибко. Между ними началась тихая война: Дюамель — за армию, Д’Апше — за местную знать и волонтёров-охотников. Эта внутренняя борьба только мешала делу. А зверь продолжал убивать.

Весной 1765 года ситуация вышла из-под контроля. Власть теряла лицо. Париж, наконец, осознал: народ Жеводана не преувеличивает. Убийства — настоящие. Паника — настоящая. И самое опасное — политическая угроза: если король не может защитить даже глухую провинцию — чего он стоит? Именно тогда Людовик XV принял решение: отстранить Дюамеля и отправить в Жеводан собственного егеря — Франсуа Антуана, «первого стрелка короля». Это был уже не просто офицер, а посланник монарха. Сам факт его появления должен был обуздать страх. Летом 1765 года Антуан прибыл в провинцию с размахом: с отрядом, пушками, собаками, обозом, переполненным оружием. Он устроил охоту государственного масштаба. Газеты начали писать. Париж ждал победы.

Зверь нападает на прохожего. Гравюра XVIII века.
Зверь нападает на прохожего. Гравюра XVIII века.

Чучело для двора, трупы для провинции

Он прибыл как герой — седовласый, в расшитом мундире, с мушкетом, украшенным гербом короля. Франсуа Антуан прошёл немало королевских охот, и в Версале о нём говорили почти с благоговением. С ним прибыли десятки стрелков, охотничьи псы, обозы с провизией и боеприпасами. Первый стрелок Людовика XV разместился с комфортом в замке Сен-Шели, окружённый местной знатью. Здесь всё выглядело так, как должно быть на королевской охоте: утренние выезды, трубачи, флажки на деревьях, загонщики. Осталось только, чтобы сам зверь понял, что должен сыграть свою роль — выйти на сцену и пасть в финальном акте. Но Жеводан — не сцена, а дикая, спрятанная в лесах провинция, чуждая пышности Версаля. И зверь считал эти леса своей вотчиной. Первые недели охоты Антуана прошли безрезультатно. Он расставлял загонщиков, прочёсывал овраги и ущелья, но зверь будто чувствовал опасность — и избегал её. Вновь, как то было с драгунами Дюамеля, он не появлялся там, где его ждали. Нападения прекратились, но не потому, что зверь был близко. Напротив — он будто растворился в лесах, дав понять: он не играет по королевским правилам.

А потом, в сентябре, появилась надежда. 21 числа, в лесу Шаз, загонщики наткнулись на нечто. Это было огромное животное — по описаниям, больше обычного волка, с мощной грудью, толстой шеей и зловещей, чёрной полосой вдоль хребта. Оно сражалось яростно, ранило нескольких людей, прежде чем упасть под выстрелами самого Франсуа Антуана. Тело доставили в Манд. Его взвесили: около 60 килограммов, длина — почти два метра. Огромный череп, массивные клыки. Оно действительно не было похоже на обычного волка — скорее, на гибрида: возможно, скрещённого с собакой бойцовской породы. Или, как позже предположат, это был африканский зверь — гиена или иной экзотический хищник, сбежавший с корабля или завезённый ради забавы. Антуан позировал с телом. Его нарисовали. Труп набили чучелом и отправили в Версаль как доказательство: монархия победила. Газеты наперебой писали: зверь пал, справедливость восстановлена, страх — утих. Людовик XV отправил в Жеводан королевскую награду — золотые монеты, хвалебные письма, благодарности. Только вот одна проблема: убийства не прекратились.

Чучело волка из Шазэ, выставленное при дворе Людовика XV.
Чучело волка из Шазэ, выставленное при дворе Людовика XV.

Уже в октябре вновь нашли изуродованное тело. Потом ещё одно. На это раз — ребёнок, пастушок из деревушки Соге. Люди в отчаянии смотрели на королевские грамоты, висевшие в местных ратушах, и не понимали: если зверь убит — кто тогда продолжает убивать? Антуан, удовлетворённый своей «победой», к тому времени уже покинул провинцию. Для Парижа всё было завершено. Официально — охота закрыта. Сцена свёрнута. Труп зверя — в музее. Служба — отслужена. Но в лесах Жеводана продолжал бродить кто-то — или что-то. Вся Франция, глядя на эту охоту с расстояния, видела, как трещит фасад монархии. Зверь был убит — но не тот. А может, и вовсе не было никакого одного зверя. Быть может, это было несколько хищников, стая. Официальный Париж не стал вникать. В архивах 1765 года — победа. На земле — трупы. И в следующем году жеводанцы, устав ждать помощи с севера, решили действовать сами.

