Найти в Дзене
Евгений Колесов

Классическая даосская притча в кратком изложении, передающая суть философии Дао

«Старик и лошадь» Однажды у бедного старика сбежала единственная лошадь. Соседи пришли выразить сочувствие: — «Какой ужас! Теперь тебе не на чем пахать», - запричитали соседи. Старик ответил: — «Кто знает, что хорошо, а что плохо?» Через неделю лошадь вернулась, приведя с собой 3 диких лошадей. Соседи радостно закричали: — «Какая удача!» Старик отрешено сказал: — «Кто знает?» На следующий день сын старика, объезжая диких лошадей, упал и сломал ногу. Соседи снова запричитали: — «Теперь он не сможет работать!» Старик, не изменяя себе, ответил: — «Кто знает?» Через месяц в деревню пришли вербовщики в армию, набрали служивых, а хромого сына старика не взяли. И тут, как в старых добрых сказках звучит: Все поняли мудрость старика… Я не уверен, что кто-то, что-то понял в деревне, но, не будем спорить с классикой. Мораль притчи: Жизнь не делится на "удачу" и "неудачу". Дао - это поток, где всё взаимосвязано. В притче отражены три ключевые даосские идеи: 1. 无为 (wúwéi) - У-вэй (недеяние, в смы

«Старик и лошадь»

Однажды у бедного старика сбежала единственная лошадь. Соседи пришли выразить сочувствие:

— «Какой ужас! Теперь тебе не на чем пахать», - запричитали соседи.

Старик ответил:

— «Кто знает, что хорошо, а что плохо?»

Через неделю лошадь вернулась, приведя с собой 3 диких лошадей. Соседи радостно закричали:

— «Какая удача!»

Старик отрешено сказал:

— «Кто знает?»

На следующий день сын старика, объезжая диких лошадей, упал и сломал ногу. Соседи снова запричитали:

— «Теперь он не сможет работать!»

Старик, не изменяя себе, ответил:

— «Кто знает?»

Через месяц в деревню пришли вербовщики в армию, набрали служивых, а хромого сына старика не взяли. И тут, как в старых добрых сказках звучит: Все поняли мудрость старика… Я не уверен, что кто-то, что-то понял в деревне, но, не будем спорить с классикой.

Мораль притчи: Жизнь не делится на "удачу" и "неудачу". Дао - это поток, где всё взаимосвязано.

В притче отражены три ключевые даосские идеи:

1. 无为 (wúwéi) - У-вэй (недеяние, в смысле, бездействие) - не нужно судить о событиях преждевременно, ибо не известно, что произойдет далее. Строго говоря - на этом строится политическая концепция даосизма - «Управлять через недеяние» - 无为而治 (wúwéi ér zhì).

2. 阴阳统一 (yīnyáng tǒngyī) - Единство противоположностей инь-ян - в плохом скрыто хорошее и наоборот. 负阴抱阳 (fù yīn bào yáng) - «Нести инь и обнимать ян». Так звучит каноническое описание единства противоположностей.

3. 道法自然 (dào fǎ zìrán) - «Дао следует естественности», это из Даодэцзин - 道德经 - Канона Пути и благодати, написанном в 4 веке до н.э. и являющимся главным каноническим текстом даосизма. Важно демонстрировать смирение перед Дао, доверяя естественному ходу вещей.

Стих 58 из «Дао Дэ Цзин»

《道德经》第五十八章

其政闷闷,其民淳淳;

其政察察,其民缺缺。

祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。

孰知其极?其无正也。

正复为奇,善复为妖。

人之迷,其日固久。

是以圣人方而不割,

廉而不刿,

直而不肆,

光而不耀。

Перевод Лао-цзы, IV–III вв. до н.э.:

«Когда правление безмятежно - народ простодушен;

Когда правление придирчиво - народ озлоблен.

Беда - вот где опора счастья,

Счастье - вот где таится беда.

Кто знает их пределы?

Они не имеют постоянства.

Прямое становится кривым,

Доброе - превращается в злое.

Люди заблуждаются в этом издревле.

Потому мудрец:

Квадратен, но не режет,

Остёр, но не колет,

Прям, но не разнуздан,

Ярок, но не слепит».