О какой песне идёт речь?
Как рассказать о сокровенном честно, не навлекая на себя негатива, без лишних переживаний?
Такая дилемма нередко встает перед интровертами, а также - перед людьми, которые сталкивались с обманом и предательством.
Фредди Меркьюри ответил на этот вопрос в своей песне “My Fairy King”, что переводится как “Мой Сказочный Король”. Песня вошла в первый альбом QUEEN, который назывался “QUEEN I” (в некоторых странах – просто “QUEEN”), он вышел в 1973 году. Гитарист Брайан Мэй сказал про этот альбом: «Альбом отнял у нас целую вечность – целых два года ушло на подготовку, запись и попытки его выпустить».
В этой песне рассказывается о сказочном королевстве во главе с королевским Меркурием. Кругом царила сказочная идиллия - “В стране, где лошади рождаются крылатыми, а пчелы отбросили жала”, пока в королевство не проникло зло “И кто-то отобрал цвет у моих крыльев, разбил мой волшеюный перстень, и опозорил гордого короля”.
Фредди предусмотрительно использует в песне элементы глэм-рока в виде сказочного повествованиa. Таким образом, QUEEN стала одним из самых известных рок - групп, кто играл в том числе в жанре глэм рока. К тому же, так было не только модно, но и безопасно наполнять песни не только содержанием, но и смыслом.
Итак, подходите ближе, давайте знакомиться с песней “My Fairy King” несравненного Фредди Меркури в переводе В.Слобжина и Т.Шашковой:
“В стране, где лошади рождаются крылатыми,
А пчелы отбросили жала,
Всегда слышится пение,
Лань живет в логове льва,
А реки с чистым вином текут и текут веками,
Драконы летают, как воробьи,
Ягнята бродят там, где только Самсон отважился появляться.
***
Сой сказочный король умеет видеть
(Ему подвластны воздух и моря),
То, чего мы с тобой не увидим
(О да, он управляет ветрами),
Мой сказочный король добр и никому не причиняет зла,
Но вот однажды ночью злодей привел врагов,
И набежали воры, и пустили в ход ножи,
Чтобы отобрать волшебную власть из его руки
М разрушить землю обетованную.
***
И прокисло молоко,
И ушло благородство из крови, то текла в моих жилах,
Как же вы не видите? –
Пылает адский огонь, люди вопят от боли,
Отпусти меня, Сын Неба,
Моря высыхают, остается лишь песок,
Время летит, но помощь не торопится,
И не радует взор несчастных жемчужный блеск зубов,
***
И кто-то отобрал цвет у моих крыльев,
Разбил мой волшебный перстень
И опозорил гордого короля,
Изменил направление ветра и спутал направления течений,
Меркурий. Меркурий.
Посмотри, что они со мной сделали,
Я не могу не убежать, ни спрятаться.”
Фредди Меркьюри в первом и последнем альбомах Queen, а также – в альбоме “A Night at the Opera” (речь о знаменитой песне “Богемская рапсодия”), говорил о трагических событиях своей жизни. Даже последний альбом группы, вышедший незадолго до его смерти – “Innuendo”, явно указывал на это.
Это побуждает многих поклонников во всем мире изучать наследие QUEEN – интересоваться творчеством группы, знакомиться с исследователями – квиноведами. Раньше в России была известна Мариам Ахундова. Сейчас все большую популярность среди российских квиноведов обретает Павел Сурков. Также про QUEEN пишут и зарубежные авторы - Питер Хинс, Лесли Энн Джонс и другие.