Человек с серебряной пулей

Прошло почти два года с того дня, как в Версале торжественно провозгласили победу над Жеводанским зверем. За это время он убивал ещё — реже, осторожнее, но всё так же беспощадно. Селяне больше не ждали спасения ни от короля, ни от армии. Они научились жить со зверем. Смерть стала частью повседневного ландшафта. А потом, летом 1767 года, в историю вошло имя, которое не носило мундира, не получало жалованья, не раздавало интервью. Жан Шастель, крестьянин из деревушки Лавер, человек тихий, немногословный и — как утверждали современники — набожный до фанатичности. О нём говорили по-разному. Кто-то — что он был простым фермером. Другие — что когда-то его подозревали в помощи зверю. Были даже легенды, будто именно он дрессировал зверя, а потом решил очистить свою совесть. А может, он просто устал бояться.

19 июня 1767 года он вышел на охоту вместе с двумя сыновьями. Место действия — леса у горы Тенаж, на территории коммуны Соге. По одной из версий, он стоял в одиночку, когда зверь вышел из чащи. Медленно, не скрываясь. И тут начинается то, что и по сей день вызывает у историков вопросы. Шастель, как записано в свидетельствах, открыл молитвенник, прочёл отрывок, а затем произвёл один единственный выстрел. Пуля, отлитая, по преданию, из серебра (ещё один элемент, будто вырванный из сказки), поразила зверя насмерть. На этот раз — по-настоящему. Тело, как и прежде, осмотрели. Существо было огромным, около 60 кг весом, с деформированной челюстью, нехарактерной для волка, и необычной шерстью. Свидетели утверждали, что оно пахло «как гниющее мясо». Повреждения на теле указывали на старые раны — возможно, от предыдущих столкновений. Возможно, это был тот самый зверь. А возможно — ещё один. Но после этой смерти убийства прекратились. Навсегда.

Власти не стали делать из Шастеля героя. Его не вызывали ко двору, не чествовали. Возможно, потому, что признать победу крестьянина — значило признать поражение системы. Победу веры над пушками. Победу земли над столицей. Его имя вырезали на деревенской плите. А зверя — закопали в лесу. Или, как говорят легенды, сожгли. Так кончилась кровавая сага, унёсшая свыше 100 человеческих жизней, большая часть из которых — женщины и дети. Она длилась три долгих года, и не оставила после себя ни одного однозначного ответа.

Стела, воздвигнутая в июле 1995 года в честь Жана Шастеля в деревне Ла-Бессейр-Сен-Мари . Скульптура Филиппа Кэппелена.
Стела, воздвигнутая в июле 1995 года в честь Жана Шастеля в деревне Ла-Бессейр-Сен-Мари . Скульптура Филиппа Кэппелена.

Что же это было? Один зверь? Несколько? Гибрид? Человеческая рука? И почему именно Жеводан? Историки спорят до сих пор. Одни говорят: это был крупный волк, возможно, мутант. Другие — что это были гиены, привезённые кем-то из колоний. Некоторые утверждают, что это был цирковой зверь, сбежавший и выживший в диких условиях. Есть и совсем иные теории — от организованных убийств до массовой истерии, питаемой слухами и страхом перед дикой природой. Но, может быть, дело не в биологии. Может быть, Жеводанский зверь был не столько плотью, сколько отражением — страха перед тем, что не подчиняется разуму. Перед разложением старого порядка. Перед одиночеством провинции, отрезанной от великосветского Версаля. Перед чудовищем, которое живёт не в лесу, а в сердце времени. В XVIII веке Франция начинала медленно дрожать — под толщей монархии уже чувствовалось напряжение будущей революции. Люди ещё жили с верой в порядок, но зверь, рвущий глотки, напоминал: ничто не вечно. Ни законы, ни короли, ни вера в то, что человек — хозяин всему.